Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom een werkelijk europees " (Nederlands → Frans) :

In de Europa 2020-strategie[3] en het programma van Stockholm[4] wordt volledig erkend dat migratie veel potentieel biedt voor de opbouw van een concurrerende en duurzame economie. Op grond van de eerbiediging en de bevordering van de mensenrechten wordt daarom de werkelijke integratie van legale migranten als een duidelijke politieke doelstelling vastgelegd[5].

La stratégie Europe 2020[3] et le programme de Stockholm[4] reconnaissent pleinement le rôle positif que pourraient jouer les migrations dans l'émergence d’une économie compétitive et durable, et ils définissent comme objectif politique clair la bonne intégration des migrants en situation régulière, sur la base du respect et de la promotion des droits de l’homme[5].


Voor prospectussen zal de Commissie binnenkort een richtlijn voorstellen ter invoering van een werkelijk Europees paspoort voor emittenten, gebaseerd op de verplichting om het prospectus dat door de bevoegde autoriteit van het land van oorsprong is goedgekeurd, te aanvaarden.

Pour les prospectus, la Commission présentera prochainement une directive introduisant un véritable passeport européen unique pour les émetteurs, ces derniers ayant l'obligation d'accepter le prospectus approuvé par l'autorité compétente de l'État d'accueil.


Daarom hebben het Europees Parlement en de Raad de nodige regelgevingsbevoegdheid voor de totstandbrenging van een «gemeenschappelijk luchtruim» overgedragen aan de Commissie, die daarbij technische assistentie krijgt van Eurocontrol.

C’est la raison pour laquelle le Parlement européen et le Conseil ont délégué à la Commission, qui travaille avec l’assistance technique d’Eurocontrol, le pouvoir règlementaire nécessaire à la mise en place du « ciel unique ».


Daarom zal het Europees Jaar van opvoeding door sport vooral om de educatieve functie van sport draaien.

C'est pourquoi l'Année européenne de l'éducation par le sport sera axée principalement sur la fonction éducative du sport.


Daarom moet een Europees-mediterraan jongerenuitwisselingsprogramma worden ingesteld dat is gebaseerd op de ervaring die in Europa is opgedaan, met inachtneming van de behoeften van de partners; in dit programma moet rekening worden gehouden met het belang van beroepsopleidingen, in het bijzonder voor jonge

Un programme euro-méditerranéen d'échanges de jeunes devrait donc être mis en place, sur la base de l'expérience acquise en Europeet en tenant compte des besoins des partenaires; ce programme devrait tenir compte de l'importance de la formation professionnelle, notamment pour ceux qui n'ont pas de qualifications, et de la formation d'animateurs et


Daarom zal het Europees Jaar van opvoeding door sport vooral om de educatieve functie van sport draaien.

C'est pourquoi l'Année européenne de l'éducation par le sport sera axée principalement sur la fonction éducative du sport.


Daarom worden op Europees vlak ook andere ideeën bestudeerd die de problemen, die ratingbureaus door hun optreden veroorzaken, sneller kunnen oplossen.

C’est pourquoi d’autres idées sont aussi explorées au niveau européen pour répondre plus rapidement aux problèmes posés par les interventions des agences de notation.


Deze studie moet met name betrekking hebben op de soorten veroordelingen die in aanmerking komen en de beste methode kiezen uit: a) vergemakkelijking van de bilaterale informatie-uitwisseling; b) vorming van een netwerk van nationale bestanden; c) totstandbrenging van een werkelijk Europees centraal bestand.

Cette étude devra notamment porter sur les types de condamnations qui devraient être concernées et envisager la méthode la meilleure entre : a) la facilitation des échanges bilatéraux d'information ; b) la mise en réseau des fichiers nationaux ; c) la constitution d'un véritable fichier central européen".


Na een periode waarin aanzienlijke veranderingen plaatshadden in deze sector en het institutionele kader van de EU, zoals de aanzet voor een werkelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), verzocht het Europees Parlement de Commissie in een resolutie van 10 april 2002 een nieuwe mededeling op te stellen.

À l'issue d'une période de mutations qui ont marqué ce secteur et le cadre institutionnel de l'UE, notamment les débuts d'une véritable politique de sécurité et de défense (PESD), le Parlement européen, dans sa résolution du 10 avril 2002, a invité la Commission à présenter une nouvelle communication.


Daarom heeft het Europees Parlement beslist de regelgeving daaromtrent te stroomlijnen.

C'est pourquoi le Parlement européen a décidé d'harmoniser la réglementation concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom een werkelijk europees' ->

Date index: 2020-12-19
w