Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte doen van faillissement
Bankroet
Daardoor
Daarom
Faillissement
Faillissement in civiel recht
Frauduleus bankroet
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien
Persoonlijk faillissement
Privé faillissement
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Territoriaal karakter vh faillissement
Territorialiteitsbeginsel vh faillissement

Vertaling van "daardoor het faillissement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faillissement in civiel recht [ persoonlijk faillissement | privé faillissement ]

faillite civile [ faillite personnelle | faillite privée ]


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public




territoriaal karakter vh faillissement | territorialiteitsbeginsel vh faillissement

territorialité des faillites


faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]

faillite [ banqueroute | faillite frauduleuse ]


sluiting der verrichtingen van het faillissement

clôture des opérations de la faillite




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beperking tot 0,1 % wordt ingegeven door de bekommernis dat een bedrijf in staat moet zijn dit te betalen en daardoor niet in een faillissement mag geduwd worden.

La limitation à 0,1 % procède du souci d'éviter la faillite pour certaines entreprises en ne leur imposant pas une cotisation qu'elles ne seraient pas en mesure de payer.


Momenteel wordt ook een discussie gevoerd over een mogelijke vervanging van deze faillissementsverzekering door een overbruggingsuitkering voor zelfstandigen die hun activiteit dienen stop te zetten vanwege een tegenslag (het toepassingsgebied wordt daardoor ook ruimer dan bij een faillissement).

Des discussions sont également en cours à propos d'un remplacement éventuel de cette assurance faillite par une allocation d'attente pour les indépendants qui se voient contraints de cesser leurs activités en raison d'un revers de fortune (cela qui ne limite pas le champ d'application au cas d'une faillite).


De met dit amendement beoogde maatregel beoogt de verlenging van de uitbreiding van de bestaande verzekering in geval van faillissement en gelijkgestelde gevallen tot gevallen waarin de zelfstandigen hun inkomsten zien dalen ten gevolge van de economische crisis en daardoor zelf in moeilijkheden komen.

La mesure visée par le présent amendement consiste à prolonger l'élargissement temporaire de l'actuelle assurance sociale en cas de faillite et dans des cas assimilés à des cas dans lesquels les indépendants voient leurs revenus chuter en raison de la crise économique et se retrouvent par conséquent en difficulté.


Momenteel wordt ook een discussie gevoerd over een mogelijke vervanging van deze faillissementsverzekering door een overbruggingsuitkering voor zelfstandigen die hun activiteit dienen stop te zetten vanwege een tegenslag (het toepassingsgebied wordt daardoor ook ruimer dan bij een faillissement).

Des discussions sont également en cours à propos d'un remplacement éventuel de cette assurance faillite par une allocation d'attente pour les indépendants qui se voient contraints de cesser leurs activités en raison d'un revers de fortune (ce qui ne limite pas le champ d'application au cas d'une faillite).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De met dit amendement beoogde maatregel beoogt de verlenging van de uitbreiding van de bestaande verzekering in geval van faillissement en gelijkgestelde gevallen tot gevallen waarin de zelfstandigen hun inkomsten zien dalen ten gevolge van de economische crisis en daardoor zelf in moeilijkheden komen.

La mesure visée par le présent amendement consiste à prolonger l'élargissement temporaire de l'actuelle assurance sociale en cas de faillite et dans des cas assimilés à des cas dans lesquels les indépendants voient leurs revenus chuter en raison de la crise économique et se retrouvent par conséquent en difficulté.


Je zou haast denken dat ze in een planeconomie actief waren", aldus Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid". De Commissie kent geen genade voor kartelleden. Recidivisten zullen een hogere geldboete krijgen en claims van bedrijven dat zij niet in staat zijn de geldboeten te betalen, zullen alleen worden geaccepteerd wanneer het betrokken bedrijf daardoor het faillissement wordt ingeduwd; zoiets is echter hoogst zeldzaam - zelfs in deze moeilijke tijden".

On dirait presque qu’elles ont agi dans une économie planifiée», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence. Et d’ajouter: «La Commission ne fera preuve d’aucune indulgence vis-à-vis des membres de cartels; les récidivistes seront punis plus sévèrement et d'éventuelles invocations d'incapacité à payer ne seront prises en compte que s'il est avéré que l'amende conduirait l'entreprise à la faillite, ce qui est rare, même dans la situation actuelle difficile».


1. « Schenden artikel 51, in de oorspronkelijke versie ervan, van de faillissementswet van 8 augustus 1997 en artikel 17 van de wet van 4 september 2002 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, het Gerechtelijk Wetboek en het Wetboek van vennootschappen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre, enerzijds, de curatoren die vóór 1 oktober 2002 op een geïndividualiseerde bankrekening op naam van het faillissement de voor de lopende uitgaven noodzakelijke fondsen hebben bewaard, zonder de vereiste toelating te hebben verkregen van de rechter-commissaris, daardoor ...[+++]

1. « Les articles 51, dans sa version originaire, de la loi du 8 août 1997 sur les faillites et 17 de la loi du 4 septembre 2002 modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites, le Code judiciaire et le Code des sociétés, ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les curateurs qui, avant le 1 octobre 2002, ont conservé sur un compte bancaire individualisé au nom de la faillite, les fonds nécessaires aux dépenses courantes, sans avoir obtenu l'autorisation requise du juge-commissaire, sont de ce fait redevables, en vertu de l'alinéa 3 de l'article 51, d'intérêts calculés sur ces sommes et d'autre part, les c ...[+++]


Deze fusie moet gezien worden tegen de achtergrond van het uiteenvallen van Andersen Worldwide na het faillissement van Enron en de schade die Andersen US daardoor opliep, omdat zij de rekeningen van die onderneming controleerde.

Cette concentration s'inscrit dans le contexte de la désintégration d'Andersen Worldwide à la suite de la faillite d'Enron et des répercussions défavorables qu'elle a eues pour Andersen US, qui contrôlait les comptes de la société.


Deze fusie moet gezien worden tegen de achtergrond van het uiteenvallen van Andersen Worldwide na het faillissement van Enron en de schade die Andersen US daardoor opliep, omdat zij de rekeningen van de onderneming controleerde.

Cette fusion s'inscrit dans le contexte de la désintégration d'Andersen Worldwide à la suite de la faillite d'Enron et des répercussions défavorables qu'elle a eues pour Andersen US, qui contrôlait les comptes de la sociétés.


Deze overname moet gezien worden in het kader van het uiteenvallen van Andersen Worldwide na het faillissement van Enron en de schade die Andersen US daardoor opliep, omdat zij de rekeningen van de onderneming controleerde.

Cette acquisition doit être replacée dans le contexte de l'implosion du groupe Andersen au niveau mondial, imputable à la faillite d'Enron et à ses répercussions sur Andersen États-Unis, qui avait certifié les comptes du courtier en énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor het faillissement' ->

Date index: 2024-10-07
w