Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «daarbij inzonderheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Economische vraagstukken / Douane-unie (Coördinatie van de internationale douane-overeenkomsten (betrekkingen met internationale lichamen en andere communautaire tariefmaatregelen, inzonderheid CCD))

Groupe Questions économiques / Union douanière (Coordination des conventions internationales en matière douanière (rapports avec organismes internationaux et autres mesures tarifaires communautaires en particulier CCD))


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk daarbij inzonderheid aan de analyse van de georganiseerde criminaliteit per activiteitensector die in het kwalitatieve deel van het verslag in detail is behandeld.

Je songe notamment à l'analyse de la criminalité organisée par secteur d'activités criminelles qui est détaillée dans la partie qualitative du rapport.


Daarbij wordt rekening gehouden met de concrete gegevens uit het dossier van de jongere, inzonderheid met de resultaten die voortvloeien uit de evaluatie van de jongere.

Dans ce contexte, il est tenu compte des données concrètes du dossier du jeune, en particulier des résultats découlant de l'évaluation du jeune.


Het advies van de ARES over de nieuwe machtigingen steunt inzonderheid op de bestaande specifieke competenties, op de opvangcapaciteiten voor studenten en de globale coherentie van het aanbod, daarbij steriele concurrentie tussen instellingen en Academische polen wordt belet.

L'avis de l'ARES sur les nouvelles habilitations se fonde notamment sur les compétences spécifiques existantes, sur les capacités d'accueil des étudiants et sur la cohérence globale de l'offre en évitant les concurrences stériles entre établissements et Pôles académiques.


Daarbij werden er zeker interessante stappen in de goede richting gedaan, meer bepaald op het stuk van preventie, om de risico's op een listeriabesmetting, inzonderheid bij de kleine producenten, zo veel mogelijk in te perken.

Il en est ressorti des avancées intéressantes, notamment au niveau préventif, afin de permettre, aux petits producteurs notamment, de limiter au mieux les risques de contamination à la listéria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. § 1. - Het Instituut houdt toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats aanwezig in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, daarbij inzonderheid rekening houdend met prioritaire natuurlijke habitats en soorten, natuurlijke habitats van communautair en gewestelijk belang, net als met de soorten bedoeld in bijlage II. 5, conform een vijfjaarlijks toezichtsschema aangenomen door de Regering.

Art. 15. § 1. - L'Institut surveille l'état de conservation des espèces et habitats naturels présents en Région de Bruxelles-Capitale, en tenant particulièrement compte des habitats naturels et des espèces prioritaires, d'intérêt communautaire et d'intérêt régional, ainsi que des espèces visées à l'annexe II. 5, conformément à un schéma de surveillance quinquennal adopté par le Gouvernement.


Ten slotte wijzen de indieners erop dat de voorstanders van de cumulatie van het burgemeestersambt met een gewestelijk of federaal ambt, daarbij vaak precies het argument aanvoeren dat die cumulatie de volksvertegenwoordiger in staat stelt op het hogere niveau te interveniëren om aldus de belangen van zijn gemeente of stad te behartigen. Dat is dan wel een staaltje van ongelijke behandeling, waarbij burgemeesters die ­ inzonderheid met toepassing van de door hun eigen partij goedgekeurde regels ­ niet cumuleren, benadeeld worden.

Enfin, ils relèvent que l'argument souvent avancé par les partisans du cumul de la fonction de bourgmestre avec un mandat régional ou fédéral est précisément que ce cumul permet au député d'intervenir au niveau supérieur pour défendre les intérêts de sa commune ou de sa ville, ce qui constitue une rupture d'égalité flagrante vis-à-vis des bourgmestres qui ne cumulent pas, notamment en application des règles adoptées par leur propre parti.


Ten derde zou een beslissing om de bespreking van het ontwerp met gesloten deuren te houden, een niet te verantwoorden ongelijkheid en discriminatie in het leven roepen tussen de uitvoerende macht die van de voorzitter de toestemming heeft gekregen om zijn ontwerp in de Senaat ten overstaan van de media toe te lichten, zonder daarbij aan enige vorm van tegenspraak te zijn onderworpen, en de wetgevende macht, inzonderheid de oppositie, die zijn opmerkingen en kritiek op het ontwerp in de beslotenheid van de commissievergadering dient t ...[+++]

En troisième lieu, la décision de tenir à huis clos les débats sur le projet de loi créerait une inégalité et une discrimination injustifiables entre le pouvoir exécutif, que le président a autorisé à venir commenter son projet au Sénat en présence des médias, sans être aucunement soumis à la contradiction, et le pouvoir législatif, dont en particulier l'opposition, qui est contraint de formuler ses observations et ses critiques au sujet du projet dans l'intimité de la réunion de commission.


Laatstgenoemden formuleerden ook het voorstel om die ontmoetingen tussen de voorzitters - inzonderheid wanneer het gaat om aangelegenheden die onder de derde zuil ressorteren - institutioneel te onderbouwen en die ontmoetingen vóór de eigenlijke conferentie te beleggen; naar het idee van Luxemburg zou het daarbij om vergaderingen ter voorbereiding van de conferentie moeten gaan.

Ces deux personnalités ont d'autre part proposé d'institutionnaliser ces rencontres des présidents - en particulier lorsqu'il s'agit de questions concernant le troisième pilier - et de les organiser avant la conférence proprement dite, l'idée du Luxembourg étant d'en faire des réunions de préparation de la conférence.


Daarbij wordt niet enkel op de eigen vertaaldienst een beroep gedaan, , maar ook op een externe privé-vertaaldienst (via een overheidsopdracht); Daarnaast wordt eveneens de ondersteuning ingeroepen van vertaaldiensten bij andere overheidsdiensten, inzonderheid van de FOD Sociale Zekerheid, alsook van de diensten van de centrale dienst voor Duitse vertaling (gelegen in Eupen-Malmedy).

Il recourt, dans ce cadre, à des traducteurs de son propre service de traduction, mais également à des services de traduction privés externes (au moyen d’un marché public). Il demande aussi l’aide de services de traduction d’autres services publics, notamment du SPF Sécurité sociale, et fait appel au Service central de traduction allemande (situé à Eupen-Malmédy).


(22) Vergelijk daarbij inzonderheid de artikelen 4, 7, 9 en 26 van de tekst waarop de raadpleging betrekking had, alsook de artikelen 4, 7, 9 en 26 die om advies zijn voorgelegd aan de Raad van State.

(22) Comparez notamment à ce propos les articles 4, 7, 9 et 26, du texte soumis à la consultation, ainsi que les articles 4, 7, 9 et 26, soumis à l'avis de la section de législation.




D'autres ont cherché : daarbij inzonderheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij inzonderheid' ->

Date index: 2021-05-18
w