Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarin alle projecten begrepen waarmee » (Néerlandais → Français) :

Deze sluitingsuren zijn begrepen in de in artikel 6, a) en b), vermelde perioden en gelden zonder onderscheid voor alle daarin bedoelde vestigingen.

Ces heures de fermeture sont comprises dans les périodes mentionnées à l'article 6, a) et b), et valent sans distinction pour tous les établissements qui y sont visés.


Op grond van artikel 38 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer heeft het verval van het recht tot sturen, dat uitgesproken wordt door de rechter, betrekking op alle voertuigcategorieën. Daarin zijn ook begrepen de bromfietsen klasse A, waarvoor men geen rijbewijs moet hebben, maar ook de lichte vierwielers die in principe behoren tot de categorie van bromfietsen klasse B, waarvoor eveneens geen r ...[+++]

Sur la base de l’article 38 de la loi relative à la police de la circulation routière, la déchéance du droit de conduire, prononcée par le juge, vise toutes les catégories de véhicules, y compris les cyclomoteurs classe A, pour lesquels il n’existe pas de permis, ou les quadricycles légers qui appartiennent en principe à la catégorie des cyclomoteurs classe B, pour lesquels le permis n’est pas exigé si le conducteur est né avant le 15 février 1961.


Art. 4. Het sociaal fonds heeft dezelfde taken tot doel dan het sociaal fonds van het Paritair Comité nr. 218 waarvan het integraal het actief en het passief, daarin begrepen alle rechten en plichten, heeft overgenomen.

Art. 4. Le fonds social a pour objet les mêmes tâches que celle du fonds social de la Commission paritaire n° 218 dont il a repris l'intégralité de l'actif et du passif, en ce compris tous les droits et obligations.


De termijnen van verzet, hoger beroep en cassatie, alsmede het verzet, het hoger beroep en de voorziening in cassatie schorsen de tenuitvoerlegging van de gerechtelijke beslissing met betrekking tot maatregelen welke er, zelfs gedeeltelijk, toe strekken de invordering van de belasting te verwezenlijken of te waarborgen, daarin begrepen alle opcentiemen, verhogingen en boetes, alsmede van de desbetreffende interesten en kosten".

Les délais d'opposition, d'appel et de cassation, ainsi que l'opposition, l'appel et le pourvoi en cassation sont suspensifs de l'exécution de la décision de justice afférente, même partiellement, à des mesures destinées à effectuer ou à garantir le recouvrement de l'impôt, y compris tous additionnels, accroissements et amendes, ainsi que des intérêts et frais y relatifs".


Deze sluitingsuren zijn begrepen in de in artikel 6, a) en b), vermelde perioden en gelden zonder onderscheid voor alle daarin bedoelde vestigingen.

Ces heures de fermeture sont comprises dans les périodes mentionnées à l'article 6, a) et b), et valent sans distinction pour tous les établissements qui y sont visés.


- Een budgetraming voor de duur van één jaar voor alle relevante projecten met daarin zowel de materiële kosten als geleverde prestaties.

- Une estimation budgétaire pour la durée d'une année pour tous les projets pertinents comportant à la fois les coûts matériels et les prestations fournies.


Erop wijzend dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens verkondigt dat alle mensen vrij en gelijk in waardigheid en in rechten zijn geboren en dat eenieder aanspraak heeft op alle daarin genoemde rechten en vrijheden, zonder enig onderscheid van welke aard ook, waaronder begrepen ieder onderscheid naar geslacht,

Notant que la Déclaration universelle des droits de l'homme proclame que tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits et que chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la déclaration, sans distinction aucune, notamment de sexe,


Gelet op het feit dat de Universele Verklaring voor de rechten van de mens het non-discriminatiebeginsel bevat en verkondigt dat alle mensen vrij en gelijk in waardigheid en in rechten zijn geboren en dat eenieder aanspraak heeft op alle daarin genoemde rechten en vrijheden, zonder enig onderscheid van welke aard ook, waaronder begrepen ieder ond ...[+++]

Vu la Déclaration universelle des droits de l'homme qui affirme le principe de la non-discrimination et proclame que tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits, et que chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la Déclaration, sans distinction aucune, notamment de sexe.


Erop wijzend dat de Universele Verklaring voor de rechten van de mens het non-discriminatiebeginsel bevat en verkondigt dat alle mensen vrij en gelijk in waardigheid en in rechten zijn geboren en dat eenieder aanspraak heeft op alle daarin genoemde rechten en vrijheden, zonder enig onderscheid van welke aard ook, waaronder begrepen ieder ond ...[+++]

Vu la Déclaration universelle des droits de l'homme qui affirme le principe de la non-discrimination et proclame que tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits, et que chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la Déclaration, sans distinction aucune, notamment de sexe.


alle materies betreffende erfrecht, schenkingen en testamenten, daarin begrepen de liquidatie;

— toute la matière des successions, donations et testaments en ce compris les liquidations de celles-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarin alle projecten begrepen waarmee' ->

Date index: 2024-03-18
w