Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Ballistische raket voor de middellange afstand
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten met middellange looptijd
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Medium term note
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Middellange-afstandsraket
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Vertaling van "daarentegen op middellange " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN


financiering op middellange termijn

financement à moyen terme


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


krediet op middellange termijn | middellang krediet

crédit à moyen terme


ballistische raket voor de middellange afstand | middellange-afstandsraket

fusée à portée moyenne | missile balistique de portée intermédiaire


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke aanpak zal daarentegen op middellange tot lange termijn tot meer efficiëntie en betere resultaten voor zowel donoren als begunstigden leiden, en dit door de afhankelijkheid van humanitaire hulp te verminderen en de doeltreffendheid van ontwikkelingsinvestering te maximaliseren.

Au contraire, à moyen et à long terme, elle permettra d’améliorer l’efficience et les résultats pour les donateurs et les bénéficiaires, en réduisant la dépendance vis-à-vis de l’aide humanitaire et en optimisant l’efficacité des investissements dans le développement.


De vooruitzichten voor de middellange en lange termijn daarentegen blijven volgens alle internationale waarnemers (OESO, FAO, enz.) positief.

Néanmoins, les perspectives à moyen et long terme restent positives, comme le confirme l’ensemble des observateurs internationaux (OCDE, FAO, etc.).


5. vraagt de lidstaten om ervoor te zorgen dat de veiligheid van de patiënt in deze tijden van economische crisis niet in het gedrang komt door besparingsmaatregelen en dat de gezondheidszorg over toereikende middelen blijft beschikken en meer bepaald de schadelijkste maatregelen te vermijden, zoals kortetermijnbesparingen die leiden tot hoge kosten op de middellange en lange termijn, maar daarentegen de nadruk te leggen op de verdere ontwikkeling van een uiterst kwalitatieve en efficiënte gezondheidszorg; raagt de lidstaten ervoor te zorgen dat er voldo ...[+++]

5. demande aux États membres, en cette période de crise économique, de veiller à ce que la sécurité des patients ne souffre pas des mesures d'austérité et à ce que les systèmes de santé soient suffisamment financés et, en particulier, de ne pas recourir à des mesures hautement préjudiciables, telles que des économies à court terme, susceptibles d'entraîner des coûts élevés à moyen et long termes, mais au contraire de concentrer leurs efforts sur la poursuite du développement de systèmes de santé de grande qualité et hautement performants; demande aux États membres de garantir un nombre suffisant de professionnels de la santé spécialisés ...[+++]


5. vraagt de lidstaten om ervoor te zorgen dat de gezondheidszorg in deze tijden van economische crisis niet wordt getroffen door besparingsmaatregelen en over toereikende middelen blijft beschikken en meer bepaald de schadelijkste maatregelen te vermijden, zoals kortetermijnbesparingen die leiden tot hoge kosten op de middellange en lange termijn, maar daarentegen de nadruk te leggen op de verdere ontwikkeling van een uiterst kwalitatieve en efficiënte gezondheidszorg; raagt de lidstaten ervoor te zorgen dat er voldoende opgeleid of gespecialiseerd pers ...[+++]

5. demande aux États membres, en cette période de crise économique, de veiller à ce que les systèmes de santé ne souffrent pas des mesures d'austérité et soient suffisamment financés et, en particulier, de ne pas recourir à des mesures hautement préjudiciables, telles que des économies à court terme, susceptibles d'entraîner des coûts élevés à moyen et long termes, mais au contraire de concentrer leurs efforts sur la poursuite du développement de systèmes de santé de grande qualité et hautement performants; demande aux États membres de garantir un nombre suffisant de professionnels de la santé spécialisés dans la prévention et le contrô ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toezichtcomité daarentegen is gemachtigd om globaal toezicht uit te oefenen op het ganse beheer van de middelen van het Fonds op middellange termijn in zijn totaliteit.

Le comité de surveillance a, quant à lui, vocation à exercer un contrôle global, portant sur toute la gestion des moyens du Fonds à moyen terme dans sa globalité.


Er moet daarentegen aandacht worden besteed aan oplossingen op de middellange en de lange termijn. Bovendien moet worden onderzocht waarom deze markt niet goed functioneert en wat de beste manieren zijn om een duurzame productie te waarborgen zonder evenwel het recht van de consument op een billijke prijs aan te tasten.

Au contraire, il faudra envisager des solutions à moyen et à long terme et examiner la raison pour laquelle ce marché ne fonctionne pas correctement, ainsi que les meilleurs moyens de maintenir une production durable, sans oublier le droit des consommateurs à un prix juste.


Recente studies tonen aan dat maandgegevens die tot een half jaar na de referentiemaand kunnen worden ingediend van weinig nut zijn voor het dagelijks beheer van de markt. Jaargegevens daarentegen kunnen worden gebruikt voor middellange- en langetermijnanalyses van de markt en betekenen een geringere werklast voor de nationale instanties bij het indienen van de gegevens.

Selon de récentes études, des données mensuelles transmises jusqu’à six mois après l’événement sont d’un intérêt limité pour la gestion du marché au quotidien, tandis que la compilation de données annuelles peut s’avérer utile pour les études de marché à moyen ou à long terme, mais aussi contribuer à réduire la charge de travail des autorités nationales sur le plan du transfert des données.


Recente studies tonen aan dat maandgegevens die tot een half jaar na de referentiemaand kunnen worden ingediend van weinig nut zijn voor het dagelijks beheer van de markt. Jaargegevens daarentegen kunnen worden gebruikt voor middellange- en langetermijnanalyses van de markt en betekenen een geringere werklast voor de nationale instanties bij het indienen van de gegevens.

Selon de récentes études, des données mensuelles transmises jusqu’à six mois après l’événement sont d’un intérêt limité pour la gestion du marché au quotidien, tandis que la compilation de données annuelles peut s’avérer utile pour les études de marché à moyen ou à long terme, mais aussi contribuer à réduire la charge de travail des autorités nationales sur le plan du transfert des données.


Daarentegen heeft volgens de door Duitsland en de bank verstrekte gegevens verkoop van de Berliner Bank voor eind 2005 negatieve effecten op de planning van het concern voor de middellange termijn.

En revanche, selon l'Allemagne et la banque, une vente de la Berliner Bank pour la fin de 2005 aurait des effets négatifs sur la planification à moyen terme du groupe.


De diensten van de Commissie hebben daarentegen een evaluatie op middellange termijn gemaakt van het effect van de hervorming in 1992 (econometrische modellen die o.a. zijn ontwikkeld door de universiteit van Bonn en door het INRA/ENSA in Rennes).

Les services de la Commission, au contraire, sont partis d'une évaluation à moyen terme des effets de la réforme de 1992 (modèles économétriques développés entre autres par l'Université de Bonn et l'INRA/ENSA de Rennes).


w