Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten onrechte aangenomen
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte betaalde prestatie
Ten onrechte uitgegeven bedrag
Terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

Traduction de «daarbij ten onrechte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


ten onrechte betaalde prestatie

prestation payée indûment




terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

recouvrement des paiements indus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is daarbij de bedoeling te vermijden dat de verstrekking van niet officieel erkende verzorgingsprestaties en de verstrekking van erkende prestaties door onbevoegden ten onrechte van de belasting zouden worden vrijgesteld :

L'objectif est d'éviter que la fourniture de prestations de soins non reconnues officiellement ainsi que la fourniture de prestations reconnues par des personnes sans qualification soient exemptées à tort de la taxe.


De nota van de indieners vecht het standpunt van de Raad van State aan en voert daarbij ten onrechte aan dat volgens de artikelen 17 en 18 alleen de Staten die het complementariteitsbeginsel ten uitvoer « wensen » te leggen een onderzoek van de aanklager van het Hof « kunnen » beëindigen.

La note des auteurs critique la position du Conseil d'État en avançant à tort qu'il ressortirait des articles 17 et 18 que seuls les États qui « veulent » mettre en oeuvre le principe de complémentarité « peuvent » mettre fin à une enquête du procureur de la Cour.


De rechtspraak van voor het Wetboek van ipr was overigens in meerderheid terughoudend om kennis te nemen van vorderingen tot verdeling wanneer de goederen zich in het buitenland bevonden — vaak steunde ze daarbij ten onrechte op het gezag van het door u vermelde arrest van het Hof van Cassatie.

La jurisprudence antérieure au Code de dip était d'ailleurs majoritairement réticente à accepter de prendre connaissance de demandes de partage lorsque les biens concernés étaient situés à l'étranger — s'appuyant souvent, à tort, sur l'autorité de l'arrêt de la Cour de cassation que vous citez.


3. verwerpt de reeks wetgevingsmaatregelen die de afgelopen maanden versneld zijn uitgevoerd, aangezien daarmee de toegang tot internationale bescherming extreem moeilijk is geworden en migranten en asielzoekers ten onrechte strafbaar zijn gesteld, hetgeen in strijd is met het Verdrag van Genève en het protocol daarbij; benadrukt zijn vrees dat het beginsel van non-refoulement niet wordt nageleefd; veroordeelt dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één ...[+++]

3. dénonce la série de mesures législatives prises à la hâte ces certains mois qui ont extrêmement durci l'accès à une protection internationale et assimilé arbitrairement les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels, en violation de la convention de Genève et de son protocole; exprime ses inquiétudes quand au respect du principe de non-refoulement; condamne la détention généralisée des demandeurs d'asile et l'emploi d'une rhétorique xénophobe établissant un lien entre migrants et problèmes sociaux ou risques pour la sécurité, notamment dans les campagnes de communication du gouvernement, compliquant ainsi encore plus l'intég ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten onrechte beroept de Nationale Bank zich daarbij op haar beroepsgeheim : men kan niet tegelijk zeggen dat men voor een bepaalde materie onbevoegd is — het excuus dat werd ingeroepen om niet te moeten ingrijpen — en het beroepsgeheim inroepen om niets over het dossier te moeten zeggen.

C'est à tort que la Banque nationale a invoqué le secret professionnel à cet égard: l'on ne peut pas et affirmer que l'on est incompétent dans une matière donnée — l'excuse alléguée pour ne pas devoir intervenir — et invoquer le secret professionnel afin de pouvoir garder le silence sur le dossier.


Ten onrechte beroept de Nationale Bank zich daarbij op haar beroepsgeheim : men kan niet tegelijk zeggen dat men voor een bepaalde materie onbevoegd is — het excuus dat werd ingeroepen om niet te moeten ingrijpen — en het beroepsgeheim inroepen om niets over het dossier te moeten zeggen.

C'est à tort que la Banque nationale a invoqué le secret professionnel à cet égard: l'on ne peut pas et affirmer que l'on est incompétent dans une matière donnée — l'excuse alléguée pour ne pas devoir intervenir — et invoquer le secret professionnel afin de pouvoir garder le silence sur le dossier.


Daarbij moet geen abstractie gemaakt worden van de objectieve verschillen tussen vrouwen en mannen, hetgeen het geval is met een louter formele benadering, maar moet integendeel uitgegaan worden van het bestaan van die verschillen, om aldus te kunnen inspelen op de feitelijke ongelijkheden die daarvan (ten onrechte) het gevolg zijn.

Il ne doit pas être fait abstraction des différences objectives entre les femmes et les hommes, comme c'est le cas dans une approche purement formelle, mais il convient au contraire de partir de l'existence de ces différences, pour pouvoir ainsi réagir aux inégalités de fait qui en sont (injustement) la conséquence.


40. is van mening dat er handelsonderhandelingen dienen te worden gevoerd om de economische en strategische belangen van de Unie en haar lidstaten te bevorderen en dat daarbij een wederzijdse benadering moet worden gevolgd waarbij rekening wordt gehouden met overwegingen als de toegang tot nieuwe markten, de toegang tot grondstoffen, het risico op koolstof- en investeringlekkage, gelijke spelregels en het verlies van knowhow; is van mening dat in de strategieën de verschillen dienen door te klinken tussen ontwikkelde en grote opkomen ...[+++]

40. estime que les négociations commerciales devraient promouvoir les intérêts économiques et stratégiques de l'Union et de ses États membres et suivre une approche réciproque qui tienne compte de considérations telles que l'accès aux nouveaux marchés, l'accès aux matières premières, le risque de fuites de carbone et d'investissements, l'égalité des conditions de concurrence et les pertes de compétences; estime que les stratégies devraient refléter les différences entre les économies des pays développées, des grands pays émergents et des pays les moins avancés; souligne que l'accès aux nouveaux marchés d'exportation des économies émerg ...[+++]


11. is bezorgd over het feit dat het Bureau voor drie personeelsleden de plaats van herkomst met terugwerkende kracht heeft gewijzigd, waarmee niet voldaan werd aan de voorwaarden van het Statuut en de uitvoeringsbepalingen daarbij; verzoekt het Bureau alle ten onrechte verrichte betalingen terug te vorderen;

11. juge préoccupant que le statut et ses dispositions d'exécution n'aient pas été respectés lors de la révision rétroactive du lieu d'origine de trois agents; invite par conséquent l'Agence à recouvrer tout paiement injustifié;


11. is bezorgd over het feit dat het Bureau voor drie personeelsleden de plaats van herkomst met terugwerkende kracht heeft gewijzigd, waarmee niet voldaan werd aan de voorwaarden van het Statuut en de uitvoeringsbepalingen daarbij; verzoekt het Bureau alle ten onrechte verrichte betalingen terug te vorderen;

11. juge préoccupant que le statut et ses dispositions d'exécution n'aient pas été respectés lors de la révision rétroactive du lieu d'origine de trois agents; invite par conséquent l'Agence à recouvrer tout paiement injustifié;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij ten onrechte' ->

Date index: 2022-02-08
w