Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarbij komen enorme hoeveelheden " (Nederlands → Frans) :

Daarbij komen nog de jaarlijkse schommelingen van de hoeveelheden elektriciteit die van het transmissienet worden afgenomen.

À cela, s'ajoutent les fluctuations annuelles des quantités d'électricité prélevées sur le réseau de transport.


Vervolgens is er de aanpak van de klimaatverandering. Het zeevervoer is relatief natuurlijk de milieuvriendelijkste vervoerswijze, maar toch is dit verkeersmiddel niet schoon, het veroorzaakt vier procent van de totale emissies van CO2, en daarbij komen enorme hoeveelheden zwaveldioxide en stikstofoxide.

Lutter contre le changement climatique: bien que le transport maritime soit par comparaison le moyen de transport le moins nuisible pour l’environnement, il n’est pas parfaitement propre: il contribue aux émissions mondiales de CO2 à hauteur de 4 % et produit de grandes quantités de dioxyde de soufre et d’oxyde d’azote.


Vervolgens is er de aanpak van de klimaatverandering. Het zeevervoer is relatief natuurlijk de milieuvriendelijkste vervoerswijze, maar toch is dit verkeersmiddel niet schoon, het veroorzaakt vier procent van de totale emissies van CO2, en daarbij komen enorme hoeveelheden zwaveldioxide en stikstofoxide.

Lutter contre le changement climatique: bien que le transport maritime soit par comparaison le moyen de transport le moins nuisible pour l’environnement, il n’est pas parfaitement propre: il contribue aux émissions mondiales de CO2 à hauteur de 4 % et produit de grandes quantités de dioxyde de soufre et d’oxyde d’azote.


Daarbij worden enorme hoeveelheden data worden geproduceerd die via GÉANT en e-wetenschapsinfrastructuren aan 7000 natuurkundigen in 33 landen ter beschikking worden gesteld.

Cela va générer d'énormes quantités de données qui seront mises à la disposition de 7 000 physiciens dans 33 pays par l'intermédiaire de GÉANT et d'infrastructures de science en ligne.


Zoals hierboven opgemerkt, kunnen de Koreaanse en Maleisische producenten opnieuw enorme hoeveelheden naar de communautaire markt uitvoeren als de maatregelen zouden komen te vervallen.

Ainsi qu’indiqué plus haut, les producteurs coréens et malais pourront rediriger vers le marché communautaire des volumes d’exportations importants si les mesures venaient à expiration.


Om tot de essentie te komen, we zijn ons er allen van bewust dat wegverkeer een heleboel energie kost en in heel Europa leidt tot de uitstoot van enorme hoeveelheden uitlaatgassen.

Pour en venir à l’essentiel, nous savons tous que la circulation routière est un véritable gouffre énergétique, sans compter qu'elle rejette d'énormes quantités de gaz d'échappement dans l'Europe tout entière.


Ja, we moeten kleine auto’s bevoordelen ten koste van grote auto’s en met belastingmaatregelen en nieuwe praktijken komen. In sommige gevallen is zelfs een verbod nodig, bijvoorbeeld in de stad, zodat grote voertuigen, inclusief 4x4’s, niet de hele dag onze steden vervuilen en enorme hoeveelheden CO2 produceren.

Oui, les petites voitures doivent être favorisées par rapport aux grosses voitures et nous devons trouver des taxations, des pratiques, voire d'interdiction dans certains cas, qui empêchent ces gros véhicules, 4x4 ou autres, notamment en milieu urbain, de polluer à longueur de journée nos villes et de produire une grande quantité de CO2.


Ja, we moeten kleine auto’s bevoordelen ten koste van grote auto’s en met belastingmaatregelen en nieuwe praktijken komen. In sommige gevallen is zelfs een verbod nodig, bijvoorbeeld in de stad, zodat grote voertuigen, inclusief 4x4’s, niet de hele dag onze steden vervuilen en enorme hoeveelheden CO2 produceren.

Oui, les petites voitures doivent être favorisées par rapport aux grosses voitures et nous devons trouver des taxations, des pratiques, voire d'interdiction dans certains cas, qui empêchent ces gros véhicules, 4x4 ou autres, notamment en milieu urbain, de polluer à longueur de journée nos villes et de produire une grande quantité de CO2.


27. Voor het ontvetten van metalen oppervlakken zijn er vervangende oplossingen voorhanden, namelijk behandeling met producten op waterbasis of gebruik van gesloten machines met terugwinning door middel van actieve kool; daarbij komen slechts geringen hoeveelheden VOS vrij.

27. Pour le dégraissage des surfaces métalliques, on peut citer comme solutions de remplacement le traitement en phase aqueuse ou l'emploi de machines en circuit fermé avec récupération au moyen de charbon actif, qui donnent de faibles émissions.


1. Om voor steun in aanmerking te komen, dient de distilleerder uiterlijk op 30 november volgende op het betrokken wijnoogstjaar bij het interventiebureau een aanvraag in met daarbij, voor de hoeveelheden waarvoor steun wordt gevraagd:

1. Afin de bénéficier d'une aide, le distillateur présente, au plus tard le 30 novembre suivant la campagne en cause, une demande à l'organisme d'intervention en y joignant, pour les quantités pour lesquelles l'aide est demandée:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij komen enorme hoeveelheden' ->

Date index: 2021-12-23
w