Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «daarbij kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De monitoring van lopende projecten was vooral gericht op de rapporteringsvereisten. Daarbij kwam het erop aan te beoordelen hoe goed het project presteert, met name wat de vordering en /of de resultaten betreft.

Le contrôle permanent des projets en cours a porté principalement sur les rapports obligatoires; il a consisté à évaluer les projets du point de vue des progrès accomplis et des résultats obtenus.


Daarbij kwam de persoonlijkheid van de delinquent en de sociale werkelijkheid waarin zijn gedrag tot uiting komt, centraal te staan.

Les éléments centraux de cette approche étaient la personnalité du délinquant et la réalité sociale dans laquelle son comportement s'exprime.


Daarbij kwam respectievelijk 80 of 70 % van de haard- en standplaatstoelage, van het vakantiegeld en van de eindejaarstoelage.

S'ajoutait à cela respectivement 80 ou 70 % de l'allocation de foyer et de résidence, du pécule de vacances et de la prime de fin d'année.


Daarbij kwam echter de vaststelling van de parlementaire onderzoekscommissie Dutroux dat het huidige systeem niet naar behoren functioneerde.

Toutefois, la commission d'enquête parlementaire Dutroux a constaté à cet égard que le système actuel ne fonctionnait pas convenablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij kwam de persoonlijkheid van de delinquent en de sociale werkelijkheid waarin zijn gedrag tot uiting komt, centraal te staan.

Les éléments centraux de cette approche étaient la personnalité du délinquant et la réalité sociale dans laquelle son comportement s'exprime.


De verdeling van de gelden per sector zoals voorzien in het besluit kwam ruwweg overeen met de daadwerkelijke toewijzing van kredieten in 2000 en 2001. Daarbij namen de gebieden cultureel erfgoed en artistieke schepping het grootste aantal geselecteerde projecten voor hun rekening, alsmede het leeuwendeel van de middelen.

La répartition des fonds par secteur prévue dans la décision a plus ou moins été conforme à l'affectation réelle des fonds du programme en 2000 et 2001, le patrimoine culturel et la création artistique étant les domaines représentant la part la plus importante des projets sélectionnés et la part la plus importante du financement global.


Hoewel de nieuwe informatiesystemen een grote verbetering betekenen, kwamen ook daarbij nog problemen aan het licht. Zo kwam het voor dat bij de Commissie ingediende declaraties niet gekoppeld waren aan de onderliggende databanken, dat modules incompleet waren en er niet voldoende personeel inzetbaar was.

Par ailleurs, des problèmes ont encore été constatés dans les systèmes informatiques, même si les nouveaux systèmes constituent une grande amélioration. À titre d'exemple, il arrive que les déclarations adressées à la Commission ne soient pas reliées aux bases de données correspondantes, que les modules soient incomplets et que le personnel soit insuffisant.


in een eerste fase moderne bepalingen in bilaterale overeenkomsten opnemen, en daarbij meer nadruk leggen op het recht van de staat om regels vast te stellen, hetgeen in het verleden niet voldoende tot uiting kwam.

inclura, dans un premier temps, des dispositions modernes dans les accords bilatéraux, mettant davantage l’accent sur le droit de réglementer dont disposent les États, lequel n’a pas été suffisamment mis en évidence dans le passé.


De beslissing omtrent de sluiting van de Belgische Ambassade in Syrië werd genomen vanwege de verslechterende veiligheidssituatie in Damascus. Daarbij kwam ook de verlaging van de diplomatieke relaties uit protest tegen het voortdurende geweld van de Syrische autoriteiten tegen de eigen bevolking.

La décision concernant la fermeture de l’Ambassade belge en Syrie a été prise en raison de la dégradation de la situation de sécurité à Damas ainsi qu’au vu de la violence permanente des autorités syriennes envers leur propre population.


China kwam in de jaren tachtig als concurrent op. Daarbij profiteert het van lage productiekosten door een overvloedig aanbod van goedkope arbeidskrachten.

La Chine est apparue dans les années 1980 comme un concurrent tirant parti de coûts de production faibles dus à une main d'oeuvre abondante et bon marché.




D'autres ont cherché : daarbij kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij kwam' ->

Date index: 2023-11-18
w