Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Antacida
Die daarom is beschreven
Dwangneurose
Getelde aantal pogingen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "daarom de pogingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. is van mening dat alleen investeren in de aansluiting van vaardigheden op de vraag vanuit de arbeidsmarkt - om banenkansen te creëren - niet voldoende is om economisch herstel na de crisis te garanderen; onderstreept dat het gebrek aan banen over het algemeen een gevolg is van een gebrek aan groei in Europa en dat discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden momenteel nog niet de belangrijkste oorzaak zijn van de hoge werkloosheidscijfers; is evenwel ook van mening dat de bestaande discrepanties een toenemend probleem worden naarmate de economie zich geleidelijk herstelt, en dat daarom de pogingen om onderwijs, opleidin ...[+++]

2. estime qu'investir uniquement dans des moyens de mise en adéquation des compétences avec les exigences du marché de travail – en vue de créer de nouveaux emplois – ne suffira pas pour garantir la reprise économique après la crise; souligne que la pénurie d'emplois est généralement due au déficit de croissance en Europe et qu'à l'heure actuelle, l'inadéquation des compétences n'est pas encore la cause principale des taux de chômage élevés; reconnaît toutefois que l'inadéquation actuelle des compétences deviendra un problème croissant avec la reprise graduelle de l'économie et qu'il convient par conséquent de redoubler d'efforts à tou ...[+++]


Daarom moet met behulp van voorlichtingscampagnes en onderwijsprogramma's duidelijk worden gemaakt dat herhaaldelijke pogingen om bedrijven op te richten deel uitmaken van een normaal proces van leren, onderzoeken en ontdekken.

Il est nécessaire de leur montrer que les nouvelles tentatives font partie d’un processus normal d’apprentissage, de recherche et de découverte, par exemple, grâce à des campagnes d’information et des programmes d’éducation.


Daarom moeten pogingen om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek aan de orde te stellen, gericht zijn op politieke partijen, en hun ideeën en strategieën over meer inclusieve besluitvormingsorganen.

C'est pourquoi il est indispensable que les tentatives pour résoudre le problème de la sous-représentation des femmes en politique visent les partis politiques ainsi que leurs positions et stratégies relatives à la mise en place d'assemblées de prise de décisions politiques plus inclusives.


De meeste van deze dieren zijn naar verluidt het gevolg van genetische experimenten: tijdens pogingen om een bepaald gen in een dier " in te bouwen" komen veel jongen ter wereld die niet de gewenste genen bevatten en daarom worden afgemaakt.

La plupart de ces animaux seraient issus d'expériences génétiques: lors d'essais visant à « incorporer » un gène déterminé dans un animal naissent de nombreux petits dépourvus des gènes souhaités et abattus pour cette raison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom omvat grensbewaking niet alleen het opmerken van pogingen om de grens onrechtmatig te overschrijden, maar bijvoorbeeld ook het onderscheppen van vaartuigen die ervan worden verdacht dat zij de Unie proberen binnen te dringen zonder grenscontroles te ondergaan, alsook afspraken voor zoek- en reddingstaken bij grensbewakingsoperaties op zee en afspraken die ervoor moeten zorgen dat dergelijke operaties tot een goed einde worden gebracht.

Elle ne se cantonne pas, à cette fin, à la détection des tentatives de franchissements non autorisés des frontières, mais englobe également des mesures telles que l’interception des navires soupçonnés d’essayer d’entrer dans l’Union sans se soumettre aux vérifications aux frontières, ainsi que des dispositifs visant à faire face à certaines situations, comme les activités de recherche et de sauvetage pouvant se révéler nécessaires pendant une opération de surveillance des frontières en mer, et des dispositifs visant à assurer le succès d’une telle opération.


E. overwegende dat de Raad en de Commissie al initiatieven hebben ontplooid om meer synergie te bevorderen en tot meer onderlinge consistentie te komen; overwegende dat het Parlement daarom soortgelijke pogingen in het werk moet stellen om interne versnippering op het gebied van de externe betrekkingen te voorkomen,

E. considérant que le Conseil et la Commission ont déjà pris des mesures visant à promouvoir une synergie et une cohérence renforcées de leurs actions; que le Parlement devrait en faire de même pour éviter tout décalage interne dans le domaine des relations extérieures,


11. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;

11. souligne qu'une connaissance précise de la situation sociale dans tous les États membres est indispensable pour mettre en œuvre ces politiques et recommande par conséquent qu'un effort soit fait pour produire des statistiques comparables entre les États membres en ce qui concerne la santé, le marché du travail et les aspects financiers (coûts et ressources) de tous les éléments des régimes de protection sociale, qu'ils concernent les politiques nationales, les autorités locales ou les activités d'institutions privées;


10. wijst er tevens op dat nauwkeurige kennis van de sociale situatie in alle lidstaten vereist is om deze beleidsmaatregelen uit te voeren, en wenst daarom dat pogingen in het werk worden gesteld om onderling vergelijkbare statistieken voor de lidstaten te produceren met betrekking tot gezondheid, de arbeidsmarkt en de financiële aspecten (kosten en middelen) van alle onderdelen van de socialezekerheidsstelsels, of het nu gaat om overheidsbeleid, gemeentelijk optreden of de activiteiten van particuliere instellingen;

10. souligne qu'une connaissance précise de la situation sociale dans tous les États membres est indispensable pour mettre en œuvre ces politiques et recommande par conséquent qu'un effort soit fait pour produire des statistiques comparables entre les États membres en ce qui concerne la santé, le marché du travail et les aspects financiers (coûts et ressources) de tous les éléments des régimes de protection sociale, qu'ils concernent les politiques nationales, les autorités locales ou les activités d'institutions privées;


Daarom stel ik voor om beide teksten, die lofwaardige pogingen zijn, terug te sturen naar de commissie voor de Justitie, waar eventueel een vertegenwoordiger van het College van procureurs-generaal kan worden uitgenodigd en waar de teksten wellicht, met enige wijziging, kunnen worden goedgekeurd.

C'est pourquoi je propose de renvoyer les deux textes en commission de la Justice où nous pourrons entendre éventuellement un représentant du Collège des procureurs généraux et adopter les textes, éventuellement avec quelques modifications.


Het wetsontwerp dat vandaag wordt besproken, kwam tot stand na een aantal mislukte pogingen van de Zweedse meubelgigant IKEA om nieuwe vestigingen te openen in België. De wet wordt in de volksmond daarom schimpend de IKEA-wet genoemd.

Le projet de loi en discussion est le résultat de diverses tentatives ratées du géant du meuble suédois IKEA pour ouvrir de nouvelles implantations en Belgique, d'où sa dénomination de loi IKEA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de pogingen' ->

Date index: 2023-10-30
w