Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbenden in het binnenlan
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Informatie van belanghebbenden
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

Traduction de «daarnaast voor belanghebbenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

s'engager avec les intervenants ferroviaires


de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden

les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés


informatie van belanghebbenden

information des milieux intéressés


belanghebbenden in het binnenlan

parties nationales intéressées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zal de Commissie, op basis van het memorandum van overeenstemming dat de belanghebbenden op 4 mei 2011 hebben ondertekend,[50] verder onderzoek doen naar de mate waarin met name de verkoop van namaakgoederen op het internet kan worden teruggedrongen door vrijwillige maatregelen, met de medewerking van de belanghebbenden die het meest met dat fenomeen worden geconfronteerd (houders van rechten, internetplatformen en consumenten).

Parallèlement, la Commission continuera à étudier, sur la base du protocole d'accord signé entre les parties prenantes le 4 mai 2011[50], dans quelle mesure la vente par internet de produits contrefaits, en particulier, peut être réduite par des mesures volontaires, avec la participation des acteurs les plus concernés par ce phénomène (titulaires des droits, plateformes internet et consommateurs).


Daarnaast is ook het huidige regelgevingskader ondoeltreffend door het beperkte toepassingsgebied ervan, de trage en gebrekkige uitvoering en een gebrek aan betrokkenheid van belanghebbenden.

Dans le même temps, le cadre réglementaire actuel est inefficace en raison de son champ d’application limité,de sa mise en œuvre lente et insuffisanteet d’un manque d’appropriation des objectifs par les parties prenantes.


Daarnaast zal de Commissie burgers en belanghebbenden verzoeken binnen acht weken feedback te geven: om deze standpunten mee te kunnen nemen in het wetgevingsdebat, zal de Commissie deze verzamelen en voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad.

En outre, la Commission invitera les citoyens ou parties intéressées à fournir des informations en retour dans un délai de huit semaines: pour alimenter le débat législatif, la Commission rassemblera ces contributions et les transmettra au Parlement européen et au Conseil.


Daarnaast stelde het SEAC een uitstel van de beperking voor van drie jaar in plaats van de 18 maanden, zoals voorgesteld in het bijlage XV-dossier, om de belanghebbenden in staat te stellen de nodige nalevingsmaatregelen te nemen.

En outre, le CASE a proposé un report de trois ans de l'application de la restriction, au lieu des dix-huit mois proposés dans le dossier annexe XV, afin de permettre aux parties prenantes de prendre les mesures nécessaires pour s'y conformer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de Commissie na ontvangst van de vijfde aanbeveling van het Agentschap, en na een openbare raadpleging die parallel aan de openbare raadpleging van het Agentschap betreffende zijn zesde ontwerpaanbeveling is gehouden, van talrijke belanghebbenden informatie ontvangen over de sociaaleconomische gevolgen van die stoffen.

Par ailleurs, la Commission a reçu des informations sur l'impact socio-économique qui ont été communiquées dans les nombreuses observations soumises par les parties intéressées à la suite de la réception de la cinquième recommandation de l'Agence ou qui ont été fournies dans le cadre d'une consultation publique menée en parallèle avec la consultation publique organisée par l'Agence concernant son projet de sixième recommandation.


Daarnaast voerden de Commissarissen, hun kabinetten en de diensten intensief en gezamenlijk overleg met de belangrijkste belanghebbenden.

En outre, les commissaires, leurs cabinets et les services de la Commission ont mené d'intenses consultations et collaboré avec les principales parties prenantes.


Daarnaast zullen er op woensdag evenementen voor belanghebbenden plaatsvinden en zullen de hoofdonderhandelaars op vrijdag een persconferentie houden.

Parallèlement, des manifestations destinées aux parties prenantes auront lieu mercredi et vendredi et les négociateurs principaux tiendront une conférence de presse.


Zij vormt de laatste officiële fase van het overlegproces dat de Commissie in januari 2011 heeft opgestart (zie MEMO/11/31) en dat daarnaast ook geregelde vergaderingen met de lidstaten en andere belanghebbenden alsook een eerste publieksraadpleging over de doeltreffendheid van het EU-luchtkwaliteitsbeleid en prioriteiten voor de toekomst (zie IP/11/813) omvatte.

Elle constitue la dernière étape formelle du processus de consultation lancé par la Commission en janvier 2011 (voir MEMO/11/31) et pour lequel ont été organisées des réunions régulières avec les États membres et d'autres parties prenantes ainsi qu'une première consultation publique portant à la fois sur l'efficacité de la politique de l'UE en matière de qualité de l'air et sur les priorités pour l'avenir (voir IP/11/813).


Daarnaast zal versterking en modernisering van het ENISA ertoe leiden dat de EU, de lidstaten en particuliere belanghebbenden problemen op het gebied van cyberveiligheid beter kunnen voorkomen, opsporen en aanpakken.

Le renforcement et la modernisation de l'ENISA aiderait également l'UE, les États membres et les partenaires privés à développer leur aptitude à prévenir, identifier et combattre les problèmes de cybersécurité, et améliorerait leur état de préparation face à ces défis.


Daarnaast zal zij een werkgroep van hoog niveau met vertegenwoordigers van de Europese Commissie, de lidstaten en belanghebbenden oprichten om mogelijke initiatieven te onderzoeken en aan de beleidsmakers in de EU en de lidstaten over deze kwesties advies te verstrekken.

En outre, elle va mettre en place un Groupe politique de haut niveau composé de représentants de la Commission européenne, des Etats Membres et des différents acteurs du secteur afin d'examiner les initiatives possibles et faire des recommandations aux décideurs nationaux et européens sur ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast voor belanghebbenden' ->

Date index: 2022-05-11
w