Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast nog als internationaal ambtenaar beroepsinkomsten " (Nederlands → Frans) :

Het loutere feit dat een belastingplichtige die in België belastbare inkomsten heeft, daarnaast nog als internationaal ambtenaar beroepsinkomsten heeft die bij overeenkomst zijn vrijgesteld en die niet in aanmerking komen voor de berekening van de belasting op zijn andere inkomsten, leidt er niet toe dat hij niet zou kunnen worden vergeleken met een belastingplichtige die enkel in België belastbare inkomsten heeft.

La simple circonstance qu'un contribuable qui a des revenus imposables en Belgique ait en outre, en tant que fonctionnaire international, des revenus professionnels qui sont exonérés conventionnellement et qui n'interviennent pas pour le calcul de l'impôt afférent à ses autres revenus n'a pas pour conséquence qu'il ne puisse être comparé à un contribuable ayant uniquement des revenus imposables en Belgique.


De vertegenwoordiger van de minister merkt daarnaast nog op dat overeenkomstig het principe van de voorrang van het internationaal recht, het WIB 1992 moest aangepast worden om uitvoering te kunnen geven aan de terugwerkende kracht die is voorzien in de Aanvullende Overeenkomst die reeds geodgekeurd is en door de Kamer en door de Senaat.

Le représentant du ministre fait en outre remarquer qu'en vertu du principe de la primauté du droit international, on doit adapter pour pouvoir appliquer la rétroactivité prévue par la Convention additionnelle qui a déjà été approuvée par la Chambre et le Sénat.


Rwanda heeft daarnaast nog een reeks internationale conventionele rechtsinstrumenten ondertekend tot bescherming van de mensenrechten, met name het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (met inbegrip van het Tweede Facultatieve Protocol dat de afschaffing van de doodstraf onherroepelijk maakt) of het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

Le Rwanda est, par ailleurs, signataire de toute une série d'instruments de droit international conventionnel protégeant les droits de l'homme, tels que le Pacte international des Nations unies sur les droits civils et politiques (y compris le Deuxième Protocole facultatif rendant l'abolition de la peine de mort irréversible) ou encore la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar ...[+++]

Les travaux préparatoires précisent, en ce sens : « [...] le but n'est nullement de supprimer totalement les limites de cumul entre pensions et revenus professionnels. Le principe selon lequel une pension de retraite ne peut être combinée avec un revenu de travail doit demeurer la règle. Ce principe risque toutefois de devenir l'exception si, en matière de travail autorisé, il y avait uniquement une limite d'âge. Dans ce cas en effet, tous les pensionnés pourraient par exemple percevoir des revenus d'appoint illimités à partir de 65 ans. Il y a lieu, dès lors, de prévoir un critère d'application supplémentaire dans la législation outre l ...[+++]


Daarnaast wordt voorgesteld om bij uitbreiding ook sommige misdaden op te nemen waar nog steeds sprake is van een dodelijk slachtoffer evenwel zonder dat in hoofde van de dader het oogmerk om te doden bestaat, doch waar sprake is van een bijzondere wreedheid die met de handelwijze van de dader(s) gepaard gaat (zoals met name het geval is bij foltering, verkrachting of ontvoering, alsook bij ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) (13) .

Il est en outre proposé d'inclure, par extension, certains crimes ayant entraîné la mort d'une victime sans que l'auteur ait eu toutefois l'intention de la donner mais qui s'accompagnent d'une cruauté particulière dans le modus operandi du ou des auteurs (c'est notamment le cas pour la torture, le viol ou l'enlèvement ainsi que dans les cas de violations graves du droit humanitaire international) (13) .


Daarnaast wordt voorgesteld om bij uitbreiding ook sommige misdaden op te nemen waar nog steeds sprake is van een dodelijk slachtoffer evenwel zonder dat in hoofde van de dader het oogmerk om te doden bestaat, doch waar sprake is van een bijzondere wreedheid die met de handelwijze van de dader(s) gepaard gaat (zoals met name het geval is bij foltering, verkrachting of ontvoering, alsook bij ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) (13) .

Il est en outre proposé d'inclure, par extension, certains crimes ayant entraîné la mort d'une victime sans que l'auteur ait eu toutefois l'intention de la donner mais qui s'accompagnent d'une cruauté particulière dans le modus operandi du ou des auteurs (c'est notamment le cas pour la torture, le viol ou l'enlèvement ainsi que dans les cas de violations graves du droit humanitaire international) (13) .


Daarnaast wordt voorgesteld om bij uitbreiding ook sommige misdaden op te nemen waar nog steeds sprake is van een dodelijk slachtoffer evenwel zonder dat in hoofde van de dader het oogmerk om te doden bestaat, doch waar sprake is van een bijzondere wreedheid die met de handelwijze van de dader(s) gepaard gaat (zoals met name het geval is bij foltering, verkrachting of ontvoering, alsook bij ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht) (13) .

Il est en outre proposé d'inclure, par extension, certains crimes ayant entraîné la mort d'une victime sans que l'auteur ait eu toutefois l'intention de la donner mais qui s'accompagnent d'une cruauté particulière dans le modus operandi du ou des auteurs (c'est notamment le cas pour la torture, le viol ou l'enlèvement ainsi que dans les cas de violations graves du droit humanitaire international) (13) .


Een organisatie die een gesubsidieerd internationaal initiatief realiseert en daarnaast nog andere activiteiten heeft, moet in haar volledige boekhouding een duidelijk en identificeerbaar onderscheid maken tussen de kosten en opbrengsten van de realisatie van het internationale initiatief en alle andere kosten en opbrengsten.

Une organisation qui réalise une initiative internationale subventionnée et organise à côté d'autres activités doit dans l'ensemble de sa comptabilité établir une différence claire et identifiable entre les frais et recettes de la réalisation du projet subventionné et les autres frais et recettes.


Een organisatie die een gesubsidieerd internationaal initiatief realiseert en daarnaast nog andere activiteiten heeft, moet in de globale boekhouding van die organisatie een duidelijk en identificeerbaar onderscheid maken tussen de kosten en opbrengsten van de realisatie van het internationaal initiatief, en alle andere kosten en opbrengsten.

Une organisation qui organise, outre l'initiative internationale subventionnée, d'autres activités, est tenue de faire une distinction nette et identifiable entre les frais et produits de la réalisation de l'initiative internationale et tous les autres frais et produits, dans sa comptabilité globale.


Naast de DNA-merkers of loci (7) kunnen ook nog volgende DNA-merkers of loci, als reeds internationaal gebruikt door het FBI (13) en de software CODIS, daarnaast extra worden gebruikt om de interpretatiekans en de zekerheid desgevallend nog te vergroten en zoals immers reeds het geval in een geaccrediteerd laboratorium:

Outre les marqueurs ADN ou loci (7) précités, les marqueurs ADN ou loci suivants, déjà employés au niveau international par le FBI (13) et dans le logiciel CODIS, peuvent être utilisés pour, le cas échéant, augmenter encore la chance d'interprétation et la sécurité, comme c'est déjà le cas dans un laboratoire accrédité :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast nog als internationaal ambtenaar beroepsinkomsten' ->

Date index: 2023-02-18
w