Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Vertaling van "daarentegen lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me immers essentieel in een moderne federale staat dat de verschillende bestanddelen geen maatregelen nemen die elkaar opheffen, die het werk van ondernemers en zelfstandigen niet ingewikkelder maken, maar die daarentegen een gunstig hefboomeffect veroorzaken voor de kmo's en de tewerkstelling.

Il me paraît en effet essentiel dans un État fédéral moderne que les différentes composantes n'adoptent pas des mesures qui s'annulent mutuellement, qui compliquent le travail des entrepreneurs et des indépendants mais au contraire des mesures qui entraînent un effet de levier bénéfique aux PME et à l'emploi.


De heer Turnes daarentegen lijkt te zijn vergeten dat gasolie in België momenteel goedkoper is dan in Luxemburg en dat alle brandstoftoeristen op het ogenblik niet naar Luxemburg maar naar België gaan.

M. Turmes semble d'ailleurs oublier que le gasoil est actuellement moins cher en Belgique qu'au Luxembourg et que, si tourisme à la pompe il y a, ce n'est pas vers le Luxembourg, mais bien vers la Belgique qu'il s'oriente actuellement.


Artikel 2, 2°, van het ontwerp daarentegen lijkt, onder a), betrekking te hebben op inschrijvingen op een uitgifte van rechten van deelneming in de privak, en, onder b), op aankopen.

Au contraire, l'article 2, 2° du projet paraît viser, sous la lettre a), les souscriptions à une émission de parts de la pricaf, et sous la lettre b), les achats.


8. De structuur van de ontwerpverordening daarentegen lijkt in strijd met het Verdrag in die zin dat het Parlement wordt geraadpleegd over een tekst met een lege bijlage (volgens de jurisprudentie van het Hof dient het Parlement te beschikken over alle elementen om zich te kunnen uitspreken).

8. Pour ce qui est de la structure de la proposition de décision il apparait toutefois contraire au Traité de soumettre à la consultation du Parlement un texte qui contienne un annexe vide (selon la jurisprudence de la Cour le Parlement doit disposer de tous les éléments nécessaires pour pouvoir se prononcer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De registratieverplichting voor precursoren van categorie 2 daarentegen lijkt echter ontoereikend om voldoende controle te garanderen en ervoor te zorgen dat deze stoffen in het handelsverkeer niet misbruikt worden.

Le système fonctionne efficacement pour les autorités compétentes et pour le secteur. Cependant, l’exigence d’enregistrement pour les précurseurs de la catégorie 2 présente certains points faibles qui empêchent de contrôler et d’éviter efficacement le détournement dans le commerce de ces substances.


Daarentegen lijkt de hernieuwde kennisgeving niet aan de voorwaarden van artikel 95, lid 5, te voldoen, omdat Nederland het niet "na het nemen van een harmonisatiemaatregel .door de Commissie", maar lang vóór de vaststelling van Richtlijn 2001/90/EG noodzakelijk achtte tot invoering van de nationale bepalingen over te gaan.

Inversement, la nouvelle notification ne semble pas satisfaire aux conditions de l'article 95, paragraphe 5, étant donné que ce n'est pas "après l'adoption par .la Commission d'une mesure d'harmonisation" que les Pays-Bas ont jugé nécessaire d'introduire les dispositions nationales mais bien avant l'adoption de la directive 2001/90/CE.


Daarentegen lijkt het beveiligde gegevensuitwisselingssysteem Siena van Europol de voorkeursoptie te zijn bij een aantal recente initiatieven waarbij beveiligde gegevensoverdracht nodig is: er zijn besprekingen gaande om fiu.net, de bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen en de cybercriminaliteitplatforms te laten werken via deze toepassing.

Entre-temps, SIENA, l'application de réseau d'échange d'informations d'Europol semble être devenue l'application de prédilection pour plusieurs initiatives récentes fondées sur le transfert sécurisé de données: des discussions sont en cours sur l'opportunité de faire fonctionner le réseau FIU.net, les BRA et les plateformes de lutte contre la cybercriminalité sur la base de cette application.


Daarentegen lijkt de strategie te kiezen voor een presentatie van "tendensen". Met dit doel wordt een grote lijst met indicatoren voorgesteld waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de opsomming van de indicatoren volgens sekse en volgens de variabelen leeftijdscategorie, sociaal-economische categorie, inkomen, positie op de arbeidsmarkt en gezinssamenstelling.

La stratégie semble opter pour une présentation de "tendances". A ce titre, une grande liste d'indicateurs est proposée avec une attention toute particulière accordée à la déclinaison des indicateurs selon le genre et suivant les variables de tranche d'âge, de groupes de catégories socioprofessionnelles, de revenu, de situation sur le marché du travail et de configuration familiale.


Mijn fractie dient verschillende amendementen in. Ik wil er echter in reactie op de interventie van de heer Varela Suanzes-Carpegna op wijzen dat amendement 2 van de PPE-DE-Fractie ons absoluut overbodig lijkt hoewel wij er niet voor en ook niet tegen zijn. Amendement 1 lijkt ons – en vooral mij als Galiciër en als ondervoorzitter van de Commissie visserij - daarentegen ongepast en bovendien gevaarlijk, aangezien niemand de nauwkeurigheid van de wetenschappelijke analyses in twijfel trekt net zomin als de kwaliteit van de voedselketen ...[+++]

Mon groupe a introduit plusieurs amendements, mais après l’intervention de M. Varela Suanzes-Carpegna, je voudrais dire que, si nous pensons que l’amendement 2 du groupe PPE-DE est totalement superflu et si nous ne sommes ni pour ni contre celui-ci, nous estimons - et moi en particulier, en tant que Galicien et vice-président de la commission de la pêche - que l’amendement 1 est insignifiant et surtout dangereux, parce que personne n’a remis en question la rigueur du contrôle scientifique ni la sécurité de la chaîne alimentaire.


Verder pleit hij voor de volgende zaken: meer aandacht voor de globale beleidsformule zoals die in Barcelona is vastgesteld (naast het door de Commissie voorgestane eenzijdige beleid van structurele aanpassingen); versterking van de regionale samenwerking, met name tussen de mediterrane landen onderling; bevordering van de gedecentraliseerde samenwerking (die de Commissie daarentegen lijkt te willen afschaffen); handhaving van de steun voor microprojecten en dus ondersteuning van de NGO’s en organisaties afkomstig uit de burgermaatschappij; financiering ten slotte van samenwerkingsprojecten in het bedrijfsleven, vooral in het midden- ...[+++]

Il fait également référence à l'approche globale définie à Barcelone (et pas uniquement, comme le pense la Commission, à la dimension d'ajustement structurel), au renforcement de la coopération régionale, et notamment des rapports Sud-Sud, à l'importance de la coopération décentralisée (contrairement à ce que souhaite la Commission qui, apparemment, voudrait la supprimer), au maintien du soutien aux micro-projets, c'est-à-dire aux ONG et aux associations civiles, et à la nécessité de financer les initiatives en matière de coopération industrielle, notamment les PME.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     daarentegen lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen lijkt' ->

Date index: 2022-01-07
w