Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij moeten derhalve " (Nederlands → Frans) :

Artikel 3 van Verordening (EU) nr. 142/2011 en de bijlagen XIV en XV daarbij moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier l’article 3 et les annexes XIV et XV du règlement (UE) no 142/2011 en conséquence.


Artikel 3 van Verordening (EU) nr. 142/2011 en bijlage XIII daarbij moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier l’article 3 et l’annexe XIII du règlement (UE) no 142/2011 en conséquence.


Het doel van deze Overeenkomst en de protocollen daarbij is de huidige en toekomstige generaties te beschermen tegen de verwoestende effecten op de gezondheid met nefaste sociale, milieu- en economische gevolgen, door de tabaksconsumptie en blootstelling aan tabaksrook; derhalve door een kader te bieden voor maatregelen voor tabaksbeheersing die door de Partijen op nationaal, regionaal en internationaal niveau moeten worden uitgevoerd o ...[+++]

L'objectif de la présente Convention et de ses protocoles est de protéger les générations présentes et futures des effets sanitaires, sociaux, environnementaux et économiques dévastateurs de la consommation de tabac et de l'exposition à la fumée du tabac en offrant un cadre pour la mise en oeuvre de mesures de lutte antitabac par les Parties aux niveaux national, régional et international, en vue de réduire régulièrement et sensiblement la prévalence du tabagisme et l'exposition à la fumée du tabac.


Daarbij houdt dat alle besluiten ter uitvoering van deze wet, die voor 30 april 1997 moeten worden genomen, ter bekrachtiging aan de Kamer dienen te worden voorgelegd, die derhalve het laatste woord heeft.

En outre, tous les arrêtés pris en exécution de cette loi, qui doivent être pris avant le 30 avril 1997, doivent être soumis à l'approbation de la Chambre, qui aura dès lors le dernier mot.


Het doel van deze Overeenkomst en de protocollen daarbij is de huidige en toekomstige generaties te beschermen tegen de verwoestende effecten op de gezondheid met nefaste sociale, milieu- en economische gevolgen, door de tabaksconsumptie en blootstelling aan tabaksrook; derhalve door een kader te bieden voor maatregelen voor tabaksbeheersing die door de Partijen op nationaal, regionaal en internationaal niveau moeten worden uitgevoerd o ...[+++]

L'objectif de la présente Convention et de ses protocoles est de protéger les générations présentes et futures des effets sanitaires, sociaux, environnementaux et économiques dévastateurs de la consommation de tabac et de l'exposition à la fumée du tabac en offrant un cadre pour la mise en oeuvre de mesures de lutte antitabac par les Parties aux niveaux national, régional et international, en vue de réduire régulièrement et sensiblement la prévalence du tabagisme et l'exposition à la fumée du tabac.


Daarbij houdt dat alle besluiten ter uitvoering van deze wet, die voor 30 april 1997 moeten worden genomen, ter bekrachtiging aan de Kamer dienen te worden voorgelegd, die derhalve het laatste woord heeft.

En outre, tous les arrêtés pris en exécution de cette loi, qui doivent être pris avant le 30 avril 1997, doivent être soumis à l'approbation de la Chambre, qui aura dès lors le dernier mot.


Derhalve moeten de besluiten van 9 maart 2011 nietig worden verklaard voor zover daarbij voor 2012 en 2013 niet twaalf periodes van maandelijkse voltallige zittingen in Straatsburg worden bepaald.

Dès lors, les délibérations du 9 mars 2011 doivent être annulées en ce qu’elles ne fixent pas douze périodes de sessions plénières mensuelles, à Strasbourg, pour les années 2012 et 2013.


Het doel van deze Overeenkomst en de protocollen daarbij is de huidige en toekomstige generaties te beschermen tegen de verwoestende effecten op de gezondheid met nefaste sociale, milieu- en economische gevolgen, door de tabaksconsumptie en blootstelling aan tabaksrook; derhalve door een kader te bieden voor maatregelen voor tabaksbeheersing die door de Partijen op nationaal, regionaal en internationaal niveau moeten worden uitgevoerd o ...[+++]

L'objectif de la présente Convention et de ses protocoles est de protéger les générations présentes et futures des effets sanitaires, sociaux, environnementaux et économiques dévastateurs de la consommation de tabac et de l'exposition à la fumée du tabac en offrant un cadre pour la mise en oeuvre de mesures de lutte antitabac par les Parties aux niveaux national, régional et international, en vue de réduire régulièrement et sensiblement la prévalence du tabagisme et l'exposition à la fumée du tabac.


De onderzochte bepaling dient derhalve volledig te worden herschreven en daarbij dient een onderscheid te worden gemaakt tussen, ten eerste de voorwaarden opdat een aanvraag voor reservering kan worden onderzocht door het Instituut (te weten : dat zij uitgaat van een persoon bedoeld in artikel 4, dat ze bij aangetekend schrijven wordt overgezonden, dat de in artikel 18 bedoelde rechten vooraf worden betaald en dat ze gepaard gaat met een aantal te bepalen inlichtingen), ten tweede de voorwaarden die vervuld moeten zijn om o ...[+++]

La disposition examinée doit dès lors être totalement réécrite, en distinguant, tout d'abord, les conditions pour qu'une demande de réservation puisse être examinée par l'Institut (à savoir qu'elle émane d'une personne visée à l'article 4, qu'elle soit adressée par envoi recommandé, que les droits visés à l'article 18 soient préalablement acquittés et qu'elle soit accompagnée d'un certain nombre d'informations à déterminer), ensuite, les conditions à remplir pour qu'une réservation de capacité de numérotation puisse être accordée (parmi lesquelles pourrait figurer l'obligation de satisfaire à toute demande d'informations complémentaires) ...[+++]


Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is Beschikking 90/218/EEG te wijzigen, zodat de Lid-Staten desgewenst aanvullend onderzoek kunnen verrichten, en dat de Commissie en het Wetenschappelijk Veterinair Comité daarbij moeten worden betrokken; dat, in afwachting van de uitkomsten van het onderzoek, een definitief besluit ter zake moet worden opgeschort;

considérant qu'il est dès lors nécessaire de modifier la décision 90/218/CEE en vue de permettre aux États membres qui le souhaitent de procéder à ces études complémentaires; qu'il convient d'associer la Commission et le comité vétérinaire scientifique à ces études complémentaires; que, dans l'attente des résultats de ces études, il convient de surseoir à toute décision définitive en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij moeten derhalve' ->

Date index: 2022-07-13
w