Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarenboven de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

Hij kan daarenboven de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden om als dusdanig te worden beschouwd; ».

Il peut, en outre, fixer les conditions auxquelles ces activités doivent répondre pour être considérées comme telles; ».


De Koning kreeg daarenboven de bevoegdheid de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden om als dusdanig te worden beschouwd.

En outre, le Roi a reçu le pouvoir de fixer les conditions auxquelles ces activités doivent répondre pour être considérées comme telles.


Hij kan daarenboven de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden om als dusdanig te worden beschouwd; ' ».

Il peut, en outre, fixer les conditions auxquelles ces activités doivent répondre pour être considérées comme telles; ' ».


Hij kan daarenboven de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden om als dusdanig te worden beschouwd; ».

Il peut, en outre, fixer les conditions auxquelles ces activités doivent répondre pour être considérées comme telles; ».


Onder dezelfde voorwaarden kan de Koning op advies van de Bank specifieke bepalingen voor de uitoefening van finite herverzekeringsactiviteiten vaststellen die betrekking hebben op: 1° de verplichte voorwaarden die in alle afgesloten overeenkomsten moeten worden opgenomen; 2° deugdelijke administratieve en boekhoudkundige procedures, adequate internecontrolemechanismen ...[+++]

Dans les mêmes conditions, le Roi, sur avis de la Banque, peut arrêter des dispositions spécifiques pour l'exercice d'activités de réassurance finite dans les domaines suivants: 1° les conditions obligatoires devant être incluses dans tous les contrats conclus; 2° les procédures administratives et comptables saines, les mécanismes de contrôle interne appropriés et les exigences en matière de gestion des risques; 3° les exigences en matière comptable, prudentielle et d'informations statistiques; 4° l'établissement de provisions techniques afin de garantir leur adéquation, leur fiabilité et leur objectivité; 5° l'investissement d'actif ...[+++]


De steller van het ontwerp mag immers niet uit het oog verliezen dat het ontworpen besluit, zoals overigens gesteld wordt in het verslag aan de Koning, er niet toestrekt te voorzien in een « modelverzekeringsovereenkomst rechtsbijstand waarin de minimumgarantievoorwaarden worden vastgesteld waaraan enige verzekeringsovereenkomst rechtsbijstand zou moeten voldoen », maar de voorwaarden wil vaststellen waaraan e ...[+++]

L'auteur du projet ne peut en effet perdre de vue que l'objet de l'arrêté en projet consiste, comme l'indique d'ailleurs le rapport au Roi, non pas à établir un « contrat type d'assurance protection juridique fixant les conditions minimales de garantie auxquelles devrait répondre tout contrat d'assurance protection juridique », mais à déterminer des conditions auxquelles un contrat d'assurance protection juridique doit répondre pour que les primes d'assurance payées en application de ce contrat puissent être exemptées de la taxe sur les opérations d'assurance prévue par l'article 173 du Code des droits et taxes divers.


De Regering bepaalt de voorwaarden waaraan de opleiders bedoeld in § 1, 5° en 13° tot 16° daarenboven moeten beantwoorden teneinde hun bekwaamheid om deze opleidingen te verstrekken, na te gaan.

Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles doivent en outre répondre les opérateurs de formation visés au § 1, 5° et 13° à 16°, afin de vérifier leur capacité à dispenser des formations.


Het hanteert dezelfde procedure voor het vaststellen van de criteria en voorwaarden waaraan de overplaatsingen moeten beantwoorden, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de verdiensten, de opleiding en de beroepservaring van de betrokken ambtenaren.

Elle détermine par la même procédure les critères et conditions des mutations envisagées, en tenant notamment compte des mérites, de la formation et de l'expérience professionnelle des fonctionnaires concernés.


w