Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee geen aanzienlijke verbetering » (Néerlandais → Français) :

5. zich er politiek toe te verbinden om van een hervorming van de Belgische ontwikkelingssamenwerking af te zien, zo daarmee geen aanzienlijke verbetering voor de ontwikkelingslanden wordt beoogd.

5. de prendre l'engagement politique de renoncer à une réforme de la coopération belge au développement qui ne viserait pas une amélioration significative de celle-ci au bénéfice des pays en développement.


4. zich er politiek toe te verbinden van een hervorming van de Belgische ontwikkelingssamenwerking af te zien, zo daarmee geen aanzienlijke verbetering voor de ontwikkelingslanden worden beoogd».

4. de prendre l'engagement politique de renoncer à une réforme de la coopération au développement qui ne viserait pas une amélioration significative de celle-ci au bénéfice des pays en développement».


5. zich er politiek toe te verbinden om van een hervorming van de Belgische ontwikkelingssamenwerking af te zien, zo daarmee geen aanzienlijke verbetering voor de ontwikkelingslanden wordt beoogd.

5. de prendre l'engagement politique de renoncer à une réforme de la coopération belge au développement qui ne viserait pas une amélioration significative de celle-ci au bénéfice des pays en développement.


4. zich er politiek toe te verbinden van een hervorming van de Belgische ontwikkelingssamenwerking af te zien, zo daarmee geen aanzienlijke verbetering voor de ontwikkelingslanden worden beoogd».

4. de prendre l'engagement politique de renoncer à une réforme de la coopération au développement qui ne viserait pas une amélioration significative de celle-ci au bénéfice des pays en développement».


er geen bevredigend alternatief bestaat of als er wel behandelingen bestaan, de voorgestelde behandeling een aanzienlijke verbetering zou betekenen.

qu’il n’existe pas d’autre méthode satisfaisante ou, s’il en existe, que le traitement en question procurera un bénéfice notable.


Overwegende dat het minder "specifiek" karakter van de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen (indertijd "actieve beheersdoelstellingen" genoemd) geen enkele daling in het beschermingsniveau betekent; dat de instandhoudingsdoelstellingen voortaan immers op eengemaakte gewestelijke schaal staan (soort per soort/habitat per habitat) zonder evenwel een gekorte inhoud of juridische waarde gekregen te hebben; dat die eenmaking een betere inachtneming mogelijk maakt van de gelijke behandeling van eigenaars en bezette ...[+++]

Considérant que le caractère moins « spécifique » des mesures préventives et des objectifs de conservation (à l'époque encore « objectifs de gestion active ») n'implique aucune régression dans la protection; qu'en effet, les objectifs de conservation, tels que déjà rappelés, ont été harmonisés à l'échelle de la Région (espèce par espèce/habitat par habitat) sans pour autant être réduits dans leur contenu ni dans leur valeur juridique; que cette harmonisation permet de respecter mieux l'égalité entre propriétaires et occupants et réduit considérablement la lourdeur des arrêtés de désignation adoptés le 30 avril 2009;


Overwegende dat het minder "specifiek" karakter van de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen (indertijd "actieve beheersdoelstellingen" genoemd) geen enkele daling in het beschermingsniveau betekent; dat de instandhoudingsdoelstellingen voortaan immers op eengemaakte gewestelijke schaal staan (soort per soort/habitat per habitat) zonder evenwel een gekorte inhoud of juridische waarde gekregen te hebben; dat die eenmaking een betere inachtneming mogelijk maakt van de gelijke behandeling van eigenaars en bezette ...[+++]

Considérant que le caractère moins « spécifique » des mesures préventives et des objectifs de conservation (à l'époque encore « objectifs de gestion active ») n'implique aucune régression dans la protection; qu'en effet, les objectifs de conservation, tels que déjà rappelés, seront harmonisés à l'échelle de la Région (espèce par espèce/habitat par habitat) sans pour autant être réduits dans leur contenu ni dans leur valeur juridique; que cette harmonisation permet de respecter mieux l'égalité entre propriétaires et occupants et réduit considérablement la lourdeur des arrêtés de désignation adoptés le 30 avril 2009;


Vrezend dat een dergelijke hervorming van de ontwikkelingssamenwerking geen aanzienlijke verbetering voor de partnerlanden zal inhouden;

Inquiet qu'une telle réforme ne résulte pas en une amélioration significative de la coopération au développement au bénéfice des pays partenaires;


Via het begrotingsbeleid kan een aanzienlijke invloed worden uitgeoefend op de lopende rekening, terwijl het structuurbeleid, met name wanneer het gericht is op een verbetering van de productiviteit en vergroting van de concurrentie, het economische groeipotentieel kan verhogen en daarmee een gunstige invloed kan uitoefenen op het evenwicht tussen besparingen en investeringen en op de lopende rekening.

La politique budgétaire peut avoir un effet appréciable sur la balance courante, tandis que les politiques structurelles, en particulier celles qui visent à améliorer la productivité et à renforcer la concurrence, peuvent accroître le potentiel de croissance de l'économie et, par ce biais, améliorer encore l'équilibre épargne-investissement et la balance courante.


(9) Een dergelijke procedure zou aanzienlijke voordelen moeten bieden in vergelijking met de exequaturprocedure volgens Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken(6), omdat geen goedkeuring door het gerechtelijk apparaat in een tweede lidstaat met de daarmee gepaard g ...[+++]

(9) Une telle procédure devrait présenter des avantages importants par rapport à la procédure d'exequatur prévue par le règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale(6), car elle permettra de se dispenser de l'assentiment des autorités judiciaires d'un deuxième État membre avec les retards et les frais qui en résultent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee geen aanzienlijke verbetering' ->

Date index: 2024-03-27
w