Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarenboven stelt artikel " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven stelt artikel 6, 1, b, van de Overeenkomst dat alleen strafbaar is het bezit met het oog op het gebruik ervan voor de in de Overeenkomst bedoelde misdrijven.

De surcroît, aux termes de l'article 6, 1, b, de la Convention, seule la possession dans l'intention d'une utilisation pour commettre l'une ou l'autre des infractions visées par la Convention, constitue une infraction pénale.


Daarenboven stelt artikel 146, eerste zin, van de Grondwet bovendien dat « geen rechtbank, geen met eigenlijke rechtspraak belast orgaan kan worden ingesteld dan krachtens een wet ».

De plus, l'article 146, première phrase, de la Constitution prévoit que « nul tribunal, nulle juridiction contentieuse ne peut être établi qu'en vertu d'une loi ».


Daarenboven stelt artikel 6, 1, b, van de Overeenkomst dat alleen strafbaar is het bezit met het oog op het gebruik ervan voor de in de Overeenkomst bedoelde misdrijven.

De surcroît, aux termes de l'article 6, 1, b, de la Convention, seule la possession dans l'intention d'une utilisation pour commettre l'une ou l'autre des infractions visées par la Convention, constitue une infraction pénale.


Daarenboven stelt richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 tot voorziening in inspraak van het publiek in de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu (PB L 156 van 25 juni 2003), dat het Verdrag van Aarhus tot uitvoering brengt, in artikel 2, punt 4 dat « plannen en programma's die uitsluitend voor nationale defensiedoeleinden of civiele rampen bedoeld zijn » uitgesloten zijn.

En plus, la Directive 2003/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de certains plans et programmes relatifs à l'environnement (JO L 156 du 25 juin 2003), qui met en œuvre la Convention d'Aarhus, dispose en son article 2, point 4, que « les plans et programmes répondant uniquement aux besoins de la défense nationale ou adoptés en cas de situations d'urgence à caractère civil » sont exclus.


Daarenboven stelt de tweede paragraaf van bovenvermeld artikel dat er een vonnis dient uitgesproken te worden binnen de twee maanden.

En outre, le second paragraphe stipule qu'un jugement doit être prononcé dans les deux mois.


Daarenboven zorgt de Regering, na raadpleging van de interuniversitaire raad van de Franse Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van artikel 63, § 2, ervoor dat elke mastercursus in 60 studiepunten minstens op twee plaatsen van het grondgebied van de Franse Gemeenschap georganiseerd wordt; de interuniversitaire raad van de Franse Gemeenschap stelt in voorkomend geval een verdeling van die cursussen vast onder de inrichtingen.

En outre, après consultation du CIUF, le Gouvernement veille, conformément au prescrit de l'article 63, § 2, que chacun de ces cursus master en 60 crédits est organisé à deux endroits au moins sur le territoire de la Communauté française; le CIUF établit, s'il échet, une répartition de ces cursus entre les établissements.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor aan de gemeenrechtelijke bevoegdheidsregeling van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek afbreuk wordt gedaan ten voordele van een welbepaalde rechtbank « die daarenboven de rechtbank is van ...[+++]

Le juge a quo pose à la Cour une question portant sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit la compétence territoriale exclusive du Tribunal de première instance de Bruxelles, ce qui dérogerait au régime de compétence de droit commun prévu à l'article 624 du Code judiciaire au profit d'un tribunal bien précis « qui, de surcroît, est le tribunal du lieu où est établie l'administration du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux (c'est-à-dire un organe de l'Etat belge qui est partie au procès) ».


Daarenboven vraagt de afdeling Wetgeving zich af of het wel nut heeft een asielzoeker die om een door de Commissaris-generaal geldig bevonden reden niet op het gehoor is verschenen, te dwingen om gevolg te geven aan een niet nader gepreciseerd « verzoek om inlichtingen » en hem, als hij niet op dat verzoek ingaat, de gelegenheid te ontnemen om nogmaals door de Commissaris-generaal of zijn gemachtigde te worden gehoord, wat in strijd is met de regel vervat in artikel 9, § 1, van het ontwerp, die stelt dat een asielzoeker ...[+++]

De surcroît, la section de législation s'interroge sur l'utilité de contraindre le demandeur d'asile qui a un motif, reconnu valable par le Commissaire général, de ne pas s'être présenté à l'audition, à répondre à une « demande de renseignements » qui n'a pas d'objet précis et dont l'absence prive le demandeur d'asile d'une nouvelle audition par le Commissaire général ou son délégué, ce qui est en contradiction avec la règle inscrite à l'article 9, § 1, du projet de convoquer d'office le demandeur d'asile au moins une fois pour audition.


Artikel 8 van de voormelde wet stelt daarenboven dat de Koning, eveneens na een bij overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit, de datum van inwerkingtreding ervan bepaalt.

L'article 8 de la loi précitée dispose en outre que le Roi, également par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, en fixe la date d'entrée en vigueur.


Daarenboven stelt artikel 6 van het hiervoor vermeld besluit uitdrukkelijk dat geen enkele lijst van personen ingeschreven in de registers aan derden mag worden verstrekt, tenzij aan de overheden of openbare instellingen die door of krachtens de wet hiertoe gemachtigd zijn.

De plus, l'article 6 de l'arrêté précité pose expressément qu'aucune liste de personnes inscrites aux registres ne peut être communiquée à des tiers, sauf à des autorités ou à des organismes publics habilités par ou en vertu de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarenboven stelt artikel' ->

Date index: 2021-12-27
w