Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij of diezelfde fiscale ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Daarbij dient er steeds plaats te zijn voor goede, gemotiveerde ambtenaren, inzonderheid als het gaat over fiscale controle en de controle op de fraude.

À cet effet, il faut toujours avoir de la place pour des bons fonctionnaires motivés, particulièrement s'il s'agit de contrôle fiscal et de contrôle sur la fraude.


1. De algemene vraag rijst daarbij of diezelfde fiscale ambtenaren zonder voorafgaande mondelinge of schriftelijke toestemming van de belastingplichtige ook gerechtigd zijn op hun eigen kosten of op kosten van de Belgische Staat zowel in beroepslokalen, in de private vertrekken als onopgemerkt vanaf de openbare weg digitale foto's en/of ander beeldmateriaal te nemen van goederen, personen en van de plaats, fabriek, werf, winkel, atelier of woonplaats waar beroepswerkzaamheden door een natuurlijk persoon en/of door een rechtspersoon worden ontplooid en tevens van alle plaatsen waar er private bouwwerken worden uitgevoerd?

1. Il y a dès lors lieu de se poser la question générale suivante: sans autorisation verbale ou écrite préalable du contribuable, ces agents du fisc sont-ils habilités, à leurs propres frais ou aux frais de l'Etat belge, à prendre dans des locaux aussi bien professionnels que privés, ou sans se faire remarquer en opérant depuis la voie publique, des photos digitales et/ou d'autres images de biens, de personnes et de lieux (usine, chantier, magasin, atelier ou domicile) où des activités professionnelles sont exercées par une personne physique et/ou par une personne morale, ainsi que de tous les endroits où sont sis des bâtiments privés?


Volgens de geldende theoretische onderrichtingen zouden diezelfde fiscale ambtenaren daarnaast " verplicht" zijn om de verdediging voor de fiscale kamer van de rechtbanken van eerste aanleg volledig op zich te nemen.

Conformément aux instructions théoriques en vigueur, ces mêmes fonctionnaires des administrations fiscales seraient par ailleurs " obligés" d'assurer personnellement la défense devant la chambre fiscale des tribunaux de première instance.


3. a) Zullen die fiscale ambtenaren, indien ze slagen, vanaf dezelfde datum met terugwerkende kracht aanspraak kunnen maken op dezelfde financiële voordelen als de geslaagden van de eerst georganiseerde gecertificeerde opleidingen en zullen zij naderhand met terugwerkende kracht tot op diezelfde datum de nodige achterstallen kunnen genieten? b) Over welke periode of precieze duur zal die weddentoeslag of premie met terugwerkende kracht in gelijke mate aan alle ambtenaren van nivea ...[+++]

3. a) S'ils réussissent ces tests, les fonctionnaires fiscaux en question pourront-ils prétendre, avec effet rétroactif à cette même date, aux mêmes avantages financiers que les lauréats des premières formations certifiées organisées et pourront-ils par la suite bénéficier des arriérés avec effet rétroactif à cette même date? b) Pour quelle période ou durée précise cette augmentation salariale ou cette prime sera-t-elle payée, avec effet rétroactif, de la même manière à tous les fonctionnaires de niveau A?


2. Kan u de evolutie in diezelfde periode weergeven, enerzijds van het aantal verplichte controles en anderzijds van het aantal daadwerkelijk uitgevoerde controles door de ambtenaren van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, met daarbij ook het aantal vastgestelde overtredingen van de opgelegde rij- en rusttijden?

2. Pouvez-vous communiquer l'évolution pour cette même période, du nombre de contrôles obligatoires, d'une part, et du nombre de contrôles effectivement réalisés par les agents du ministère de l'Emploi et du Travail, d'autre part, en précisant également le nombre d'infractions constatées aux temps de conduite et de repos imposés?


Daarbij zal ook rekening worden gehouden met de opmerking die de CBPL als volgt in haar bovengenoemde advies formuleerde: " Bijgevolg zijn enkel de ambtenaren van de fiscale besturen van de FOD Financiën die op wettige wijze belast zijn met de vestiging, de inning en de invordering van de belastingen, wettelijk gemachtigd om informatie te verwerken, meer in het bijzonder persoonsgegevens, met als doel de vestiging, inning en invordering van belastingen te waarborgen.

A cet égard, il sera également tenu compte des observations faites par la CPVP dans son avis précité en ce que : " seuls les fonctionnaires des administrations fiscales et du SPF Finances régulièrement chargés de l'établissement, de la perception et du recouvrement de l'impôt sont légitimement habilités à traiter des informations, et plus spécifiquement des données à caractère personnel, dans le but d'assurer l'établissement, la perception et le recouvrement de l'impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij of diezelfde fiscale ambtenaren' ->

Date index: 2023-10-13
w