Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast zou de instelling van afzonderlijke parlementaire organen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast zou de instelling van afzonderlijke parlementaire organen voor handel en voor ontwikkelingskwesties een ernstig obstakel vormen voor een coherent ontwikkelingsbeleid, daar deze organen niet in staat zijn rekening te houden met de onderling gerelateerde aard van het ontwikkelings- en handelsbeleid, en met de effecten hiervan op milieu, landbouw, investeringen, etc.).

En outre, l'instauration d'organes parlementaires distincts pour les questions d'échanges et de développement risque d'entraver gravement la cohérence de la politique de coopération au développement (étant donné que ces organes ne seraient pas capables de prendre en compte l'interconnexion entre la politique du développement et la politique commerciale, pas plus que son impact sur l'environnement, l'agriculture, l'investissement, etc.).


1. De lidstaten gaan, gezamenlijk of afzonderlijk, over tot aanwijzing of instelling van één of meer organen als nationale toezichthoudende instantie, belast met de taken welke krachtens deze verordening en de in artikel 3 bedoelde maatregelen aan een dergelijke instantie toekomen.

1. Les États membres désignent ou instituent, conjointement ou individuellement, un ou plusieurs organismes faisant fonction d’autorité nationale de surveillance chargée d’assumer les tâches qui lui sont assignées au titre du présent règlement et des mesures visées à l’article 3.


1. De lidstaten gaan, gezamenlijk of afzonderlijk, over tot aanwijzing of instelling van één of meer organen als nationale toezichthoudende instantie, belast met de taken welke krachtens deze verordening en de in artikel 3 bedoelde maatregelen aan een dergelijke instantie toekomen.

1. Les États membres désignent ou instituent, conjointement ou individuellement, un ou plusieurs organismes faisant fonction d’autorité nationale de surveillance chargée d’assumer les tâches qui lui sont assignées au titre du présent règlement et des mesures visées à l’article 3.


Deze trend geldt met name voor wettelijke maatregelen en de instelling van afzonderlijke organen voor gelijke behandeling die gericht zijn op verschillende discriminatiegronden op nationaal niveau.

Cette tendance concerne en particulier les mesures juridiques adoptées et est confirmée par la création d'organismes uniques de promotion de l'égalité, chargés de la discrimination fondée sur plusieurs motifs au niveau national.


Daarnaast moet de detentie in een afzonderlijke instelling voorkomen dat de opgesloten jongere in contact zou komen met zware volwassen criminelen.

De plus, la détention doit avoir lieu dans une institution distincte, pour éviter que le jeune reclus n'entre en contact avec des criminels adultes lourds.


20. wijst tevens op het in het kader van het Stabiliteitspact gedane voorstel voor een meer gestructureerde vorm van regionale samenwerking en voor versterking van krachtige netwerkstructuren, o.a. in de vorm van twinninginitiatieven en ondersteuningsprojecten; merkt daarnaast op dat de in oktober 2002 gehouden derde parlementaire conferentie in het kader van het Stabiliteitspact haar steun heeft uitgesproken voor de Verklaring van Tirana, waarin werd opgeroepen tot instelling ...[+++]

20. prend note de la proposition du Pacte de stabilité relative à une coopération régionale plus structurée ainsi qu'à un renforcement des structures de réseaux, notamment les initiatives de jumelages et la création de projets d'appui; prend note du soutien du Pacte de stabilité à la Déclaration de la troisième conférence parlementaire adoptée à Tirana en octobre 2002, qui appelait à la création d'une structure parlementaire englobant les pays concernés;


25. wijst tevens op het in het kader van het Stabiliteitspact gedane voorstel voor een meer gestructureerde vorm van regionale samenwerking en voor versterking van krachtige netwerkstructuren, o.a. in de vorm van twinninginitiatieven en ondersteuningsprojecten; merkt daarnaast op dat de in oktober 2002 gehouden 3de parlementaire conferentie in het kader van het Stabiliteitspact haar steun heeft uitgesproken voor de Verklaring van Tirana, waarin werd opgeroepen tot instelling ...[+++]

25. prend note de la proposition du Pacte de stabilité relative à une coopération régionale plus structurée ainsi qu'à un renforcement des structures de réseaux, notamment les initiatives de jumelages et la création de projets d'appui; prend note du soutien du Pacte de stabilité à la Déclaration de la troisième conférence parlementaire adoptée à Tirana en octobre 2002, qui appelait à la création d'une structure parlementaire englobant les pays concernés;


24. wijst tevens op het in het kader van het Stabiliteitspact gedane voorstel voor een meer gestructureerde vorm van regionale samenwerking en voor versterking van krachtige netwerkstructuren, o.a. in de vorm van twinninginitiatieven en ondersteuningsprojecten; merkt daarnaast op dat de in oktober 2002 gehouden derde parlementaire conferentie in het kader van het Stabiliteitspact haar steun heeft uitgesproken voor de Verklaring van Tirana, waarin werd opgeroepen tot instelling ...[+++]

24. prend note de la proposition du Pacte de stabilité relative à une coopération régionale plus structurée, ainsi qu'à un renforcement des structures de réseaux, notamment les initiatives de jumelage et la création de projets d'appui; prend note du soutien du Pacte de stabilité à la déclaration de Tirana de la troisième conférence parlementaire d'octobre 2002, lors de laquelle a été réclamée la création d'une structure parlementaire englobant les pays concernés;


23. wijst tevens op het in het kader van het Stabiliteitspact gedane voorstel voor een meer gestructureerde vorm van regionale samenwerking en voor versterking van krachtige netwerkstructuren, o.a. in de vorm van twinninginitiatieven en ondersteuningsprojecten; merkt daarnaast op dat de in oktober 2002 gehouden derde parlementaire conferentie in het kader van het Stabiliteitspact haar steun heeft uitgesproken voor de Verklaring van Tirana, waarin werd opgeroepen tot instelling ...[+++]

23. prend note de la proposition du Pacte de stabilité relative à une coopération régionale plus structurée, ainsi qu'à un renforcement des structures de réseaux, notamment les initiatives de jumelage et la création de projets d'appui; prend note du soutien du Pacte de stabilité à la déclaration de Tirana de la troisième conférence parlementaire d'octobre 2002, lors de laquelle a été réclamée la création d'une structure parlementaire englobant les pays concernés;


Daarnaast zorgt de richtlijn voor de instelling van organen voor de bevordering van gelijke behandeling in de lidstaten en laat zij de sociale partners een actieve rol in de bevordering van gelijke behandeling spelen.

En outre, la directive prévoit la création d'organismes chargés de promouvoir l'égalité de traitement dans les États membres et précise que les partenaires sociaux ont un rôle à jouer pour promouvoir l'égalité de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast zou de instelling van afzonderlijke parlementaire organen' ->

Date index: 2021-12-07
w