Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarin opgenomen leidingen en appendages

Traduction de «daarin opgenomen juridische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daarin opgenomen leidingen en appendages

tuyautages et accessoires associés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een juridische entiteit die een gegevensbank opzet en beheert, die wordt gebruikt om de authenticiteit van de unieke identificatiekenmerken van in een lidstaat in de handel gebrachte geneesmiddelen te controleren of die unieke identificatiekenmerken te deactiveren, verleent de bevoegde autoriteiten van die lidstaat toegang tot die gegevensbank en de daarin opgenomen informatie voor de volgende doeleinden:

Une entité légale qui établit et gère un répertoire utilisé pour vérifier l'authenticité des identifiants uniques de médicaments mis sur le marché dans un État membre ou les désactiver accorde l'accès audit répertoire et aux informations qu'il contient aux autorités compétentes de cet État membre aux fins suivantes:


2. De juridische entiteit die de gegevensbank beheert waarin de audit trail is opgeslagen, heeft zonder schriftelijke toestemming van de rechtmatige eigenaars van de gegevens geen toegang tot de audit trail en de daarin opgenomen gegevens, behalve voor het verrichten van onderzoek naar mogelijke gevallen van vervalsing die overeenkomstig artikel 36, onder b), in het systeem zijn gemarkeerd.

2. L'entité légale qui gère le répertoire où est archivée la piste d'audit n'a pas accès à cette piste d'audit et aux données qu'elle contient sans le consentement écrit des propriétaires légitimes des données, sauf pour les besoins d'une enquête sur des cas de falsification possibles signalés dans le système conformément à l'article 36, point b).


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën bevestigt vanuit juridisch standpunt de stelling van de heer Steverlynck dat als amendement nr. 11 zou worden aangenomen, de daarin opgenomen bepaling zowel op het aspect bezoldigingen als op het aspect transacties zou slaan.

Le représentant du ministre des Finances confirme, d'un point de vue juridique, la thèse de M. Steverlynck selon laquelle, si l'amendement nº 11 devait être adopté, la disposition qu'il contient concernerait tant l'aspect « rémunérations » que l'aspect « transactions ».


De vertegenwoordiger van de minister van Financiën bevestigt vanuit juridisch standpunt de stelling van de heer Steverlynck dat als amendement nr. 11 zou worden aangenomen, de daarin opgenomen bepaling zowel op het aspect bezoldigingen als op het aspect transacties zou slaan.

Le représentant du ministre des Finances confirme, d'un point de vue juridique, la thèse de M. Steverlynck selon laquelle, si l'amendement nº 11 devait être adopté, la disposition qu'il contient concernerait tant l'aspect « rémunérations » que l'aspect « transactions ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als « geslacht » daarin niet is opgenomen, bevinden slachtoffers van genderdiscriminatie zich in een juridisch vacuüm.

Si le sexe n'y est pas visé, il y aura un vide juridique pour les victimes de discriminations de genre.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft besloten dat « artikel 24 in zijn geheel moet worden weggelaten, vermits de daarin vervatte regels niet zouden kunnen gelden zonder het juridisch kader te schenden waarin zij moeten worden opgenomen » (ibid., p. 27).

La section de législation du Conseil d'Etat a conclu que « l'article 24 doit être omis dans sa totalité puisque les règles qu'il contient ne sauraient advenir sans violer le cadre juridique dans lequel elles sont appelées à s'insérer » (ibid., p. 27).


Daargelaten de vaststelling dat uit geen enkel gegeven blijkt dat de CBFA effectief kennis heeft genomen van dat advies, moet evenwel worden opgemerkt dat het advies van 30 augustus 2000 niet meer als actueel kan worden beschouwd nu de Commissie voor Verzekeringen bij het uitbrengen van dat advies noch rekening heeft kunnen houden met de ingebrekestelling van België door de Europese Commissie van 15 oktober 2003 met betrekking tot de verplichte vrijstelling in de brandverzekering voor de eenvoudige risico's, noch met de daarin opgenomen juridische argumentatie (2).

Outre que rien ne prouve que la CBFA a effectivement pris connaissance de l'avis en question, on notera toutefois que l'avis du 30 août 2000 ne peut plus être considéré comme actuel puisque, lorsqu'elle a émis cet avis, la Commission des assurances n'a pu tenir compte ni de la mise en demeure adressée le 15 octobre 2003 à la Belgique par la Commission européenne au sujet de la franchise obligatoire dans l'assurance incendie en ce qui concerne les risques simples, ni des arguments juridiques qui y sont développés (2).


Voor de toepassing van dit deel wordt onder "tegenpartij" verstaan: elk lichaam (met inbegrip van natuurlijke personen) dat bekwaam is een overeenkomst inzake contractuele verrekening te sluiten en onder "contractuele cross-product verrekeningsovereenkomst": een schriftelijke bilaterale overeenkomst tussen een kredietinstelling en een wederpartij waarbij een enkele juridische verbintenis tot stand komt die alle daarin opgenomen en tot verschillende productsoorten behorende bilaterale raamovereenkomsten en transacties dekt.

Aux fins de la présente partie, on entend par "contrepartie" toute personne (y compris les personnes physiques) qui peut juridiquement conclure un contrat de novation ou une convention de compensation et par "convention de compensation multiproduits" tout accord de compensation bilatéral écrit conclu entre un établissement de crédit et une contrepartie créant une obligation juridique unique s'étendant à tous les accords cadres bilatéraux et toutes les transactions que cet accord inclut qui portent sur des catégories de produits différentes.


De tweede weg is de vaststelling van het Europees Handvest van de grondrechten, mits dit juridisch bindend wordt en de daarin opgenomen rechten afdwingbaar zijn.

Le deuxième moyen est l’institutionnalisation de la Charte européenne des droits fondamentaux, laquelle aura force obligatoire et assurera les droits qui permettront directement aux citoyens européens d’exiger non seulement des droits de procédure, mais aussi des droits relatifs au contenu, qui protégeront à juste titre leurs intérêts et se transformeront en droit de dédommagement en cas d’atteinte aux intérêts.


Het nieuwe protocol is een bijwerking van de juridische instrumenten van het Verdrag, zoals gewijzigd in 1995, in die zin dat daarin de nodige bepalingen dienen te worden opgenomen voor de ontwikkeling van een regionale strategie ter voorkoming van verontreiniging van het mariene milieu van de Middellandse Zee door schepen.

Le nouveau protocole représente une actualisation des instruments juridiques de la Convention, telle que modifiée en 1995, afin d'introduire les dispositions nécessaires au développement d'une stratégie régionale en matière de prévention de la pollution de l'environnement marin de la Méditerranée causée par les navires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin opgenomen juridische' ->

Date index: 2023-12-01
w