Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "daarom concludeert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom concludeert de Commissie dat de ISU-toelatingsregels concurrentieverstorend zijn en in strijd zijn met artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Dès lors, la Commission est parvenue à la conclusion que les règles d'éligibilité de l'UIP sont anticoncurrentielles et contraires à l'article 101 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


Daarom concludeert de Commissie dat de maatregel op zijn minst dreigt de mededinging te vervalsen en de handel tussen lidstaten ongunstig te beïnvloeden.

Par conséquent, la Commission conclut qu'il existe au moins un risque que la mesure fausse la concurrence et affecte les échanges entre États membres.


Daarom concludeert de Commissie dat de exploitatiesteun die aan FGAZ/FZG is toegekend leidt tot een loutere verdubbeling van een onrendabele luchthaven en daarom niet bijdraagt aan een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang.

C'est la raison pour laquelle la Commission estime que l'aide au fonctionnement octroyée à FGAZ/FZG ne fait que dédoubler un aéroport non rentable et ne contribue donc pas à un objectif d'intérêt commun bien défini.


Daarom concludeert de Commissie dat de koper een onderneming is die onafhankelijk is van NG, MSR en CMHN.

La Commission conclut donc que l'acheteur est une entreprise indépendante de NG, MSR et CMHN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom concludeert de Commissie dat in het onderhavige geval geen omzeiling van de terugvordering van de steun werd beoogd of dreigt en dat de bedoelde benadering alleen tot doel heeft een geordende liquidatie te bewerkstelligen.

Elle aboutit par conséquent à la conclusion qu'un contournement de la récupération n'est en l'espèce ni un but recherché, ni un risque encouru et que le procédé décrit poursuit uniquement l'objectif d'une liquidation en bonne et due forme.


Daarom concludeert de Commissie dat de schuldreductiemaatregelen in het herstructureringsplan een selectief voordeel aan RMG verlenen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.

Dès lors, la Commission constate que les mesures de réduction de la dette du plan de restructuration accordent un avantage sélectif à RMG au sens de l’article 107, paragraphe 1, du traité.


De heer Laeremans concludeert daarom, voor hij verder zal ingaan op de studies van KU Leuven — Vives, dat deze zesde staatshervorming, en het financieringsluik in het bijzonder, een desillusie is voor Vlaanderen.

M. Laeremans en conclut, avant d'en venir aux études de la KU Leuven — Vives, que cette sixième réforme de l'État, et le volet du financement en particulier, constitue une désillusion pour la Flandre.


7. concludeert uit de definitieve rekeningen van het Agentschap dat er voor een bedrag van 585 282,87 EUR van het voorgaande jaar overgedragen niet-bestede betalingskredieten geannuleerd zijn; begrijpt van het Agentschap dat dit bedrag lager is dan het bedrag dat in 2009 werd geannuleerd, namelijk 693 127,02 EUR; merkt daarom op dat een annuleringspercentage van slechts 1,5% erop wijst dat beter op de financiële behoeften wordt ingespeeld;

7. observe, dans les comptes définitifs de l'Agence, que les annulations de crédits de paiements inutilisés reportés de l'exercice précédent ont porté sur 585 282,87 EUR; prend acte de la remarque de l'Agence selon laquelle ce montant est inférieur au montant annulé en 2009, qui était de 693 127,02 EUR; fait dès lors remarquer qu'un taux d'annulation de 1,5 % seulement témoigne d'une amélioration de l'anticipation des besoins financiers;


5. concludeert uit de definitieve rekeningen van het Agentschap dat er voor een bedrag van 585 282,87 EUR van het voorgaande jaar overgedragen niet-bestede betalingskredieten geannuleerd zijn; begrijpt van het Agentschap dat dit bedrag lager is dan het bedrag dat in 2009 werd geannuleerd, namelijk 693 127,02 EUR; merkt daarom op dat een annuleringspercentage van slechts 1,5% erop wijst dat beter op de financiële behoeften wordt ingespeeld;

5. observe, dans les comptes définitifs de l'Agence, que les annulations de crédits de paiements inutilisés reportés de l'exercice précédent ont porté sur 585 282,87 EUR; prend acte de la remarque de l'Agence selon laquelle ce montant est inférieur au montant annulé en 2009, qui était de 693 127,02 EUR; fait dès lors remarquer qu'un taux d'annulation de 1,5 % seulement témoigne d'une amélioration de l'anticipation des besoins financiers;


42. is van mening dat olie nog vele jaren een belangrijk onderdeel van de energievoorziening in de EU zal blijven uitmaken, al zal het terugdringen van de CO2 -uitstoot van de economie een geleidelijke afname in het gebruik van fossiele brandstoffen tot gevolg hebben; concludeert daarom dat tijdens de overgangsfase een concurrerende Europese infrastructuur voor het vervoer van olie en voor raffinage moet worden gehandhaafd om EU-consumenten betaalbare producten te kunnen blijven leveren;

42. estime que, même si la décarbonisation de l'économie conduira à une réduction progressive de l'utilisation de l'énergie fossile, le pétrole continuera d'occuper une partie importante de l'approvisionnement énergétique de l'UE pendant de nombreuses années et qu'il faut dès lors conserver des infrastructures européennes de transport et de raffinage du pétrole compétitives pendant la période de transition, afin de garantir un approvisionnement sûr et abordable des produits aux consommateurs de l'UE;




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     daarom concludeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom concludeert' ->

Date index: 2025-06-29
w