Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast moeten de doelstellingen, de inhoud, het toepassingsgebied en de duur van de bevoegdheidsdelegatie in de wetgevende handeling omschreven zijn.

De surcroît, les objectifs, la teneur, la portée et la durée de la délégation de pouvoir doivent être définis dans les actes législatifs.


Zij moeten hun industriebeleid herformuleren en de structurele struikelblokken op het gebied van de investeringen en de buitensporige bureaucratie opruimen. Daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat scheppen opdat er een efficiënte strategie ten uitvoer kan worden gelegd ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, dat kan zorgen voor werkgelegenheid en technologische innovatie.

Ils doivent changer leur politique industrielle; ils doivent éliminer les obstacles structurels aux investissements, la bureaucratie excessive et ont également besoin de créer un cadre législatif stable afin de garantir une stratégie efficace pour les petites et moyennes entreprises, les véritables créateurs d’emplois et sources d’innovation technologique.


Daarnaast moeten we natuurlijk hulp bieden, omdat de situatie naar ik meen verre van stabiel is in Japan.

Au–delà de cela, nous devons participer naturellement aux secours parce que la situation est, je crois, loin d’être stabilisée au Japon.


Moderne havendiensten en een stabiel klimaat moeten gepaard gaan met een eigentijdse arbeidsorganisatie en sociale regelgeving.

Des services portuaires modernes et un environnement stable doivent aussi s'accompagner d'une organisation du travail et de dispositions sociales modernes.


Daarnaast moeten we goed in gedachten houden dat de politieke situatie in Moldavië, hoewel deze stabieler en positiever lijkt, op dit moment zeer snel een andere wending kan nemen.

En outre, nous devons être conscients que si, pour l’instant, la situation politique en Moldavie semble plus stable et positive, elle peut très rapidement basculer.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, op het vlak van de gezondheidszorg staan we op dit moment voor een aantal belangrijke uitdagingen. Zo moeten we de gezondheid van ouderen verbeteren, ons voorbereiden op de behandeling van geriatrische ziekten in verband met de vergrijzing, algemene toegang tot fatsoenlijke gezondheidszorg garanderen en zorgen voor financieel stabiele nationale zorgstelsels. Speciale aandacht verdient de toegang tot gezondheidszorg voor gehandicapten, kinderen, ouderen en arme gezinnen. ...[+++]

- (PL) Monsieur le Président, les principaux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui dans le domaine des soins de santé sont l'amélioration de la santé des personnes âgées, la gestion des maladies gériatriques liées au vieillissement de la population, la garantie d’un accès à des soins de santé suffisants pour tous, en particulier pour les personnes handicapées, les enfants, les personnes âgées et les personnes issues des familles les plus modestes, la garantie de la stabilité financière des systèmes de santé nationaux, la garantie du respect des droits des patients en matière de soins transfrontaliers, la mise en place, tout e ...[+++]


Daarnaast moeten de strijdkrachten van het land hun betrokkenheid bij het politieke proces van het land beëindigen en moeten de komende verkiezingen worden gehouden in een klimaat van niet-gemilitariseerde politieke rust.

En outre, les forces armées du pays doivent se désengager du processus politique, et les prochaines élections doivent se dérouler dans un climat de tranquillité politique non militarisée.


De Raad beveelt het Verenigd Koninkrijk aan voort te gaan met het op stabiliteit gerichte beleid teneinde te komen tot wisselkoersstabiliteit, hetgeen op zijn beurt zou moeten bijdragen tot een stabiel economisch klimaat.

Le Conseil recommande au Royaume-Uni de maintenir le cap d'une politique macroéconomique axée sur la stabilité, afin d'assurer la stabilité précisément des taux de change, qui, elle-même, devrait contribuer à renforcer la stabilité de l'environnement économique.


Hij beveelt het Verenigd Koninkrijk dan ook aan dit op stabiliteit gerichte beleid voort te zetten teneinde te komen tot wisselkoersstabiliteit, hetgeen op zijn beurt zou moeten bijdragen tot de versterking van een stabiel economisch klimaat.

C'est pourquoi le Conseil recommande au Royaume-Uni de maintenir le cap d'une politique macro-économique orientée vers la stabilité afin d'assurer la stabilité des taux de change qui, à son tour, devrait contribuer à renforcer la stabilité de l'environnement économique.


Tegelijkertijd moeten de regels duidelijk, stabiel en voorspelbaar genoeg zijn om een onontbeerlijke rechtszekerheid te waarborgen, die een integrerend deel uitmaakt van een gunstig klimaat voor zakelijke ontwikkelingen.

En même temps, les règles doivent être suffisamment claires, stables et prévisibles pour assurer une sécurité juridique indispensable qui fait partie intégrante d'un environnement propice au développement des affaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat' ->

Date index: 2024-02-20
w