Wanneer de lening vanaf 1 januari 1993 is aangegaan, is de toekenning van de verhoogde vermindering voor het bouwsparen met betrekking tot de kapitaalaflossingen van die lening en, in voorkomend geval, de premies van een uitsluitend tot wedersamenstelling of waarborg van die lening gesloten individuele levensverzekering, daarentegen inzonderheid afhankelijk van de voorwaarde dat de desbetreffende woning bij het afsluiten van de lening de enige woning van de belastingplichtige is.
Lorsque l'emprunt a été contracté à partir du 1er janvier 1993, l'octroi de la réduction majorée pour épargne-logement afférente aux amortissements en capital de cet emprunt et, le cas échéant, aux primes d'une assurance-vie individuelle exclusivement affectée à la reconstitution ou la garantie de cet emprunt, est par contre notamment subordonné à la condition que l'habitation en question soit la seule habitation en propriété du contribuable au moment de la conclusion de l'emprunt.