Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast heeft de stad oudenaarde zelf " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast heeft de stad Oudenaarde zelf recent een samenwerkingsovereenkomst gesloten met Groep INTRO voor de uitbating van een fietspunt en naar verluidt zou het fietspunt in het voorjaar van 2015 operationeel zijn.

Par ailleurs, la ville d'Audenarde a elle-même récemment conclu un accord de coopération avec 'Groep INTRO' portant sur l'exploitation d'un point vélo et il semblerait que le point vélo serait opérationnel au printemps 2015.


Daarnaast heeft het Grondwettelijk Hof in [zijn] arrest nr. 114/2014 van 17 juli 2014 geoordeeld dat het niet redelijk verantwoord is om autonome gemeentebedrijven uit te sluiten van de vrijstelling van de vennootschapsbelasting voor activiteiten die, wanneer zij hetzij door de gemeente zelf, hetzij door een intercommunale, een samenwerkingsverband of een projectvereniging zouden worden uitgeoefend, wel op algemene wijze van de vennootschapsbelasting zouden zijn vrijgesteld.

En outre dans son arrêt n° 114/2014 du 17 juillet 2014 la Cour constitutionnelle a jugé qu'il n'est pas raisonnablement justifié d'exclure les régies communales autonomes de l'exemption de l'impôt des sociétés pour les activités qui, lorsqu'elles sont exercées soit par la commune elle-même soit par une intercommunale, une structure de coopération ou une association de projet sont effectivement exemptées de manière générale de l'impôt des sociétés.


Daarnaast heeft Commissaris Hogan het "top-up"-systeem geactiveerd waardoor de lidstaten die dat willen zelf uit eigen zak dezelfde ontvangen som ten voordele van hun landbouwers kunnen injecteren.

Par ailleurs, le Commissaire Hogan a activé le système "top-up" qui permet également aux États membres, qui le souhaitent, d'injecter eux-mêmes avec leurs propres deniers, la même somme perçue en faveur de ses agriculteurs.


Daarnaast heeft de Europese Commissie een ontwerp tot aanpassing van de richtlijn 96/71/EG zelf voorgesteld, die er onder meer toe zou moeten leiden dat het voor iedereen duidelijk wordt dat de loonvoorwaarden voor gedetacheerden dezelfde moeten zijn als in het werkland.

En outre, la Commission européenne a présenté un projet de modification de la directive 96/71/CE qui devrait, entre autres, mener à ce que cela devienne clair pour tous que les conditions salariales pour les détachés doivent être les mêmes que dans le pays de travail.


Daarnaast heeft Electrabel zelf nog een aantal technische maatregelen voorgesteld in zijn Safety Case, bijvoorbeeld het voorverwarmen van het water voor de veiligheidsinjectiekring op Doel 3, en het vastleggen van de toelaatbare thermische gradiënten tijdens opstart en afkoeling.

Electrabel a également proposé plusieurs mesures techniques dans son Safety Case, par exemple le préchauffement de l'eau du circuit d'injection de sécurité de Doel 3 et la détermination des gradients thermiques admis pendant la relance et le refroidissement.


De VZW Omer Wattez, die woonplaats kiest te 9700 Oudenaarde, Dijkstraat 75, heeft op 21 december 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Geraardsbergen van 5 september 2017 houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Zonevreemde bedrijven".

L'A.S.B.L. Omer Wattez, ayant élu domicile à 9700 Audenarde, Dijkstraat 75, a demandé le 21 décembre 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville de Grammont du 5 septembre 2017 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale « Zonevreemde bedrijven ».


Gelet op het feit dat Dirk Léonard beschikt over een expertise inzake management, hij heeft jarenlange ervaring in HR-beleid, hij is huidig directeur HR bij de Stad Brussel en heeft daarnaast ook ervaring met Brussel Mobiliteit en het Gewestelijke mobiliteitsbeleid;

Vu le fait que Dirk Léonard dispose d'une expertise en matière de management, il a une expérience approfondie en ressources humaine, et est actuel directeur RH à la Ville de Bruxelles. En plus de ça il a une connaissance de Bruxelles Mobilité et de la politique régionale de mobilité ;


Dat noch tijdens het openbaar onderzoek gehouden in 1932, noch tijdens het openbaar onderzoek gevoerd in 2015 met het oog op de goedkeuring van de voormelde beraadslaging van de Gemeenteraad van de Stad Brussel, bezwaren zijn gerezen tegen de afschaffing van het pad en dat deze afschaffing en zelfs het fysiek verhinderen van de benutting van deze buurtweg voor zover de Stad bekend is nooit aanleiding ...[+++]

Que, ni lors de l'enquête publique menée en 1932, ni lors de l'enquête publique menée en 2015 en vue de l'adoption de la délibération précitée du Conseil communal de la Ville de Bruxelles, n'ont été élevées d'objections à sa suppression, pas plus que cette suppression ou même l'entrave physique faite à l'utilisation de cette voirie vicinale n'a fait, à la connaissance de la Ville et de la Région, l'objet de la moindre contestation par voie administrative ou juridictionnelle ;


Indien deze alleenstaanden recht hebben op een uitkering, wordt door de RVA rekening gehouden met volgende elementen van interpretatie naar aanleiding van een vonnis van februari 2013 van de arbeidsrechtbank van Oudenaarde: - Elke inwoner heeft een eigen leefeenheid en beschikt zelf over de meest elementaire en noodzakelijke voorzieningen die niet gedeeld worden. - Elke huurder betaalt een reële huurprijs zodat er nagenoeg geen financieel voordeel is. - Hoewel bepaalde uitgaves gedeeld worden, blijven veel uitgaves apart.

Si ces personnes isolées peuvent prétendre à une allocation, l'ONEM prend en considération les éléments d'interprétation suivants compte tenu d'un jugement rendu en février 2013 par le tribunal du travail d'Audenarde: - chaque habitant a sa propre unité de vie et dispose des équipements les plus élémentaires et nécessaires, qui ne sont pas partagés; - chaque locataire paie un loyer réel, de sorte qu'il ne bénéficie de presque aucun avantage financier; - même si certaines dépenses sont partagées, de nombreuses autres restent distinctes.


Daarnaast moeten de natrium- en kaliumzouten van butyl- en propylparaben aan dezelfde gebruiksvoorwaarden worden onderworpen als butyl- en propylparaben zelf, aangezien het WCCV in geen van zijn eerdere adviezen afwijkend gedrag (wat de chemie of toxiciteit betreft) van de zouten vergeleken met de esters heeft vastgesteld.

En outre, il convient que les sels sodiques et potassiques du butylparabène et du propylparabène soient soumis aux mêmes conditions d'utilisation que le butylparabène et le propylparabène eux-mêmes, étant donné que le CSSC n'a jamais signalé, dans ses avis antérieurs, de comportements (chimique ou toxicologique) différents entre les sels et les esters.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft de stad oudenaarde zelf' ->

Date index: 2025-01-05
w