Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast is men er zich steeds meer van bewust dat de oorzaken van milieuproblemen op lange termijn aanzienlijke risico's voor de kwaliteit van het leven van Europese burgers met zich mee kunnen brengen.

Au-delà de l'argument économique, on prend de plus en plus conscience que, si elles ne sont pas abordées, les causes premières de bon nombre de problèmes environnementaux entraîneront des risques importants pour la qualité de vie des citoyens européens.


- daarnaast zal in de toekomst steeds meer gebruik worden gemaakt van kwantitatieve doelstellingen [38].

- en outre, un usage croissant sera fait à l'avenir des objectifs quantitatifs [38].


Daarnaast zijn er echter een aantal gebieden waar het internemarktbeleid rechtstreeks van invloed is op de bevordering van ondernemerschap en innovatie in een steeds meer op kennis gebaseerde economie.

Mais il existe également un certain nombre de domaines où les politiques du marché intérieur visent directement à dynamiser l'esprit d'entreprise et l'innovation dans le cadre d'une économie de plus en plus fondée sur la connaissance.


Daar staat tegenover dat in het merendeel van de toetredende landen steeds meer mensen worden ingezet voor de implementatie van milieuwetgeving. Daarnaast zijn bilaterale uitwisselingsprogramma's met de regeringen van de lidstaten opgezet en opgenomen in zogenoemde "tweelingprojecten".

Du côté positif, la majorité des pays candidats affectent des ressources humaines de plus en plus importantes à la mise en oeuvre de la législation en matière d'environnement.


Op grond van de voorschriften van de KRW (artikel 4, lid 7) is dit inmiddels bij de meeste nieuwe projecten het geval, maar daarnaast moeten ook steeds meer bestaande waterbouwwerken worden aangepast om de watertoestand te verbeteren.

C'est ce qui se fait actuellement, principalement pour les nouvelles constructions, en application de la directive‑cadre sur l'eau (article 4, paragraphe 7), mais il est important d'adapter progressivement les structures existantes afin d'améliorer l'état des eaux.


Daarnaast meldt Human Rights Watch dat het Ministerie van Informatie en Communicatie steeds meer druk uitoefent op verschillende mediakanalen om "homoseksuele boodschappen" te censureren.

Human Rights Watch signale dans le même temps que le ministère de l'Information et de la Communication ne cesse de renforcer les pressions exercées sur différents médias pour que ceux-ci censurent les "messages à caractère homosexuel".


Daarnaast streeft Fedict ernaar om steeds meer toepassingen agnostisch te maken van het onderliggende platform, door gebruik te maken van open source-container- en virtualisatietechnologieën.

En outre, Fedict vise à rendre de plus en plus d'applications agnostiques de la plate-forme sous-jacente en utilisant des technologies de conteneur et de virtualisation en source libre.


Daarnaast stellen we vast dat steeds meer en meer (deel)gemeenten het moeten stellen zonder bank en bankautomaat.

Il faut d'ailleurs vérifier si certaines communes n'ont pas de besoins supplémentaires. En outre, nous constatons que de plus en plus de communes (fusionnées) ne disposent d'aucune banque ni d'aucun distributeur automatique de billets.


Er is niet in het minst een stijging van het aantal gevallen van agressie tegenover deze mensen, maar daarnaast vragen de lokale politiezones vaak steeds meer van deze mensen, taken waarvoor zij in principe niet bevoegd zijn.

Outre le nombre croissant d'agressions contre ces personnes, les zones de police locales se montreraient de plus en plus exigeantes à leur égard en leur confiant des missions qui ne relèvent pas en principe de leurs compétences.


Daarnaast werd het arsenaal wettelijke inningsmechanismen die de sociale verzekeringsfondsen kunnen inzetten om de achterstallige sociale bijdragen alsnog te kunnen innen in de loop der jaren steeds verder uitgebreid, zoals onder andere mechanisme van dwangbevel (2005), mogelijkheid tot leggen van een wettelijke hypotheek (2006), kennisgeving door notarissen, gerechtsdeurwaarders, en dergelijke in geval van koop/ verkoop roerende/ onroerende goederen (zogenaamde sociale notificatie; 2007), kennisgeving door notarissen van akten of attesten van erfopvolging (201 ...[+++]

Outre cela, l'arsenal de mécanismes de perception légaux que les caisses d'assurances sociales peuvent engager afin de pouvoir percevoir les cotisations sociales arriérées s'est de plus en plus étendu au fil des années, comme e.a. le mécanisme de contrainte (2005), la possibilité de mettre une hypothèque légale (2006), notification par les notaires, huissiers de justice, etc. en cas d'achat/ vente de biens mobiliers/ immobiliers (appelée notification sociale; 2007), notification par les notaires d'actes ou d'attestations de succession (2012), etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast steeds meer' ->

Date index: 2024-11-19
w