Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij zijn politieke toezeggingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Daarbij zijn politieke toezeggingen gedaan voor een betere coördinatie van het nationale energiebeleid, o.a. inzake voorzieningszekerheid, voor efficiënter gebruik van bestaande elektriciteitsnetten en grootschaligere integratie van hernieuwbare energie op de nationale markten.

Elle entérine des engagements à mieux coordonner les politiques nationales de l'énergie, notamment en matière de sécurité de l’approvisionnement, à utiliser de manière plus efficiente les réseaux d’électricité existants et à intégrer davantage les énergies renouvelables aux marchés nationaux.


Daarbij zijn onder meer toezeggingen gedaan over de handhaving van arbeids- en milieunormen, en over effectieve en snelle geschillenbeslechtingsprocedures.

Il prévoit des engagements sur la mise en œuvre de normes en matière de travail et d'environnement et des procédures efficaces et rapides pour régler les litiges.


r) Erkennend dat kinderen met een handicap op voet van gelijkheid met andere kinderen alle mensenrechten en fundamentele vrijheden ten volle moeten kunnen genieten, daarbij in herinnering roepend de toezeggingen die de Staten die Partij zijn bij het Verdrag inzake de rechten van het kind in dat verband hebben gedaan,

r) Reconnaissant que les enfants handicapés doivent jouir pleinement de tous les droits de l'homme et de toutes les libertés fondamentales, sur la base de l'égalité avec les autres enfants, et rappelant les obligations qu'ont contractées à cette fin les États Parties à la Convention relative aux droits de l'enfant,


r) Erkennend dat kinderen met een handicap op voet van gelijkheid met andere kinderen alle mensenrechten en fundamentele vrijheden ten volle moeten kunnen genieten, daarbij in herinnering roepend de toezeggingen die de Staten die Partij zijn bij het Verdrag inzake de rechten van het kind in dat verband hebben gedaan,

r) Reconnaissant que les enfants handicapés doivent jouir pleinement de tous les droits de l'homme et de toutes les libertés fondamentales, sur la base de l'égalité avec les autres enfants, et rappelant les obligations qu'ont contractées à cette fin les États Parties à la Convention relative aux droits de l'enfant,


Tevens zijn de politieke partijen ertoe gehouden om daarbij de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer hebben gedaan, te registreren (artikel 8, tweede lid).

Les partis politiques sont également tenus d'enregistrer l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus (article 8, alinéa 2).


Tevens zijn de politieke partijen ertoe gehouden om daarbij de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer hebben gedaan, te registreren (artikel 8, tweede lid).

Les partis politiques sont également tenus d'enregistrer l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 5 000 francs et plus (article 8, alinéa 2).


Tweede element. We hebben een aantal politieke toezeggingen gedaan op het vlak van specifieke Ierse thema´s zoals neutraliteit, belastingbeleid en gezinsleven.

Deuxième élément. Nous avons pris un certain nombre d’engagements politiques tenant à la spécificité du débat irlandais, la neutralité, la fiscalité, la famille.


Uit de mededeling blijkt duidelijk dat het ESF-steunpakket een solide basis vormt voor ondersteuning van zowel de Europese werkgelegenheidsstrategie als de politieke toezeggingen die in maart 2000 op de Europese Raad van Lissabon werden gedaan.

La communication montre clairement que l'ensemble de mesures du FSE constitue une base solide pour soutenir aussi bien la stratégie européenne pour l'emploi que les engagements stratégiques pris au cours du Conseil européen de Lisbonne en mars dernier.


"Op basis van de toezeggingen die zijn gedaan tijdens de Top EU-Westelijke Balkan van 21 juni 2003 te Thessaloniki, verklaren de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina (hierna "de partijen" genoemd) vastbesloten te zijn hun wederzijdse betrekkingen op politiek gebied te versterken en te intensiveren.

"Sur la base des engagements pris lors du sommet UE-Balkans occidentaux qui s'est tenu à Thessalonique le 21 juin 2003, l'Union européenne et la Bosnie-Herzégovine (ci-après dénommées "les parties") se déclarent déterminées à renforcer et à intensifier leurs relations mutuelles dans les domaines politiques.


Aan de leningsvoorwaarden wordt momenteel in het algemeen voldaan: de steun van het IMF is toegezegd, de Oekraïne heeft haar situatie ten opzichte van de Gemeenschap geregulariseerd, de verdeling van de internationale inspanning die is gericht op het dekken van de financieringsbehoeften van de Oekraïne voor 1994 en 1995 is bevredigend en de president van de Oekraïne heeft harde politieke toezeggingen gedaan met betrekking tot de sluiting van Tsjernobyl. Het besluit van de Raad kan dus spoedig worden uitgevoerd.

Les conditions attachées au prêt sont maintenant globalement réunies : le soutien du FMI a été agréé, l'Ukraine a régularisé sa situation vis-à-vis de la Communauté, le partage de l'effort international destiné à couvrir les besoins de financement de l'Ukraine pour 1994 et 1995 est satisfaisant et des engagements politiques fermes ont été pris par le Président de l'Ukraine en vue de la fermeture de Tchernobyl. La décision du Conseil peut donc être mise en oeuvre rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij zijn politieke toezeggingen gedaan' ->

Date index: 2023-02-07
w