Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarná toereikende financiering ontvangen " (Nederlands → Frans) :

6. is van oordeel dat het, in een tijd van bezuinigingen op de overheidsinvesteringen in de lidstaten, van cruciaal belang is dat het ontwikkelingsbeleid en met name kostbare projecten, bijvoorbeeld op het gebied van vervoer-, energie- en communicatie-infrastructuur, gedurende de programmeringsperiode 2014-2020 en daarná toereikende financiering ontvangen; verzoekt de lidstaten middelen uit de beschikbare Europese fondsen en financiële instrumenten naar projecten in het kader van de blauwe economie door te sluizen;

6. estime qu'en période de coupes dans les investissements publics des États membres, il est nécessaire et urgent que les politiques de développement, et principalement tous les projets coûteux, tels que les projets relatifs aux infrastructures dans les secteurs des transports, de l'énergie et des télécommunications, bénéficient d'un financement suffisant au cours de la période de programmation 2014-2020 et au-delà; invite les États membres à canaliser vers les projets de l'économie bleue les instruments financiers et les financements européens disponibles,


Cofinanciering door de Gemeenschap zorgt ervoor dat de begunstigden hun taken van algemeen belang op een onafhankelijke en efficiënte manier kunnen uitoefenen, omdat zij op deze wijze een duidelijke, stabiele, gediversifieerde, zekere en toereikende financiering ontvangen, waarmee zij in staat zijn bij de ontwikkeling van hoogwaardige standaarden gebruik te maken van de nodige expertise van deskundigen.

Un cofinancement communautaire permet de garantir que les bénéficiaires sont en mesure d'accomplir leur mission d'intérêt public d'une manière indépendante et efficace, un financement clair, stable, diversifié, sûr et adapté leur permettant de s'appuyer sur l'expertise nécessaire au traitement des informations requises aux fins de l'élaboration de normes de qualité élevée.


8. betreurt dat de aanvullende activiteiten van de KIG's, die de subsidies van het Instituut ontvangen, volgens het jaarverslag van de Rekenkamer pas in 2015 zullen worden gecontroleerd; vindt het jammer dat de Rekenkamer niet beschikte over toereikende controle-informatie waaruit op te maken viel dat de EIT-financiering het maximum van 25 % van de totale uitgaven van de KIG's niet had overschreden; verzoekt het Instituut om de k ...[+++]

8. déplore que, d'après le rapport de la Cour, les activités complémentaires des CCI en tant que bénéficiaires des subventions de l'Institut ne seront pas contrôlées avant 2015; estime préoccupant que la Cour n'ait pas obtenu d'éléments pertinents, lors de son audit, attestant que le financement fourni par l'Institut n'excède pas le plafond de 25 % des dépenses globales des CCI; invite l'Institut à informer l'autorité de décharge de l'état d'avancement de l'audit susmentionné pour le 1 septembre 2015;


37. doet een beroep op de Commissie om met realistische visies voor de energiemix 2050 en daarna te komen, waarbij rekening wordt gehouden met het potentieel van kernfusie; is van oordeel dat voor toereikende financiering moet worden gezorgd om aan de internationale overeenkomsten van de EU te kunnen voldoen;

37. invite la Commission à dessiner des perspectives réalistes pour la palette de sources d'énergie à l'horizon de 2050 et au-delà, compte tenu du potentiel de la fusion nucléaire; estime qu'il importe de pourvoir d'une manière satisfaisante aux besoins financiers afin que l'Union européenne puisse honorer ses engagements internationaux;


Er rijst een serieuze kwestie van geloofwaardigheid als er op Europees vlak weliswaar beleidsprioriteiten worden vastgesteld maar deze daarna niet van een toereikende financiering worden voorzien.

Une véritable question de crédibilité se pose actuellement, à un moment où des priorités politiques sont fixées à l’échelle européenne, mais qu’un financement adéquat n’est pas prévu en leur faveur.


2. Overeenkomstig de bepalingen in artikel 5 van het besluit Leonardo da Vinci II respectievelijk Socrates II, alsmede de door de Commissie vastgestelde bepalingen inzake de verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie ten aanzien van de nationale agentschappen Leonardo da Vinci en Socrates dient Slowakije een passende structuur op te zetten voor een gecoördineerd beheer van de uitvoering op niveau van de lidstaten van de onder de programma's vallende acties alsmede de nodige maatregelen te treffen met het oog op de toereikende financiering van deze agentschappen, die voor hun activiteiten subsidies uit de programma ...[+++]

2. Dans le respect des modalités définies à l'article 5 des décisions relatives aux programmes Leonardo da Vinci II et Socrates II et conformément aux dispositions, adoptées par la Commission, relatives aux responsabilités des États membres et de la Commission concernant les agences nationales Leonardo da Vinci et Socrates, la République slovaque met en place les structures adéquates pour assurer la gestion coordonnée de la mise en oeuvre, à l'échelon national, des actions ressortissant au programme et prend les mesures garantissant le financement approprié de ces agences, qui bénéficient des subventions du programme pour financer leurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarná toereikende financiering ontvangen' ->

Date index: 2021-09-07
w