Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat » (Néerlandais → Français) :

De wijzigingen bevatten daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat de Belgische Staat en de constructeurs hun verantwoordelijkheid inzake verkeersveiligheid kunnen dragen en zodat de constructeurs de kwaliteit van hun produkten kunnen waarborgen en ervoor aansprakelijk zijn, met inbegrip van de voertuigen die langs niet-officiële kanalen in het land worden gebracht.

Elles contiennent en outre les précisions nécessaires afin de permettre d'une part à l'État belge et aux constructeurs d'assumer leur responsabilité en matière de sécurité routière et, d'autre part, aux constructeurs, en particulier, d'assumer la garantie et la responsabilité des produits fabriqués en ce compris pour les véhicules introduits en parallèle dans le pays.


De wijzigingen bevatten daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat de Belgische Staat en de constructeurs hun verantwoordelijkheid inzake verkeersveiligheid kunnen dragen en zodat de constructeurs de kwaliteit van hun produkten kunnen waarborgen en ervoor aansprakelijk zijn, met inbegrip van de voertuigen die langs niet-officiële kanalen in het land worden gebracht.

Elles contiennent en outre les précisions nécessaires afin de permettre d'une part à l'État belge et aux constructeurs d'assumer leur responsabilité en matière de sécurité routière et, d'autre part, aux constructeurs, en particulier, d'assumer la garantie et la responsabilité des produits fabriqués en ce compris pour les véhicules introduits en parallèle dans le pays.


Daarenboven wordt dit gemotiveerd door het feit dat de betrokken sector grote inspanningen moet leveren om het informatie- en reclamemateriaal aan te passen of aan te maken dat nodig is om te voldoen aan de bepalingen van genoemde richtlijn zodat een spoedige publicatie van de teksten tot omzetting van genoemde richtlijn van zeer groot belang is;

Le fait que le secteur concerné devra se donner beaucoup de peine pour adapter ou confectionner le matériel d'information ou de documentation, requis en vue de se conformer aux dispositions de la directive précitée, est une motivation additionnelle, d'où la très grande importance de la publication, dans les plus brefs délais, des textes transposant ladite directive;


Overwegende dat vanaf 2001 de nodige kredieten zijn voorzien op de begroting van Toerisme Vlaanderen om de premies in kwestie te kunnen vastleggen; dat gelet op de procedure het reglement dringend moet worden vastgesteld zodat het in uitvoering kan treden, in acht genomen de termijn voor publicatie ervan en voor de sensibilisering van de sector; dat het daarenboven noodzakelijk is dat onverwijld werk wordt gemaakt van de toeganke ...[+++]

Considérant qu'à partir de 2001, les crédits nécessaires sont prévus au budget de « Toerisme Vlaanderen » afin de pouvoir engager les primes en question; que, vu la procédure, il s'impose d'établir d'urgence le règlement de sorte qu'il puisse entrer en vigueur, en tenant compte du délai de sa publication et de la sensibilisation du secteur; qu'il s'impose en outre de s'occuper de l'accessibilité des entreprises d'hébergement à un grand groupe de personnes handicapées qui, autrement, seraient privées d'un droit élémentaire aux vacances de la même manière que les personnes sans handicap;


8. Kunt u punt per punt ter zake de nodige algemene verduidelijkingen en actualiseringen meedelen en alle betrokken lokale managers hieromtrent gevoelig sensibiliseren zodat voortaan over te lande op een volledig " identieke" wijze correct wordt gehandeld?

8. Pourriez-vous, point par point, communiquer les précisions et actualisations générales nécessaires en la matière et sensibiliser les managers locaux à ce sujet afin qu'une procédure correcte soit suivie de manière identique dans l'ensemble du pays?


Daarenboven zal ik de nodige ruimte en middelen ter beschikking stellen van het betrokken secretariaat van de vestigingscommissies, zodat een doorgedreven informatisering kan bijdragen tot een efficiënte werking van die dienst. b) Normaal is voorzien dat vier personen werkzaam zijn op het secretariaat van de vestigingscommissies.

De plus, je mettrai à la disposition du secrétariat concerné des commissions d'implantation les locaux et moyens nécessaires afin qu'une informatisation soutenue puisse contribuer à un travail efficace dans ce service. b) Il est normalement prévu que quatre personnes soient attachées au secrétariat des commissions d'implantation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat' ->

Date index: 2022-05-18
w