Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "daardoor wordt ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale




indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daardoor wordt ervoor gezorgd dat de vrouwen op elk niveau (het gezin, de gemeenschap, het land, ..) dichter bij de productie en de organisatie van de voedselsoevereniteit staan.

Ces éléments permettent de rendre aux femmes une plus grande proximité dans la production et l'organisation de la souveraineté alimentaire à chacune des échelles (la famille, la communauté, le pays, ...).


De naleving van deze norm zal ervoor zorgen dat veiligheidsproducten en -diensten in de EU in overeenstemming zijn met de rechten van burgers en daardoor het consumentenvertrouwen doen toenemen.

Le respect de cette norme permettra de garantir que les produits et services de sécurité conçus et fournis dans l'UE respectent les droits des particuliers et, ce faisant, d'améliorer la confiance des consommateurs.


In afwijking van het tweede lid kan de initiatiefnemer van een bouw- of investeringsverrichting die betrekking heeft op sociale huurwoningen, ervoor opteren om voor de berekening van de financiering de simulatietabellen, vermeld in artikel 3, § 1, tweede lid, 2° en 3°, te hanteren als hij daardoor aanspraak kan maken op een gunstigere financiering.

Par dérogation à l'alinéa 2, l'initiateur d'une opération de construction ou d'investissement qui se rapporte à des logements locatifs sociaux peut choisir d'appliquer, pour le calcul du financement, les tableaux de simulation visés à l'article 3, § 1, alinéa 2, 2° et 3°, s'il peut ainsi prétendre à un financement plus favorable.


overwegende dat in handelsbetrekkingen de zogenaamde „angstfactor” kan opduiken, die ervoor zorgt dat de zwakkere partij niet in staat is zijn rechten effectief te doen gelden en niet bereid is een klacht in te dienen met betrekking tot de door de sterkere partij opgelegde oneerlijke praktijken, uit vrees dat de handelsbetrekkingen daardoor in het gedrang zouden komen.

considérant que le «facteur crainte» joue un rôle dans les relations commerciales, en empêchant la partie la plus faible de faire valoir ses droits et en la dissuadant d'introduire un recours contre l'emploi de pratiques commerciales déloyales par la partie la plus forte, de peur que cela ne compromette leurs relations commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs heeft een eminente Belgische deskundige in het Parlement van de Franstalige Gemeenschap verkondigd dat dit medicament vaak wordt voorgeschreven als profylactische behandeling en dat de door de sociale zekerheid ervoor uitgetrokken budgetten (gesloten enveloppe) daardoor snel uitgeput zullen geraken.

Lors d'un récent exposé au Parlement de la communauté française, un éminent spécialiste belge se faisait l'écho d'une prescription importante de ce médicament comme mode prophylactique et craignait l'épuisement des budgets y consacrés (enveloppe fermée) par la sécurité sociale.


Artikel 106 (oud artikel 64) trekt daaruit de conclusie dat « geen akte van de Koning gevolg kan hebben, wanneer zij niet medeondertekend is door een minister, die daardoor alleen reeds, ervoor verantwoordelijk wordt ».

L'article 106 (ancien article 64) en tire les conséquences en disposant qu'« aucun acte du Roi ne peut avoir d'effet, s'il n'est contresigné par un ministre, qui, par cela seul, s'en rend responsable ».


Dit komt eveneens tot uiting in artikel 106 van de Grondwet, luidens hetwelk « geen akte van de Koning gevolg kan hebben, wanneer zij niet medeondertekend is door een minister, die daardoor alleen reeds, ervoor verantwoordelijk wordt ».

Ce principe est également exprimé à l'article 106 de la Constitution, qui dispose qu'« aucun acte du Roi ne peut avoir d'effet, s'il n'est pas contresigné par un ministre, qui, par cela seul, s'en rend responsable ».


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er ten aanzien van met name personen met een ernstige psychologische, intellectuele, lichamelijke of zintuiglijke beperking, of met een geestesziekte of cognitieve aandoening, die daardoor de procedure moeilijker begrijpen en er moeilijker effectief aan kunnen deelnemen, een vermoeden van kwetsbaarheid geldt.

Les États membres devraient prévoir une présomption de vulnérabilité en particulier pour les personnes qui présentent des incapacités psychologiques, intellectuelles, physiques ou sensorielles graves, ou encore qui souffrent de troubles psychiques ou cognitifs, qui les empêchent de comprendre et de participer effectivement à la procédure.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat daardoor de concurrentie tussen betalingsdienstaanbieders niet wordt vervalst.

Ils devraient veiller à ce qu’il n’en découle pas une distorsion de la concurrence entre prestataires de services de paiement.


Daardoor zorgt de kleinste hapering ervoor dat vrijwel het gehele systeem plat ligt, met kwalijke gevolgen voor de import en export en voor de logistieke transitsnelheid van de havens.

Cela signifie que le moindre accroc paralyse l'ensemble du système, avec des conséquences dommageables pour les activités d'importation, d'exportation et de transit dans les ports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor wordt ervoor' ->

Date index: 2024-10-16
w