Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast heeft mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast verwijst mevrouw Zrihen naar de nieuwe vereniging « INTACT » die als doelstelling heeft op juridisch gebied te handelen, door gebruik te maken van alle middelen die de internationale verdragen en de wetten bieden, om de verminkte vrouwen en meisjes en vooral zij die dreigen verminkt te worden, te proberen helpen.

Mme Zrihen fait à présent référence à la nouvelle association « INTACT » qui vise à agir sur le terrain juridique en utilisant toutes les ressources des conventions internationales et des lois pour tenter d'aider les femmes et les fillettes mutilées et, surtout, celles qui risquent de l'être.


Daarnaast heeft het rapport van rechter Bruguière aangetoond dat de Amerikaanse autoriteiten de toezeggingen uit 2007 op het gebied van gegevensbescherming zijn nagekomen, namelijk, zoals mevrouw Ask zojuist heeft aangehaald, de beperking van de bewaring van de gegevens en de beperking van de toegang tot de gegevens, zodat ze slechts gebruikt worden als er een verdenking van terrorismefinanciering bestaat.

D’autre part, le rapport du juge Bruguière a confirmé que les autorités américaines avaient respecté les engagements pris en 2007 en matière de protection des données, à savoir – ce qu’a très bien rappelé Béatrice Ask tout à l’heure – la limitation de la conservation des données et l’accès limité pour qu’elles ne soient utilisées que s’il y a suspicion de financement du terrorisme.


Behalve de sancties heeft een aantal van u uiteraard ook gewezen op samenwerking met buurlanden, hetgeen ons moet helpen de invloed op het Birmaanse regime te vergroten. Daarnaast zal mevrouw Ferrero-Waldner de kwestie van Birma deze week in China op de agenda zetten.

Évidemment, certains d'entre vous ont fait allusion, au-delà des sanctions, à cette coopération des pays voisins qui doit nous aider à agir sur le régime birman. Je dois vous dire que Mme Ferrero-Waldner soulèvera cette question birmane cette semaine en Chine.


Ik heb reeds verwezen naar haar toespraak in Milaan op de universiteit van Mario Monti, en daarnaast heeft mevrouw Kroes op 17 februari nog een toespraak gehouden in Parijs.

J’ai déjà évoqué son discours à Milan à l’université de Mario Monti et, le 17 février, Mme Kroes a fait une autre allocution à Paris.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het met mevrouw Jackson eens dat haar afvalhiërarchie met vijf trappen een duidelijk signaal aan de lidstaten afgeeft over de wetgeving op het gebied van afvalbeheer en afvalpreventie. Zij heeft ook voor genoeg speelruimte gezorgd om te waarborgen dat het milieu altijd de winnaar zal zijn in het afvalbeleid en dat de lidstaten het voorzorgs- en het duurzaamheidbeginsel volledig in acht nemen. Bij een koolstofefficiënte toepassing van de vijftraps-hiërarchie dienen de lidstaten daarnaast ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, je conviens avec Mme Jackson que sa hiérarchie des déchets à cinq niveaux envoie des signaux clairs aux États membres concernant la législation de prévention et de gestion des déchets, et qu’elle a laissé une marge de manœuvre suffisante pour que l’environnement soit toujours le gagnant dans la politique des déchets et que les États membres tiennent pleinement compte des principes de durabilité et de précaution, ainsi que d’autres critères couvrant les impacts écologiques, économiques et sociaux, lorsqu’ils appliquent la hiérarchie des déchets à cinq niveaux avec une efficacité carbonique.


Daarnaast heeft u, mevrouw Bastos, het vraagstuk aangeroerd van de aan te wenden begroting voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen die in de mededeling van de Commissie worden voorgesteld.

Vous avez aussi, Madame, évoqué la question du budget à utiliser pour la mise en œuvre des mesures proposées dans la communication de la Commission.


Daarnaast heeft mevrouw Matz met haar amendementen een aantal verduidelijkingen aangebracht.

Les amendements de Mme Matz ont en outre apporté certaines précisions.


Daarnaast heeft mevrouw Lizin het woord gevoerd op de sessie van de vrouwelijke assembleevoorzitters, wat voor ons land zeker een goede zaak is.

En outre, Mme Lizin a pris la parole lors de la session des femmes présidentes d'assemblées, ce qui est certainement une bonne chose pour notre pays.


Daarnaast heeft mevrouw Van dermeersch nog andere vragen.

Mme Van dermeersch a d'autres questions.


Los van het wetsvoorstel houdende vaststelling van de afstamming van de meeouder (Stuk 5-2445), heeft de heer Swennen een voorstel ingediend tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, ter regeling van de vaststelling van het lesbisch meemoederschap (Stuk 5-399). Daarnaast diende mevrouw Van Hoof een wetsvoorstel in tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat de invoering van een statuut voor meeouders betreft (Stuk 5-2483).

À côté de la proposition de loi portant établissement de la filiation du co-parent (Doc. 5-2445), M. Swennen a déposé une proposition modifiant le Code civil en vue de régler l'établissement de la co-maternité lesbienne (Doc. 5-399), et Mme Van Hoof, une proposition de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne l'instauration d'un statut de co-parent (Doc. 5-2483).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft mevrouw' ->

Date index: 2022-09-19
w