Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij wordt steeds naar dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Er wordt echter telkens geweigerd om de situatie te herzien. Daarbij wordt steeds naar dezelfde cijfers van meer dan tien jaar geleden verwezen, die gebaseerd zijn op een studie van 1999/2001.

À chaque fois, ce sont toujours les mêmes chiffres datant de plus de dix ans et faisant référence à une étude de 1999/2001 qui justifient le refus de revoir la situation.


4. Hoeveel dossiers hebben een statuut waarin de invordering wordt belemmerd (wegens faillissement, insolvabiliteit, enzovoort) en om welke bedragen gaat het daarbij (steeds volgens dezelfde opdeling)?

4. Combien de dossiers se trouvent-ils dans des statuts dans lesquels le recouvrement est entravé (pour faillite, insolvabilité, etc.) et de quels montants s'agit-il (toujours selon la même répartition)?


Zo betaalt de consument steeds het volume, herleid naar dezelfde referentietemperatuur namelijk 15°C.

Le consommateur paie donc toujours le volume ramené à une même température de référence, soit 15°C.


(9) Daarbij wordt steeds gebruik gemaakt van dezelfde, onrechtstreekse maar niet mis te verstane formulering : « Onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om de gedetailleerde begroting/begrotingen te onderzoeken en goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren ..».

(9) La formule, indirecte mais non équivoque, est toujours la même: « Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner les propositions budgétaires détaillées/le budget détaillé .et d'approuver leur budget/et de l'approuver et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés ..».


(9) Daarbij wordt steeds gebruik gemaakt van dezelfde, onrechtstreekse maar niet mis te verstane formulering : « Onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om de gedetailleerde begroting/begrotingen te onderzoeken en goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren ..».

(9) La formule, indirecte mais non équivoque, est toujours la même: « Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner les propositions budgétaires détaillées/le budget détaillé .et d'approuver leur budget/et de l'approuver et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés ..».


Dat pluralistische systeem is « begrijpelijker » en stemt overeen met een « populair » streven om de diverse situaties die echtgenoten ertoe aanzetten uit de echt te scheiden (overspel, mishandeling, een akkoord, een feitelijke scheiding enz) niet op dezelfde manier te behandelen omdat er wordt van uitgegaan dat zulks zeer onbillijk zou zijn. Daarbij wordt verwezen naar ...[+++] wat M. T.

Ce système pluraliste est plus « intelligible » et correspond à une volonté « populaire » de ne pas traiter de la même façon les diverses situations vécues qui conduisent deux époux à divorcer: l'adultère, des sévices, un accord, une séparation de fait, ., considérant qu'il pourrait être gravement inéquitable de vouloir les traiter de la même manière (Cfr. Les propos de M. T.


Ik neem aan dat U naar dezelfde 6 personen verwijst die samen met Jestina Mukoko eind 2008 werden aangehouden, en waarvan het lot nog steeds niet gekend is.

Je présume que vous faites allusion aux six personnes qui furent arrêtées en même temps que Jestina Mukoko fin 2008 et dont le sort n'est toujours pas connu.


Ik veronderstel dat u daarbij verwees naar de betaalde vennootschapsbelasting door de ondernemingen die vallen onder NACE-BEL codes 32121 (bewerken van diamant) en 46761 (groothandel in diamant). lntussen blijkt er nog steeds geen akkoord te zijn van de Europese Commissie betreffende de kwalificatie ais ongeoorloofde staatssteun.

Je présume que, ce faisant, vous vous référiez à l'impôt des sociétés payé par les entreprises relevant des codes NACE 32121 (travail du diamant) et 46761 (commerce de gros de diamants). Dans l'intervalle, il apparaît que la Commission européenne n'a pas encore donné son accord en ce qui concerne la qualification d'"aide publique non autorisée".


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld en naar de ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


De principes die de NMBS daarbij naar voren schuift zijn: gecadanceerde dienstverlening, homogene spreiding, symmetrie in de dienstregeling, dezelfde treintypes op dezelfde verbindingen en realistische overstaptijden.

Les principes mis en avant par la SNCB pour réaliser ces objectifs sont la mise en place de liaisons cadencées, d'une répartition homogène et d'horaires symétriques, l'affectation d'un même type de matériel à une même ligne et l'établissement de correspondances réalistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij wordt steeds naar dezelfde' ->

Date index: 2022-05-04
w