Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom geen amendementen " (Nederlands → Frans) :

Daarom besloot de Belgische delegatie om de twee groepen van voorstellen van elkaar los te koppelen, en bracht zij de Vergadering ervan op de hoogte dat zij « niet voornemens was aan de Herzieningsconferentie amendementen voor te leggen waarover geen unanimiteit bestond ».

Par conséquent, la délégation belge décida de dissocier les deux groupes de propositions au cours du débat et informa l'Assemblée de ce « qu'elle n'avait pas l'intention de soumettre à la Conférence de révision les amendements qui ne faisaient pas l'unanimité ».


De klok terugdraaien is geen goede zaak en er wordt daarom gevraagd om de amendementen niet goed te keuren.

Il ne serait pas pertinent de faire marche arrière, raison pour laquelle il est demandé de ne pas approuver les amendements.


Voor de types 2 en 3 van de startbaanovereenkomsten werd daarom in één van de amendementen voorzien dat er geen begrenzing meer is inzake opleidingsniveau om van de bijdragevermindering te kunnen genieten.

C'est pourquoi l'un des amendements prévoit, en ce qui concerne les conventions de premier emploi du type 2 et 3, que la réduction de cotisation n'est plus limitée en fonction du niveau de formation.


Er is zeker geen reden om nieuwe verplichtingen tot keuze van woonplaats in het Wetboek van Strafvordering in te voegen en daarom werden reeds amendementen ingediend op de artikelen 12 (artikel 61ter ), artikel 13 (artikel 61quater ) en artikel 14 (artikel 61quinquies ).

Il n'y a absolument aucune raison de prévoir de nouvelles obligations d'élire domicile dans le Code d'instruction criminelle. C'est pourquoi l'on a déjà déposé des amendements à l'article 12 (article 61ter ), à l'article 13 (article 61quater ) et à l'article 14 (article 61quinquies ).


Er is zeker geen reden om nieuwe verplichtingen tot keuze van woonplaats in het Wetboek van Strafvordering in te voegen en daarom werden reeds amendementen ingediend op de artikelen 12 (artikel 61ter ), artikel 13 (artikel 61quater ) en artikel 14 (artikel 61quinquies ).

Il n'y a absolument aucune raison de prévoir de nouvelles obligations d'élire domicile dans le Code d'instruction criminelle. C'est pourquoi l'on a déjà déposé des amendements à l'article 12 (article 61ter ), à l'article 13 (article 61quater ) et à l'article 14 (article 61quinquies ).


De rapporteur heeft daarom geen amendementen ingediend, in de hoop dat een eindversie beschikbaar gesteld kan worden vóór het einde van het jaar.

La rapporteure décide par conséquent de s'abstenir de présenter des amendements, de façon à ce que le texte final soit disponible avant la fin de l'année.


De ALDE-Fractie heeft daarom geen amendementen ingediend op het verslag dat was voorgelegd door de Commissie vervoer en toerisme.

Le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe n’a par conséquent déposé aucun amendement au rapport issu de la commission des transports et du tourisme.


Mijn fractie zal daarom geen amendementen indienen.

Mon groupe ne soumettra donc aucun amendement.


Mijn fractie zal daarom geen amendementen indienen.

Mon groupe ne soumettra donc aucun amendement.


Daarom hebben we de amendementen 6, 46 en 54 aanvaard. Door deze amendementen te aanvaarden, kunnen we geen amendementen meer aanvaarden die daartegen indruisen.

C’est pourquoi nous avons accepté les amendements 6, 46 et 54 et, ayant accepté ceux-ci, nous ne pouvons accepter aucun amendement qui aille à leur encontre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom geen amendementen' ->

Date index: 2023-06-21
w