Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarentegen uitsluitend gebruikt " (Nederlands → Frans) :

In het voorstel van de Commissie voor artikel 28 ter lijkt het begrip aanvaardbaar foutenrisico daarentegen uitsluitend gebruikt te worden als uitgangspunt om te bepalen welk deel van het onregelmatig gebruik van middelen achteraf als aanvaardbaar moet worden beschouwd.

L’article 28 ter proposé par la Commission semble, au contraire, ne faire appel au concept de risque tolérable que pour déterminer, a posteriori, le niveau d’irrégularité affectant l’utilisation des fonds qui peut être considéré comme acceptable.


Daarentegen dient voor wat de in vorige schakels verrichte handelingen betreft te worden benadrukt dat één van de grondvoorwaarden voor de toepassing van het verlaagd btw-tarief van 6 % voorzien in de tijdelijke bepaling van artikel 1quinquies, § 2, van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 inzake btw-tarieven, is dat de handeling betrekking heeft op een gebouw dat uitsluitend of hoofdzakelijk gebruikt zal worden als vaste privéwoning door de verkrijger die er zonder uitstel zijn domicilie zal hebben.

En revanche, en ce qui concerne les opérations en amont, il convient de souligner qu'une des conditions de fond pour l'application du taux réduit de TVA de 6 % prévu par la disposition temporaire de l'article 1erquinquies, § 2, de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 relatif aux taux de TVA, est que l'opération concerne un bâtiment qui sera exclusivement ou principalement utilisé de manière durable comme logement privé par l'acquéreur qui y établira son domicile sans délai.


Gaat het daarentegen om andere gebruikte producten, tapijten of juwelen, dan mogen de openbare verkopen volgens artikel 72 enkel gehouden worden in lokalen die hiervoor uitsluitend zijn bestemd.

S'il s'agit par contre d'autres produits usagés, ou de tapis et de bijoux, l'opération ne peut avoir lieu, selon l'article 72, que dans des locaux exclusivement destinés à cet usage.


Daarentegen, indien de werken uitsluitend worden uitgevoerd aan lokalen gebruikt voor andere dan privé-doeleinden, is de belasting van toepassing tegen het normaal tarief dat thans 21 % bedraagt, aangezien de werken geen betrekking hebben op de woonst in de strikte betekenis van het woord.

Par contre, si les travaux sont effectués exclusivement aux locaux à usage autre que privé, la taxe est applicable au taux normal qui s'élève actuellement à 21 %, étant donné que ces travaux ne concernent pas l'habitation au sens strict du terme.


Gaat het daarentegen om andere gebruikte producten, tapijten of juwelen, dan mogen de openbare verkopen volgens artikel 72 enkel gehouden worden in lokalen die hiervoor uitsluitend zijn bestemd.

S'il s'agit par contre d'autres produits usagés, ou de tapis et de bijoux, l'opération ne peut avoir lieu, selon l'article 72, que dans des locaux exclusivement destinés à cet usage.


In andere bepalingen van het ontwerp wordt daarentegen de term " dagen" (" jours" ) gebruikt (13) Het verdient ook hier aanbeveling om slechts één, uniforme terminologie te hanteren en bijvoorbeeld uitsluitend de term " dagen" te gebruiken, en niet zowel de termen " dagen" als " kalenderdagen" (14)

D'autres dispositions du projet, par contre, utilisent le terme « jours » (« dagen ») (13). Il est recommandé ici aussi de n'utiliser qu'une seule et même terminologie et d'employer par exemple exclusivement le terme « jours » et non à la fois les termes « jours » et « jours calendrier » (14).


Bij de Interreg-programma's zijn de buurlanden direct betrokken. De structuurfondsen kunnen daarentegen uitsluitend binnen de Unie worden gebruikt.

Bien que les programmes INTERREG associent directement des pays voisins, les fonds structurels ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur de l'Union.


Bij de Interreg-programma's zijn de buurlanden direct betrokken. De structuurfondsen kunnen daarentegen uitsluitend binnen de Unie worden gebruikt.

Bien que les programmes INTERREG associent directement des pays voisins, les fonds structurels ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur de l'Union.


Bij de Interreg-programma's zijn de buurlanden direct betrokken. De structuurfondsen kunnen daarentegen uitsluitend binnen de Unie worden gebruikt.

Bien que les programmes INTERREG associent directement des pays voisins, les fonds structurels ne peuvent être utilisés qu'à l'intérieur de l'Union.


Overwegende dat de overcapaciteit zich over het algemeen in alle sectoren van de binnenvaartmarkt voordoet; dat de vast te stellen maatregelen bijgevolg van algemene aard moeten zijn en op alle vrachtschepen en duwboten betrekking moeten hebben; dat evenwel kan worden overwogen vrijstelling te verlenen voor schepen die door hun afmetingen of door het feit dat zij uitsluitend voor gesloten nationale markten worden gebruikt, niet bijdragen tot het ontstaan van overcapaciteit op het genoemde net van met elkaar in verbinding staande waterwe ...[+++]

considérant que les surcapacités se manifestent d'une manière générale dans tous les secteurs du marché des transports par voie navigable; que les mesures à arrêter doivent donc avoir un caractère général et comprendre tous les bateaux porteurs ainsi que les pousseurs; que l'on pourrait cependant envisager d'en exclure les bateaux qui, en raison de leurs dimensions ou de leur affectation exclusive à des marchés nationaux fermés, ne contribuent pas aux surcapacités sur le réseau susvisé des voies navigables reliées entre elles; que, par contre, en raison de leur influence sur les marchés des transports, il importe d'inclure dans le sys ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen uitsluitend gebruikt' ->

Date index: 2022-11-27
w