Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarenboven werd gepreciseerd " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven werd gepreciseerd : « Wat het probleem betreft of uitgaven al dan niet gerechtskosten zijn, denkt de minister dat die vraag slechts uiterst zelden zal worden gesteld. In strafzaken worden de maatregelen door een magistraat van het openbaar ministerie of door een zittend magistraat gelast om de gerechtelijke waarheid aan het licht te brengen. Dat gaat bijvoorbeeld over het deskundigenonderzoek, de telefoontaps, het beroep doen op een tolk, de vertaling, enz» (ibid.).

Par ailleurs, il fut précisé : « En ce qui concerne la question de savoir si une dépense entre dans la notion de frais de justice, la ministre pense que cette question ne se posera que très rarement. En matière répressive, les mesures sont ordonnées par un magistrat du ministère public ou du siège en vue d'établir la vérité judiciaire. Cela vise par exemple l'expertise, les écoutes téléphoniques, le recours à un interprète, la traduction, etc» (ibid.).


Deze redenering werd hier in essentie gevolgd en daarenboven werd gepreciseerd dat bij de bestraffing zoals ze georganiseerd is, rekening moet worden gehouden met het in artikel 25, tweede lid, van de Grondwet, vermeld principe van de getrapte verantwoordelijkheid.

L'essence de ce raisonnement a été reprise ici, avec en outre la précision selon laquelle la répression telle qu'elle est organisée opère sans préjudice du principe de la responsabilité en cascade énoncé par l'article 25, alinéa 2, de la Constitution.


Deze redenering werd hier in essentie gevolgd en daarenboven werd gepreciseerd dat bij de bestraffing zoals ze georganiseerd is, rekening moet worden gehouden met het in artikel 25, tweede lid, van de Grondwet, vermeld principe van de getrapte verantwoordelijkheid.

L'essence de ce raisonnement a été reprise ici, avec en outre la précision selon laquelle la répression telle qu'elle est organisée opère sans préjudice du principe de la responsabilité en cascade énoncé par l'article 25, alinéa 2, de la Constitution.


Daarenboven zij verwezen naar wat gepreciseerd werd in het kader van de verklaring tot herziening van de Grondwet die op 27 april 2007 door de Senaat werd goedgekeurd en op 2 mei 2007 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt:

En outre, il y a lieu de se référer à ce qui a été précisé dans le cadre de la révision de la Constitution, adoptée par le Sénat le 27 avril 2007 et publiée au Moniteur belge le 2 mai 2007:


Daarenboven zij verwezen naar wat gepreciseerd werd in het kader van de verklaring tot herdienwf van de Groudwet die op 27 april 2007 door de Senaat werd goedgekeeird en op 2 mei 2007 in het Belgis Staatsblad werd bekendgemaakt:

En outre, il y a lieu de se référer à ce qui a été précisé dans le cadre de la révision de la Constitution, adoptée par le Sénat le 27 avril 2007 et publiée au Moniteur belge le 2 mai 2007:


Daarenboven zij verwezen naar wat gepreciseerd werd in het kader van de verklaring tot herziening van de Grondwet die op 27 april 2007 door de Senaat werd goedgekeurd en op 2 mei 2007 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt :

En outre, il y a lieu de se référer à ce qui a été précisé dans le cadre de la révision de la Constitution, adoptée par le Sénat le 27 avril 2007 et publiée au Moniteur belge le 2 mai 2007:




Anderen hebben gezocht naar : daarenboven werd gepreciseerd     gevolgd en daarenboven werd gepreciseerd     daarenboven     wat gepreciseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarenboven werd gepreciseerd' ->

Date index: 2024-03-05
w