Dat pluralistische systeem is «
begrijpelijker » en stemt overeen met een « populair » streven om de diverse situaties die echtgenoten ertoe aanzetten uit de echt te scheiden (overspel, mishandeling, een akkoord, een feitelijke sch
eiding enz) niet op dezelfde manier te
behandelen omdat er wordt van uitgegaan dat zulks zeer
onbillijk zou zijn. Daarbij wordt verwezen naar ...[+++] wat M. T.
Ce système pluraliste est plus « intelligible » et correspond à une volonté « populaire » de ne pas traiter de la même façon les diverses situations vécues qui conduisent deux époux à divorcer: l'adultère, des sévices, un accord, une séparation de fait, ., considérant qu'il pourrait être gravement inéquitable de vouloir les traiter de la même manière (Cfr. Les propos de M. T.