Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin werd bericht » (Néerlandais → Français) :

Zoals aangegeven in het bericht van opening, heeft de Commissie de conclusies uit de rapporten van het Orgaan in acht genomen; daarin werd aangevoerd dat de Unie in het oorspronkelijke onderzoek inzake de bevestigingsmiddelen bij de beoordeling van het volume van de invoer met dumping in strijd met artikel 3.1 en 3.2 van de Antidumpingovereenkomst van de WTO had gehandeld.

Comme indiqué dans l’avis d’ouverture, la Commission a pris en compte les conclusions des rapports de l’ORD suggérant que l’Union européenne agissait de manière incompatible avec les articles 3.1 et 3.2 de l’accord antidumping de l’OMC en ce qui concerne la prise en considération du volume des importations faisant l’objet d’un dumping dans l’enquête initiale sur les éléments de fixation.


Als een aanvraag tot erkenning onontvankelijk is, zoals bedoeld in artikel 8, § 3, derde lid, van het decreet, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de uiterste datum waarop de aanvraag tot erkenning kon worden ingediend, een bericht naar de organisatie. Daarin wordt meegedeeld dat haar aanvraag tot erkenning onontvankelijk werd verklaard met vermelding van de erkenningsvoorwaarde(n) waaraan niet werd voldaan.

Lorsqu'une demande d'agrément est irrecevable, tel qu'il est prévu à l'article 8, § 3, troisième alinéa, du décret, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date limite à laquelle la demande d'agrément pouvait être introduite, une notification à l'organisation, annonçant que sa demande a été déclarée irrecevable, avec mention de la (des) condition(s) d'agrément à laquelle (auxquelles) il n'a pas été répondu.


Als een aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk wordt verklaard krachtens artikel 14, § 1, tweede lid, van het decreet, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de uiterste datum waarop de aanvraag tot subsidiëring kon worden ingediend, een bericht naar de organisatie. Daarin wordt meegedeeld dat haar aanvraag tot subsidiëring onontvankelijk werd verklaard, met vermelding van de reden.

Lorsqu'une demande de subventionnement est déclarée irrecevable en vertu de l'article 14, § 1, second alinéa, du décret, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date limite à laquelle la demande de subventionnement pouvait être introduite, une notification à l'organisation, annonçant que sa demande a été déclarée irrecevable, avec mention de la raison.


- Een persartikel trok mijn aandacht omdat daarin werd bericht over het feit dat de procureur des Konings te Brussel een burger de toelating had gegeven twee echtgenotes te laten inschrijven in het rijksregister.

- Mon attention a été attirée par un article de presse qui relayait l'autorisation accordée à un citoyen par le procureur du Roi de Bruxelles d'inscrire deux épouses sur le même registre national.


Ik verwijs ook naar het bericht van de Nederlandse Staatsveiligheid dat maandag ter kennis is gebracht van de Tweede Kamer in Nederland. Daarin werd gewezen op een aanwervingspolitiek van Al Qaeda om strijders op te leiden, die dan eventueel kunnen worden ingezet.

Dans un avis transmis lundi à la Deuxième Chambre des Pays-Bas, la Sûreté de l'État néerlandaise a attiré l'attention sur une politique de recrutement du mouvement Al-Qaeda pour former des combattants pouvant éventuellement être engagés.


Er werd inderdaad een " bericht " bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 april (en niet van 27 maart), en daarin is bovendien nergens sprake van de wijziging waarop mijn vraag betrekking heeft.

En effet, un " avis " est publié au Moniteur belge du 3 avril (et non point du 27 mars), et, pis, je ne lis pas où il annonce la modification faisant l'objet de la présente question.


Behalve wanneer bijzondere redenen zulks niet toelaten , maakt zij in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen onverwijld de afsluiting van de procedure openbaar , indien daarin althans uit hoofde van artikel 10 , lid 2 , een bericht werd gepubliceerd .

SAUF RAISONS SPECIALES, ELLE PUBLIE, SANS RETARD, LA CLOTURE AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES SI UN AVIS Y AVAIT ETE PUBLIE EN VERTU DE L'ARTICLE 10 PARAGRAPHE 2 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin werd bericht' ->

Date index: 2023-02-07
w