Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandeld minimumloon
Onderhandelde bekentenis
Plea bargaining

Vertaling van "daarbij onderhandeld zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...




onderhandelde bekentenis | plea bargaining

comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité | plaider coupable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens De Brusselse Post is er intussen op vraag van de KVS een onderhoud geweest met de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en zou er daarbij onderhandeld zijn over de toepassing van de taalwet in de concrete dossiers die hier ter discussie liggen.

Selon De Brusselse Post, le KVS aurait eu un entretien à sa demande avec la Commission permanente de contrôle linguistique et on y aurait eu une négociation sur l'application de la législation linguistique dans les dossiers concrets en question.


In die context heeft het sectorcomité II - Financiën onderhandeld over de voorwaarden voor de overheveling van het personeel van de CDVU naar de FOD Personeel en Organisatie. Daarbij is er op 28 oktober 2014 een overeenkomst uit de bus gekomen, waarin er voor de betrokken personeelsleden meerdere rechten werden gegarandeerd.

Dans ce cadre, le "Comité de secteur II Finances" a négocié les conditions du transfert du personnel du SCDF vers le SPF Personnel et Organisation, aboutissant à un accord le 28 octobre 2014 garantissant plusieurs droits aux membres du personnel concerné.


Helaas is men daarbij overhaast te werk gegaan en heeft men de werking van het ENB niet echt in vraag gesteld. We herinneren eraan dat het ENB enkele weken voor de val van het Tunesische en Egyptische regime voorbereidingen trof om Tunesië een « geavanceerde status » te geven en met Libië over associatieverdragen onderhandelde .Bovendien verantwoordt de Commissie de wijzigingen die er in haar nabuurschapsbeleid moeten komen alleen met de politieke veranderingen in de Arabische wereld.

Malheureusement, ce travail a été réalisé à la hâte et sans réelle remise en question du fonctionnement de la PEV qui, rappelons-le, quelques semaines avant la chute des régimes tunisien et égyptien, s'apprêtait à accorder un « statut avancé » à la Tunisie et négociait des accords d'association avec la Libye .En outre, la Commission ne justifie les modifications à apporter à sa politique de voisinage que par les changements politiques du monde arabe.


Daarbij moeten nog de administratieve kosten van de leveranciers en distributienetbeheerders (kosten programmatuur en personeel, ...).worden geteld De budgettaire enveloppe voor die kosten wordt momenteel onderhandeld binnen een maximale enveloppe van 3,575 miljoen euro.

L'enveloppe budgétaire pour ces frais fait actuellement l'objet de négociations dans le cadre d'une enveloppe maximale de 3,575 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een soort van voorheffing, waarover was onderhandeld met het Brusselse College van de Beroepsvereniging van de radio- en televisiedistributie, die daar toen mee akkoord ging zonder dat daarbij sprake was van het verhalen van deze bijdragen bij de consumenten.

C'était d'ailleurs une sorte de prélèvement qui avait été négocié avec le Collège bruxellois de l'Union professionnelle de radiotélédistribution, qui, à l'époque, avait marqué son accord sans que ne soit évoquée la répercussion sur les consommateurs de cette contribution.


Het gaat daarbij om kredieten waarover onderhandeld wordt.

Il s'agit là de crédits négociés.


Het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma wordt gebaseerd op de beoordeling van de houdbaarheid van de overheidsschuld als bedoeld in artikel 6 die wordt geactualiseerd om daarin de impact van de met de betrokken lidstaat onderhandelde, corrigerende ontwerpmaatregelen te verwerken en neemt naar behoren de aanbevelingen in acht die overeenkomstig artikelen 121, 126, 136 of 148 VWEU tot de betrokken lidstaat zijn gericht, en met diens acties om aan deze aanbevelingen gevolg te geven, er ...[+++]

Le projet de programme d'ajustement macroéconomique est basé sur l'évaluation de la soutenabilité de la dette publique visée à l'article 6, qui est mise à jour afin de tenir compte de l'incidence du projet de mesures correctrices négocié avec l'État membre concerné, et tient dûment compte d'une éventuelle recommandation adressée à cet État membre au titre des articles 121, 126, 136 ou 148 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de ses actions entreprises pour s'y conformer, tout en visant à élargir, renforcer et approfondir les mesures requises.


Het gaat daarbij om oneerlijke bedingen in overeenkomsten waarover niet afzonderlijk onderhandeld is, zoals standaardbedingen.

Il s'applique aux clauses contractuelles abusives qui n'ont pas fait l'objet d'une négociation individuelle, telles que les clauses contractuelles types.


63. constateert dat over een interimovereenkomst voor de overdracht van dergelijke gegevens tussen de EU en de VS wordt onderhandeld, dat deze moet gelden voor een overgangsperiode en na uiterlijk 12 maanden afloopt en dat het Europees Parlement en de nationale parlementen volledig moeten worden betrokken bij een nieuwe overeenkomst waarover, onverminderd de procedure die uit hoofde van het Verdrag van Lissabon gevolgd moet worden, onderhandeld zal worden, en dat daarbij voldaan moet zijn aan ...[+++]

63. fait observer qu'un accord provisoire pour le transfert de telles données est en cours de négociation entre l'UE et les États-Unis, pour une période intermédiaire limitée à 12 mois par une clause de caducité, et qu'un nouvel accord, négocié sans préjudice de la procédure à suivre en vertu du traité de Lisbonne, devra faire participer pleinement le Parlement européen et les parlements nationaux et s'assurer que soient respectées les conditions visées au paragraphe 3 de sa résolution du 17 septembre 2009;


In enkele gevallen konden zich daarbij beheersproblemen voordoen doordat de met de voorbereiding van de programmacomplementen belaste autoriteiten niet dezelfde waren als de autoriteiten die over de plannen en de programma's hadden onderhandeld.

Ceci a pu quelquefois engendrer des difficultés de gestion, liées au fait que les autorités chargées de préparer les compléments de programmation étaient distinctes de celles ayant négocié les plans et les programmes.




Anderen hebben gezocht naar : onderhandeld minimumloon     onderhandelde bekentenis     plea bargaining     daarbij onderhandeld zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij onderhandeld zijn' ->

Date index: 2022-04-08
w