Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toetreding als volwaardig lid
VAK
Volwaardige arbeidskracht
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg

Vertaling van "daarin een volwaardige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volwaardige politiezorg

service de police à part entière


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice




volwaardige arbeidskracht | VAK [Abbr.]

unité de travail humain | UTH [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Houdt de regering, gezien de bijzondere rol die Belfius speelt op vlak van publieke financiering, en gezien de wereldwijd unieke expertise die de bank daarin bezit, ook rekening met een scenario waarin Belfius een volwaardige rol krijgt als overheidsbank?

7. Le gouvernement étudie-t-il également un scénario dans lequel Belfius se verrait confier un rôle de banque publique à part entière, vu le rôle particulier que joue la banque sur le plan des financements publics et l'expertise unique qu'elle possède en la matière sur le plan mondial?


Daarin wordt de Raad en de Commissie gevraagd fibromyalgie te erkennen als volwaardige ziekte en werk te maken van een alomvattende Europese strategie voor onderzoek naar fibromyalgie, alsook voor de verzameling van gegevens en voor de verzorging van de fibromyalgiepatiënten (naar schatting 14 miljoen mensen in Europa).

Elle demande au Conseil et à la Commission de reconnaître la fibromyalgie comme maladie à part entière ainsi que la mise en place d'une stratégie communautaire globale quant à la recherche, la collecte de données et la prise en charge des patients fibromyalgiques, estimés à 14 millions en Europe.


De inrichting van een volwaardige strafuitvoeringsrechtbank op korte termijn zou dus betekenen, rebus sic stantibus , dat daarin geen experten zouden zetelen.

L'organisation, à court terme, d'un tribunal d'exécution des peines à part entière signifierait donc, rebus sic stantibus , qu'aucun expert ne pourrait y siéger.


Daarin wordt de Raad en de Commissie gevraagd fibromyalgie te erkennen als volwaardige ziekte en werk te maken van een alomvattende Europese strategie voor onderzoek naar fibromyalgie, alsook voor de verzameling van gegevens en voor de verzorging van de fibromyalgiepatiënten (naar schatting 14 miljoen mensen in Europa).

Elle demande au Conseil et à la Commission de reconnaître la fibromyalgie comme maladie à part entière ainsi que la mise en place d'une stratégie communautaire globale quant à la recherche, la collecte de données et la prise en charge des patients fibromyalgiques, estimés à 14 millions en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. herinnert Commissie, Raad en lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs binnen de noordelijke dimensie, ter bevordering van de integratie van diverse fora van regionale samenwerking; verwacht in dit opzicht concrete voorstellen van de Commissie en herinnert aan zijn steun voor de oprichting van een forum voor de noordelijke dimensie, en zijn bereidheid daarin een volwaardige rol te spelen en als gastheer van de eerste vergadering op te treden; dringt er voorts op aan dat volwaardige participatie van de inheemse volkeren in de regio gewaarborgd moet zijn;

4. rappelle à la Commission, au Conseil et aux États membres ses demandes réitérées en vue de renforcer le rôle des représentants élus et des parlementaires au sein de la dimension septentrionale, afin de promouvoir et de coordonner l'intégration de différents forums de coopération régionale en Europe septentrionale, attend de la Commission qu'elle présente des propositions concrètes à cet égard, réaffirme qu'il est favorable à la création d'un Forum de la dimension nordique et qu'il est disposé à jouer pleinement son rôle au sein de celui‑ci et à abriter la première réunion ...[+++]


4. herinnert de Commissie, de Raad en de lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs binnen de noordelijke dimensie, ter bevordering van de integratie van diverse fora van regionale samenwerking; verwacht in dit opzicht concrete voorstellen van de Commissie en herinnert aan zijn steun voor de oprichting van een forum voor de noordelijke dimensie, en zijn bereidheid daarin een volwaardige rol te spelen en als gastheer van de eerste vergadering op te treden; dringt er voorts op aan dat volwaardige participatie van de inheemse volkeren in de regio gewaarborgd moet zijn;

4. rappelle à la Commission, au Conseil et aux États membres ses demandes précédentes en vue de renforcer le rôle des représentants élus et des parlementaires au sein de la dimension septentrionale, afin de promouvoir et de coordonner l'intégration de différents forums de coopération régionale en Europe septentrionale; attend de la Commission qu'elle présente des propositions concrètes à cet égard; réaffirme qu'il est favorable à la création d'un Forum de la dimension septentrionale et qu'il est disposé à jouer pleinement son rôle au sein de celui-ci et à abriter la premièr ...[+++]


4. herinnert Commissie, Raad en lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs binnen de noordelijke dimensie; verwacht in dit opzicht concrete voorstellen van de Commissie en herinnert aan zijn steun voor de oprichting van een forum voor de noordelijke dimensie, en zijn wens daarin een volwaardige rol te spelen en als gastheer van de eerste vergadering op te treden;

4. rappelle à la Commission, au Conseil et aux États membres ses demandes réitérées en vue de renforcer le rôle des représentants élus et des parlementaires au sein de la dimension nordique; attend que la Commission présente des propositions concrètes à cet égard et réitère qu'il soutient la création d'un Forum de la dimension nordique, qu'il est disposé à jouer pleinement son rôle au sein de celui‑ci et à abriter la première réunion de cet organisme;


De bescherming van de consument (gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen) moet daarin een volwaardige plaats krijgen.

Les intérêts en matière de protection des consommateurs (santé, qualité de la vie et intérêts économiques) sont pris en compte.


Wat de ziekteverzekering betreft, werd enkele maanden geleden in het RIZIV een werkgroep opgericht met onder meer vertegenwoordigers van de FOD Justitie en het RIZIV. Daarin wordt nagegaan op welke voorwaarden gedetineerden en geïnterneerden in de verplichte ziekteverzekering een volwaardig statuut kunnen krijgen, zodat ze dezelfde rechten kunnen laten gelden als sociaal verzekerden in de vrije samenleving.

En ce qui concerne l'assurance maladie, un groupe de travail a été créé voici quelques mois au sein de l'INAMI, avec des représentants du SPF Justice et de l'INAMI. Ce groupe de travail se penche sur les conditions que doivent remplir les détenus et les internés pour avoir un statut à part entière au sein de l'assurance maladie obligatoire, afin qu'ils puissent jouir des mêmes droits que les autres assurés sociaux.


Men zal het bekijken. De bedrijven hebben dus redenen om onzeker te zijn over het feit of het engagement dat daarin werd opgenomen wel een volwaardig engagement is en misschien alleen een engagement is van de Vlaamse regering dat niet bindend is voor de federale regering.

Les sociétés ne savent donc pas si l'engagement pris est total ou si ce n'est qu'un engagement du gouvernement flamand qui ne lie pas le gouvernement fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin een volwaardige' ->

Date index: 2025-03-30
w