Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarentegen wel volledig » (Néerlandais → Français) :

De commissies menen dat het Ruanda-onderzoek daarentegen wel volledig paste in de wettelijke opdracht van het comité en bovendien zelfs aangewezen was.

Les commissions estiment par contre que l'enquête sur le Rwanda cadrait totalement, quant à elle, avec la mission légale du comité et était, en outre, même indiquée.


De commissies menen dat het Ruanda-onderzoek daarentegen wel volledig paste in de wettelijke opdracht van het comité en bovendien zelfs aangewezen was.

Les commissions estiment par contre que l'enquête sur le Rwanda cadrait totalement, quant à elle, avec la mission légale du comité et était, en outre, même indiquée.


De wet is daarentegen wel toepasselijk op de opdrachten voor diensten van onderzoek en ontwikkeling die onder de CPV-codes 73000000-2 tot 73120000-9, 73300000-5, 73420000-2 en 73430000-5 vallen, mits aan de beide volgende voorwaarden is voldaan : 1° de baten komen uitsluitend toe aan de aanbestedende overheid voor gebruik ervan in de uitoefening van haar eigen werkzaamheden; en 2° de verleende dienst wordt volledig door de aanbestedende overheid betaald.

La loi est par contre applicable aux marchés de services de recherche et de développement relevant des codes CPV 73000000-2 à 73120000-9, 73300000-5, 73420000-2 et 73430000-5, pour autant que les deux conditions suivantes soient réunies : 1° leurs fruits appartiennent exclusivement au pouvoir adjudicateur pour son usage dans l'exercice de sa propre activité; et 2° la prestation de services est entièrement rémunérée par le pouvoir adjudicateur.


Het stelsel dat evenwel de investeringsgoederen onmiddellijk zou onderwerpen aan een volledige detaxatie, zou daarentegen wel beantwoorden aan het bestendig streven naar gelijkheid op het vlak van omzetbelasting, alsook aan het bestendig streven naar helderheid en doorzichtigheid op het vlak van belastingen».

Le système qui prendrait en revanche pour règle de détaxer, de suite, totalement les biens d'investissement, répondrait par contre à cette aspiration obstinée à l'égalité devant l'impôt sur les affaires, ainsi qu'à la recherche permanente de la clarté et de la transparence en matière d'impôts».


De aanpassingen aan de buitenlandse tegemoetkomingen ingevolge de gewijzigde persoonlijke levensomstandigheden van de gepensioneerde (overlijden van de echtgenoot, toekenning van een pensioen aan de echtgenoot) leiden daarentegen wel tot een volledige herberekening van het complement.

En revanche, les adaptations dans les allocations étrangères consécutives aux modifications des conditions personnelles du pensionné (décès du conjoint, octroi d'une pension au conjoint) entraînent un nouveau calcul complet du complément.


Er moet daarentegen wel volledige openheid van zaken worden gegeven omtrent de verhalen die de laatste tijd de ronde doen over de veel te hoge huur die de stad Straatsburg 25 jaar lang van het Parlement heeft geïnd.

En revanche, il est évident qu’il faut faire toute la transparence sur les informations récentes qui circulent concernant les loyers surévalués que la ville de Strasbourg percevrait depuis plus de 25 ans auprès du Parlement.


Als een dergelijke clausule daarentegen wel bestaat, moeten we van de commissaris te horen krijgen wat hij zal doen om volledige transparantie te garanderen en ervoor te zorgen dat het publiek, en niet alleen dit Parlement, volledig geïnformeerd is, omdat beperkte toegang voor alleen Parlementsleden, op voorwaarde van vertrouwelijkheid, niet volstaat.

Si, par ailleurs, une telle clause existe, le commissaire doit nous dire ce qu’il fera pour garantir une transparence et une information totales du public, pas uniquement au sein de cette Assemblée, parce que l’accès restreint aux membres du Parlement uniquement, sous le sceau de la confidentialité, n’est pas suffisant.


Het niet-gebruiken van baan 25 rechts is daarentegen wel in het voordeel van een hele reeks gemeenten die geen deel uitmaken van zone 1 Diegem, maar die volledig door Diegem worden beschermd.

Par contre, et par extension, la non-utilisation de la piste 25 droite profite à toute une série de communes qui ne font pas partie de la zone 1 Diegem mais qui par extension sont totalement protégées par Diegem.


Sommige lidstaten hebben de Commissie de volledige nationale wetgeving toegezonden, zonder verdere uitleg, en het aan de Commissie overgelaten om uit te zoeken of de nationale bepalingen aan de vereisten van het kaderbesluit voldoen. Andere lidstaten hebben daarentegen wel bijzonderheden verstrekt over de achtergronden en het tijdschema voor implementatie.

Certains États membres ont communiqué toute la législation nationale, sans l'accompagner d'explications, laissant à la Commission le soin de repérer celles des dispositions nationales censées transcrire les exigences de la décision-cadre; d'autres États membres ont donné plus de détails sur le contexte général et le calendrier d'entrée en vigueur.


Nee, ik denk dat het misschien verstandiger is om daar verder over te debatteren met mevrouw Péry. Ik zou alleen maar willen zeggen dat, vanuit een filosofisch standpunt, het op elkaar afstemmen van gezinsleven en beroepsleven niet tot doel heeft vrouwen te benadelen of terug te keren naar een volledig traditioneel model, maar wel om daarentegen in de richting te gaan van ons gemeenschappelijk doel, te weten de werkelijke gelijkheid tussen vrouwen en mannen.

Non, je crois que le plus sage est peut-être d'en débattre plus avant avec Mme Péry, en disant simplement que, d'un point de vue philosophique, si on articule la vie familiale et la vie professionnelle, ce n'est sûrement pas pour défavoriser les femmes ou pour revenir à un modèle tout à fait traditionnel, mais bien au contraire pour aller vers ce qui est notre volonté commune, c'est-à-dire l'égalité effective entre les femmes et les hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen wel volledig' ->

Date index: 2025-01-06
w