Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
Instemmen met gezamenlijke aanspraak

Vertaling van "daarmee zal instemmen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


instemmen met gezamenlijke aanspraak

accord à un droit conjoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Kan u daarmee instemmen? b) Zal u de huidige diplomabonificatieregeling voor alle categorieën van leerkrachten handhaven?

1. a) Ce souhait peut-il être rencontré? b) Envisagez-vous de maintenir le système de bonification actuel pour tous les enseignants?


Indien de begeleidingscommissies daarmee instemmen, zal het Comité I de openbare versie van het onderzoeksverslag aan belanghebbende overzenden.

Si les commissions du suivi marquent leur accord, le Comité R transmettra la version publique du rapport d'enquête à l'intéressée.


Indien de begeleidingscommissies daarmee instemmen, zal het Comité I de openbare versie van het onderzoeksverslag aan belanghebbende overzenden.

Si les commissions du suivi marquent leur accord, le Comité R transmettra la version publique du rapport d'enquête à l'intéressée.


2. Verdachten of beklaagden hebben tevens het recht door hun consulaire autoriteiten te worden bezocht, zich met hen te onderhouden en met hen te corresponderen en het recht om hun vertegenwoordiging in rechte door hun consulaire autoriteiten geregeld te zien, voor zover die autoriteiten daarmee instemmen en de betrokken verdachten of beklaagden zulks wensen.

2. Les suspects ou les personnes poursuivies ont également le droit de recevoir la visite de leurs autorités consulaires, le droit de s’entretenir et de correspondre avec elles et le droit à l’organisation par celles-ci de leur représentation légale, sous réserve de l’accord desdites autorités et des souhaits des suspects ou des personnes poursuivies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn ons ervan bewust dat de EU dit niet alleen kan bewerkstelligen en dat de nationale regeringen daarmee moeten instemmen.

Nous savons que l’UE ne peut y parvenir seule, puisque les gouvernements nationaux doivent donner leur aval.


Mijnheer Schulz, u sprak over de excessen, die in een land aan de orde van de dag zijn – het past mij niet de naam te noemen – maar als we allemaal eens zijn over een minimumcorpus voor de kosten, zullen die excessen waarop uw wijst, niet langer plaatsvinden. En mijnheer Cohn-Bendit, ik weet zeker dat de heer Daul daarmee zou instemmen, waarom zou het Europees Parlement hier niet bij betrokken zijn?

Vous avez parlé des excès, Monsieur le Président Schulz, qui ont cours dans un pays – il ne m'appartient pas de l'évoquer – mais si chacun d'entre nous se met d'accord sur un corpus minimum pour le coût, ces excès-là, que vous avez pointés du doigt, ne se produiront plus et, Monsieur le Président Cohn-Bendit, je suis sûr que le président Daul serait d'accord, pourquoi ne pas y associer le Parlement européen?


Meerdere sprekers hebben gezegd dat er een gemeenschappelijk standpunt van de Raad moet komen, maar u weet natuurlijk ook dat alle lidstaten daarmee moeten instemmen, en dat is niet gelukt.

Plusieurs intervenants ont naturellement évoqué la position commune, et vous n’êtes pas sans savoir qu’elle devra être adoptée à l’unanimité par les États membres.


In overeenstemming met de doelstellingen van het zevende kaderprogramma moet de deelname aan het gezamenlijk programma Eurostars door met het zevende kaderprogramma geassocieerde landen of andere landen mogelijk zijn mits door de relevante internationale overeenkomst in een dergelijke deelname wordt voorzien en mits zowel de Commissie als de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen daarmee instemmen.

Conformément aux objectifs du septième programme-cadre, la participation au programme commun Eurostars des pays associés au septième programme-cadre ou d’autres pays devrait être possible, pour autant que cette participation soit prévue par la convention internationale applicable et que la Commission ainsi que les États membres participants et les autres pays participants y consentent.


Wij vertrouwen erop dat ook andere fracties, die momenteel nog geen eigen Europese partij hebben, daarmee kunnen instemmen.

Nous avons l'espoir que d'autres groupes aussi, qui ne disposent pas encore pour l'instant de leurs propres partis européens, peuvent être associés à ce consensus.


Als mijnheer Vidal-Quadras Roca zegt dat mogelijk blijvende oplossingen nog niet toegepast worden dan kan ik daarmee niet instemmen, want ik noem het wegbergen van die afval geen oplossing.

Je ne suis pas d'accord avec M. Vidal-Quadras Roca lorsqu'il dit qu'il est possible que des solutions restantes ne soient pas encore mises en pratique, car je n'appellerais pas ce remisage de déchets une solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee zal instemmen' ->

Date index: 2021-06-27
w