Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Automatisch oproepapparaat
De artikelen 10 en 11 van de Grondwet
Oproepapparaat
Schenden

Traduction de «daarentegen zonder tussenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


geautomatiseerd oproepsysteem zonder menselijke tussenkomst

système automatisé d'appel sans intervention humaine


automatisch oproepapparaat | automatisch oproepsysteem zonder menselijke tussenkomst

automate d'appels | système automatisé d'appel sans intervention humaine


automatisch oproepsysteem zonder menselijke tussenkomst | oproepapparaat

automate d'appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de individuele werknemer het verzekeringscontract daarentegen zonder tussenkomst van de werkgever rechtstreeks met de verzekeraar moet afsluiten, bijvoorbeeld om een bepaalde som om te zetten in een lijfrente, is er sprake van een situatie die onder de richtlijn valt.

En revanche, si le travailleur salarié doit conclure un contrat d’assurance directement avec l’assureur sans l’intervention de l’employeur, par exemple pour convertir une somme forfaitaire en rente, la situation relèvera de la directive.


Indien de individuele werknemer het verzekeringscontract daarentegen zonder tussenkomst van de werkgever rechtstreeks met de verzekeraar moet afsluiten, bijvoorbeeld om een bepaalde som om te zetten in een lijfrente, is er sprake van een situatie die onder de richtlijn valt.

En revanche, si le travailleur salarié doit conclure un contrat d’assurance directement avec l’assureur sans l’intervention de l’employeur, par exemple pour convertir une somme forfaitaire en rente, la situation relèvera de la directive.


De appellant vordert daarentegen, te zijnen voordele, de toepassing van het arrest nr. 15/97 van het Hof van 18 maart 1997 waarin het Hof voor recht heeft gezegd dat « de artikelen 620 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek [.] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet [schenden], doordat zij uitsluiten dat, om de aanleg te bepalen, het bedrag van de vordering die een benadeeld persoon richt tegen de verzekeraar van diegene die hij voor de door hem geleden schade aansprakelijk acht, zonder de verzekerde bij de zaak te betrekken, wordt sameng ...[+++]

L'appelant, en revanche, demande à son bénéfice l'application de l'arrêt de la Cour n° 15/97 du 18 mars 1997 par lequel celle-ci a dit pour droit que « les articles 620 et 621 du Code judiciaire violaient les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils excluaient que soient cumulés, pour la détermination du ressort, le montant de la demande dirigée par une personne lésée contre l'assureur de celui qu'elle estime responsable de son dommage, sans mettre l'assuré à la cause, et le montant de la demande en intervention dirigée par celui-ci contre le demandeur originaire, alors que cette demande incidente dérive du fait qui sert de fond ...[+++]


Het feit dat de belastingplichtige nog het recht heeft om, zonder enige tussenkomst van de administratie, zijn recht op aftrek van de belasting uit te oefenen gedurende een periode van twee jaar te rekenen vanaf het ontstaan van het recht zoals bepaald in artikel 4, § 1, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 3, neemt niet weg dat hij daarentegen strikt gehouden is de belasting te voldoen binnen de termijn bepaald voor het indienen van de aangifte met betrekking tot de periode waarin deze belasting opeisbaar is geworden.

A ce propos, si l'assujetti a encore le droit sans aucune intervention de l'administration, d'exercer son droit à déduction de la taxe dans un délai de deux ans à partir de la naissance de ce droit, ainsi qu'il résulte de l'article 4, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal no 3 précité, il n'empêche qu'il est par contre strictement tenu d'acquitter la taxe due dans le délai fixé pour le dépôt de la déclaration relative à la période au cours de laquelle cette taxe est devenue exigible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen zonder tussenkomst' ->

Date index: 2023-08-29
w