Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
EG-jurisprudentie
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Jurisprudentie
Jurisprudentie
Mitsdien
Wijziging van jurisprudentie

Vertaling van "daardoor jurisprudentie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jurisprudentie (EU) [ EG-jurisprudentie ]

jurisprudence (UE) [ jurisprudence (CE) ]






indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public


wijziging van jurisprudentie

changement de jurisprudence


jurisprudentie

droit jurisprudentiel | jurisprudence | précédents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de EU-jurisprudentie zijn sportregels niet in strijd met het EU-recht wanneer deze een legitiem doel dienen en wanneer de daardoor gecreëerde restricties inherent en evenredig zijn aan het bereiken van die doelstelling.

Selon la jurisprudence de la Cour de justice européenne, les règles sportives sont compatibles avec le droit de l'UE si elles poursuivent un objectif légitime et si les restrictions qu'elles créent sont inhérentes et proportionnées à la réalisation de cet objectif.


Het voorstel bevat een definitie van de plaats van vestiging, die in overeenstemming met de beginselen van het EG-Verdrag en de jurisprudentie van het Hof van Justitie is, en neemt daardoor de momenteel op dit gebied heersende rechtsonzekerheid weg.

La proposition permet d'éliminer l'insécurité juridique qui existe actuellement en la matière, en donnant une définition du lieu d'établissement conforme aux principes énoncés dans le traité CE et la jurisprudence de la Cour de Justice.


De jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens is zeer vooruitstrevend en de Belgische rechter zal zich daardoor laten inspireren.

En outre, la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme est très progressiste, et le juge belge s'en inspirera.


Overeenkomstig eerdere jurisprudentie kan de Commissie steun als compensatie voor historische pensioenkosten slechts toestaan indien de positie van de begunstigde van de steun daardoor niet wordt versterkt ten opzichte van zijn concurrenten wat de algemene verplichtingen inzake de bijdragen aan de sociale verzekeringen betreft.

Conformément à la pratique précédente, la Commission ne peut autoriser une aide à titre de compensation pour des coûts de retraite historiques que dans la mesure où le bénéficiaire n’est pas placé dans une position plus favorable par rapport à ses concurrents en ce qui concerne les obligations générales relatives à la cotisation aux assurances sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. beveelt de Gemeenschap aan geen preferentiële behandeling toe te kennen aan handelspartners die de regels en de jurisprudentie van de WTO niet eerbiedigen en daardoor de communautaire industrie schade berokkenen; spoort de Commissie dan ook aan bij de behandeling van gevallen van handelsbescherming ten aanzien van deze partners het wederkerigheidsbeginsel in overweging te nemen;

14. recommande que la Communauté s'abstienne d'accorder un traitement préférentiel aux partenaires commerciaux qui refusent de s'aligner sur les règles et la jurisprudence de l'OMC, lorsque cette attitude cause un dommage à l'industrie communautaire; exhorte aussi la Commission à prendre en compte les principes de réciprocité dans le traitement des cas de défense commerciale qui concernent ces partenaires;


De met het arrest van 13 december 2005 in de zaak ‘Marks Spencer’ gegeven jurisprudentie toont namelijk aan dat het Hof van Justitie de Verdragen teleologisch interpreteert, en daardoor zijn boekje te buiten gaat.

Effectivement, la jurisprudence marquée par l'arrêt «Marks Spencer» du 13 décembre 2005 montre que la Cour de justice a une interprétation téléologique des traités qui l'amène à outrepasser ses droits.


De lidstaten kunnen de mogelijkheid om asielzoekers in gesloten ruimten te bezoeken alleen beperken wanneer deze beperking krachtens de nationale wetgeving objectief nodig is met het oog op de veilig­heid of de openbare orde, mits de toe­gang van de juridisch adviseur of andere raadsman daardoor niet ernstig wordt belemmerd of onmogelijk wordt gemaakt en in ieder geval met volledige eerbiediging van de letter en jurisprudentie van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Les États membres ne peuvent limiter les possibilités de rendre visite aux demandeurs se trouvant dans ces zones réservées que si cette limitation est, en vertu de la législation nationale, objectivement nécessaire pour assurer la sécurité ou l'ordre public, et à condition que l'accès du conseil juridique ne s'en trouve pas limité d'une manière notable ou rendu impossible et, dans tous les cas, que la lettre et la jurisprudence de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales soient pleinement respectées.


De lidstaten kunnen de mogelijkheid om asielzoekers in gesloten ruimten te bezoeken alleen beperken wanneer deze beperking krachtens de nationale wetgeving objectief nodig is met het oog op de veiligheid en de openbare orde, mits de toegang van de juridisch adviseur of andere raadsman daardoor niet ernstig wordt belemmerd of onmogelijk wordt gemaakt en in ieder geval met volledige eerbiediging van de letter en jurisprudentie van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden .

Les États membres ne peuvent limiter les possibilités de rendre visite aux demandeurs se trouvant dans ces zones réservées que si cette limitation est, en vertu de la législation nationale, objectivement nécessaire pour assurer la sécurité ou l'ordre public, et à condition que l'accès du conseil juridique ne s'en trouve pas limité d'une manière notable ou rendu impossible et, dans tous les cas, que la lettre et la jurisprudence de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales soient pleinement respectées .


Daardoor komt de definitieve aanneming ervan nu onder handbereik. Het voorstel dat de Commissie dat vandaag voorligt, beoogt de communautaire verordeningen over de coördinatie van de socialezekerheidsregelingen van de lidstaten te herzien teneinde wijzigingen in nationale wetgeving te verdisconteren, de juridische situatie omtrent bepaalde artikelen van voornoemde verordeningen op te helderen en rekening te houden met de jurisprudentie van het Hof van Justitie, met name inzake bijlage II bis van Verordening (EEG) nr. 1408/71.

La proposition de la Commission qui nous est présentée aujourd’hui a pour objectif de mettre à jour les règlements communautaires relatifs à la coordination des régimes de sécurité sociale des États membres pour tenir compte des changements intervenus dans les législations nationales, clarifier la situation juridique en ce qui concerne certains articles desdits règlements et tenir compte des développements récents de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, surtout concernant l’annexe II bis du règlement, n° 1408/71.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en het Gerecht van eerste aanleg hebben in de aan hen voorgelegde zaken de toepassing van het voorzorgsbeginsel al getoetst en daardoor jurisprudentie ontwikkeld (bijlage I, ref. 5, 6 en 7).

La Cour de justice des Communautés européennes et le Tribunal de première instance ont déjà eu l'occasion de contrôler l'application du principe de précaution dans des affaires dont ils ont été saisis et, par ce biais, de commencer à développer une jurisprudence (voir Annexe I, réf 5, 6 et 7)




Anderen hebben gezocht naar : eg-jurisprudentie     daardoor     daarom     jurisprudentie     mitsdien     wijziging van jurisprudentie     daardoor jurisprudentie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor jurisprudentie' ->

Date index: 2024-05-22
w