Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Daarmee gelijkgesteld
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
ETAP
ETAP-programma
In strijd met de wetgeving
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen lawaai

Traduction de «daarmee in strijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande moto ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]






in strijd met de wetgeving

violation de la législation


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

plan départemental d'élimination des déchets ménagers et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo men ook artikel 41 van de wet van 7 december 1998 niet wijzigt in dezelfde zin, is tweede lid van artikel 465 daarmee in strijd, en dient het dus geschrapt.

Si l'on ne modifie pas l'article 41 de la loi du 7 décembre 1998 dans le même sens, l'alinéa 2 de l'article 465 lui sera contraire; il convient donc de le supprimer.


Sinds het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 [het « arrest-Le Ski » (1)] achten de rechtscolleges zich bevoegd om de overeenstemming van de wetgevende normen met rechtstreeks toepasbare internationaalrechtelijke bepalingen te beoordelen en in voorkomend geval de wetten, decreten en ordonnanties die daarmee in strijd zijn niet toe te passen.

Depuis l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 [arrêt « Le Ski » (1)], les juridictions se reconnaissent la compétence d'apprécier la conformité des normes législatives aux dispositions de droit international directement applicables et, le cas échéant, de ne pas appliquer les lois, décrets et ordonnances contraires à ces dernières.


De indiener van dit voorstel dient overigens nog een ander voorstel in dat ertoe strekt op algemene wijze de economische invloed te beperken van ketens van apotheken, telkens als die invloed onverenigbaar is met het algemeen belang vanuit het oogpunt van de volksgezondheid of daarmee in strijd is.

L'auteur du présent texte dépose par ailleurs une autre proposition visant de manière générale à limiter l'influence économique des groupes d'officines pharmaceutiques, en ce que celle-ci peut avoir d'incompatible ou de contradictoire avec l'intérêt général lié à la santé publique.


Het beschermen van de economische, financiële en handelsbelangen van de FOD Justitie alsook het tegengaan van praktijken die daarmee in strijd zijn (bv. denigrerende publiciteit voor de FOD, verspreiding van persoonlijke bestanden,.).

Protéger les intérêts économiques, commerciaux et financiers du SPF Justice et lutter contre les pratiques contraires (p.ex. publicité dénigrante pour le SPF, divulgation de fichiers confidentiels, ..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Libische generaal buiten dienst Khalifa Haftar in mei 2014 een operatie heeft gelanceerd die hij "Operatie Waardigheid" heeft gedoopt en daarmee de strijd heeft aangebonden tegen de Shura Council of Benghazi Revolutionaries (SCBR), een alliantie van onder meer Ansar al-Sharia, eenheden van de Libya Shield Force en andere gewapende groeperingen;

D. considérant qu'en mai 2014, l'ancien général libyen Khalifa Haftar a lancé l'opération "Dignité" pour contrer le Conseil de Choura des révolutionnaires de Benghazi (CCRB), une alliance comprenant Ansar al-Charia, les unités du Bouclier et d'autres groupes armés;


E. overwegende dat Saoedi-Arabië ondanks de voortdurende gevechten en de uitzichtloze humanitaire situatie in Jemen, doorgaat met het gedwongen terugsturen van Jemenieten die naar Saoedi-Arabië waren gevlucht en daarmee in strijd handelt met haar verplichtingen krachtens internationaal recht,

E. considérant que, en dépit des combats et de la situation humanitaire désespérée au Yémen, l'Arabie saoudite continue à renvoyer de force les Yéménites qui ont cherché refuge en Arabie saoudite, en violation de ses obligations au titre du droit international,


2. De voorwaarden voor de uitvoering van lid 1 worden vastgesteld volgens de in artikel 30, lid 3 bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, omdat zij niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen, en mogen geen doublures van bestaande etiketteringsvoorschriften in de huidige communautaire wetgeving bevatten of daarmee in strijd zijn.

2. Les conditions d'application du paragraphe 1 sont déterminées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 30, paragraphe 3, puisqu'elles visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant, sans qu'il y ait double emploi ou incohérence avec des dispositions en matière d'étiquetage prévues par la législation communautaire existante.


1. is van mening dat een financiële beloning van £ 1.000 voor een eiceldonatie geen vorm van vergoeding is, maar een vorm van betaling en daarmee in strijd met het verklaarde beleid van de Europese Unie;

1. estime qu'une gratification financière de 1 000 livres en échange d'un don d'ovules ne constitue pas une indemnisation mais bien une rémunération, ce qui est contraire aux orientations affichées par l'Union européenne;


2. 9 De mensenrechten moeten worden geëerbiedigd, en mogen niet worden beknot of genegeerd onder het voorwendsel van godsdienstige interpretaties, culturele tradities of onverenigbare gewoonten of wetgevingen. In de EU mogen geen normen of tradities worden toegepast die onverenigbaar zijn met de mensenrechten of daarmee in strijd zijn.

2.9. Exiger l'application des droits de l'homme sans que ceux-ci puissent être restreints ou annulés en se réclamant d'interprétations religieuses, de traditions culturelles, de coutumes ou de législations incompatibles avec l'exercice de ces droits; l'interdiction d'appliquer sur le territoire de l'Union européenne des règlements ou des traditions qui violent les droits de l'homme.


Daarom moet ook het beginsel van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in de Turkse grondwet worden ingeschreven en dienen alle wetten en reglementen die daarmee in strijd zijn, te worden aangepast.

Le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes doit dès lors être écrit dans la constitution turque et la législation contraire à ce principe doit être adaptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee in strijd' ->

Date index: 2023-07-03
w