Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux
Gedeeld beheer
Gedeelde arbeidsplaats
Gedeelde uitvoering
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart

Traduction de «daarna gedeeld door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeeld beheer | gedeelde uitvoering

exécution partagée | gestion partagée


Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied

Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée


Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna

stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Fase twee (2007 en daarna) vangt aan met de inwerkingtreding van het voorgestelde Europese constitutionele verdrag, waarin de ruimtevaart wordt geïntroduceerd als gedeelde bevoegdheid van de Unie en de Lidstaten als het ontwerp-verdrag van de conventie over de toekomst van Europa wordt gevolgd.

(2) La deuxième phase (à partir de 2007) commencera par l'entrée en vigueur du traité constitutionnel européen, qui établira que l'espace relève d'une compétence partagée entre l'Union et les États membres, si le projet de traité proposé par la convention sur l'avenir de l'Europe est retenu.


Voor de uitvoering van een Europees ruimtevaartbeleid wordt gedacht aan twee fasen: de eerste fase (2004-2007) behelst de uitvoering van de activiteiten die onder de recent bereikte kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de ESA vallen; de tweede fase (2007 en daarna) begint na de inwerkingtreding van het Europese constitutionele verdrag, waarin naar verwachting de ruimtevaart zal worden opgenomen als een gedeelde bevoegdheid van de Unie en haar Lidstaten.

La mise en oeuvre de la politique spatiale européenne se ferait en deux phases: la première (2004-2007) consistera en particulier à mettre sur pied les activités prévues dans l'accord cadre récemment signé entre la Communauté européenne et l'ESA; la seconde (à partir de 2007) démarrera après l'entrée en vigueur du traité constitutionnel européen, qui devrait faire de l'espace un domaine de compétence partagée entre l'Union et ses États membres.


De overeenkomstig de leden 1 en 2 berekende administratieve sanctie wordt gedeeld door 5 en blijft beperkt tot 20 % van het bedrag van de vergroeningsbetaling waarop de betrokken landbouwer overeenkomstig artikel 23 in het aanvraagjaar 2017 recht zou hebben gehad, en wordt gedeeld door 4 en blijft beperkt tot 25 % van hetzelfde bedrag voor het aanvraagjaar 2018 en de jaren daarna.

La sanction administrative calculée conformément aux paragraphes 1 et 2 est divisée par 5 et limitée à 20 % du montant du paiement en faveur de l’écologisation auquel l’agriculteur concerné aurait pu prétendre conformément à l’article 23 durant l’année de demande 2017, et est divisée par 4 et limitée à 25 % de ce même montant pour les années de demande 2018 et suivantes.


Veel belanghebbenden, zoals mijnbouwbedrijven of olie- en gasbedrijven, vergaren enorm veel gegevens alvorens met de winning te beginnen, maar daarna worden deze gegevens nooit gebruikt of gedeeld.

Nombre de parties prenantes, telles que les sociétés minières, pétrolières ou gazières, rassemblent un volume important de données avant de débuter l'extraction, mais ces données ne sont jamais exploitées ou partagées ensuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
168. wijst nogmaals op het belang van de toezichthoudende rol die de Commissie vervult, waardoor zij de uiteindelijke verantwoordelijkheid kan dragen voor de uitvoering van de begroting, ook op terreinen van gedeeld beheer; herinnert aan het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties (COM(2008)0097) en aan het verbeterde rechtskader voor de programmeringsperiode 2007-2013, die waren gericht op een vermindering van de fouten bij structurele acties e ...[+++]

168. confirme l'importance du rôle de surveillance qu'exerce la Commission pour être en mesure de porter la responsabilité ultime de la mise en œuvre du budget, y compris dans le cadre de la gestion partagée; rappelle le plan d'action de la Commission visant à renforcer son rôle de surveillance dans le cadre de la gestion partagée des actions structurelles (COM(2008)0097) et du cadre juridique amélioré pour la période de programmation 2007-2013, qui a pour but de réduire le taux d'erreur constaté dans les mesures structurelles et de ...[+++]


Pas daarna konden de leden van de adviesgroep aan beide zijden toewerken naar een gedeelde opvatting over de taak van het mechanisme, de representativiteit van maatschappelijke organisaties en het lidmaatschap van de interne adviesgroepen, de betrekkingen met het intergouvernementele orgaan (deelname van de voorzitters van de adviesgroepen aan de vergadering van het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling), de te bespreken onderwerpen enz.

C’est ensuite seulement que les membres des deux GCI ont évolué vers une compréhension commune concernant, notamment, le mandat du mécanisme, la représentativité des organisations de la société civile, la composition des GCI respectifs, les relations avec l’organisme intergouvernemental (c’est-à-dire la participation des présidents des GCI à la réunion du comité «Commerce et développement durable») ou les questions à débattre.


Het netwerk stelt daarna verslagen en studies op met betrekking tot de situatie op het gebied van migratie en asiel in de EU en haar landen, die worden gedeeld op het systeem voor de uitwisseling van informatie

Il publie ensuite des rapports et des études sur la situation de l’immigration et de l’asile dans l’UE et ses pays, qui sont accessibles depuis son système d’échange de l’information


Maar om terug te keren tot de evaluatie zelf: een aantal kernpunten ervan. Allereerst iets over hoe wij te werk gaan, dus hoe wij het internemarktbeleid waarmaken, en daarna iets over onze gedeelde beleidsprioriteiten.

Mais permettez-moi de revenir à l’étude elle-même et de relever quelques faits saillants. Premièrement, sur notre façon de travailler – comment nous offrons une politique du marché unique – deuxièmement, sur nos priorités concernant la politique partagée.


Maar om terug te keren tot de evaluatie zelf: een aantal kernpunten ervan. Allereerst iets over hoe wij te werk gaan, dus hoe wij het internemarktbeleid waarmaken, en daarna iets over onze gedeelde beleidsprioriteiten.

Mais permettez-moi de revenir à l’étude elle-même et de relever quelques faits saillants. Premièrement, sur notre façon de travailler – comment nous offrons une politique du marché unique – deuxièmement, sur nos priorités concernant la politique partagée.


Het zal niet eenvoudig zijn, maar als de twee takken van de begrotingsautoriteit – het Parlement en de Raad, die ik vandaag vertegenwoordig – voortgaan in de geest van samenwerking die uiteindelijk tot de begroting voor 2006 heeft geleid, krijgen we de komende dagen de kans om een gedeelde visie tot stand te brengen voor een betere toekomst in de periode 2007-2013 en daarna.

Ce ne sera pas facile, mais si les deux branches de l’autorité budgétaire - le Parlement et le Conseil, que je représente aujourd’hui - peuvent se prévaloir de l’esprit de coopération que nous avons su trouver en fin de compte pour produire un budget 2006, nous avons alors une chance de créer dans les prochains jours une vision commune pour un avenir meilleur en 2007-2013 et au-delà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna gedeeld door' ->

Date index: 2022-03-06
w