Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "daarbij een opsplitsing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag daarbij een opsplitsing per trap van de hiërarchie en per statuut (contractueel - vastbenoemd).

Pourriez-vous répartir ces chiffres par degré de la hiérarchie et par statut (personnel contractuel et personnel nommé à titre définitif)?


Graag daarbij een opsplitsing tussen de diverse procedures die daartoe kunnen worden aangewend. 2. Kunnen deze gegevens eveneens worden opgesplitst al naar gelang de betrokkenen hun woonplaats hebben in het Vlaams, het Brussels of het Waals Gewest?

2. Pourriez-vous également répartir ces données en fonction de la Région (Région flamande, Région de Bruxelles-Capitale et Région wallonne) dans laquelle les intéressés sont domiciliés?


2. Kan u daarbij een opsplitsing maken in functie van de tenlastelegging (verkrachting, aanranding van de eerbaarheid, schenden van zeden, voyeurisme, pedofilie, kinderpornografie, incest, ongewenste intimiteiten)?

2. Pourriez-vous répartir ces données en fonction de l'incrimination (viol, attentat à la pudeur, outrage aux moeurs, voyeurisme, pédophilie, pornographie enfantine, inceste, harcèlement sexuel)?


1. Hoeveel keer werd in 2015 gebruik gemaakt van de mogelijkheid om aan pasgeboren kinderen: a) de familienaam van de vader te geven; b) de familienaam van de moeder te geven; kan daarbij een opsplitsing worden gegeven al naar gelang dit een keuze van de ouders was, dan wel dat het een gevolg is van het feit dat alleen de afstamming van de moeder bekend is; c) de dubbele familienaam vader-moeder te geven; d) de dubbele familienaam moeder-vader te geven?

1. À combien de reprises des parents ont-ils eu recours, en 2015, à la possibilité de donner à leur nouveau-né: a) le nom de famille du père; b) le nom de famille de la mère; pourriez-vous à cet égard préciser dans combien de cas il s'agissait d'un choix des parents et dans combien de cas ce choix s'est imposé du fait que seule la filiation maternelle était établie, c) le double nom de famille père-mère; d) le double nom de famille mère-père?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Graag daarbij de volgende preciseringen: a) Om welke vaartuigen gaat het? b) Hoeveel militairen worden daarbij ter beschikking van de leden van het hof gesteld en welke functie hebben zij? c) Wat was de kostprijs per vaartuig, met daarbij een opsplitsing van de verschillende uitgavenposten per vaartuig?

2. Pourriez-vous apporter les précisions suivantes: a. De quels navires s'agit-il? b. Combien de militaires sont-ils mis à la disposition de membres du Palais dans ce contexte et quelle est leur fonction? c. Quel a été le coût par navire et comment se répartissent les différents postes de dépense par navire?


Als het Contactpunt of de Vlaamse Belastingdienst een cijfermatige opsplitsing van de aangegeven niet uitsplitsbare bedragen kan maken op basis van de ingediende regularisatieaangifte B of op basis van de daarbij horende stukken, dan is deze regularisatieaangifte B niet ontvankelijk.

Si le Point de contact ou le Service flamand des Impôts peut faire une distinction chiffrée des montants déclarés non scindés sur base de la déclaration-régularisation B introduite ou sur base de ses pièces sous-jacentes, alors cette déclaration-régularisation B n'est pas recevable.


Graag kreeg ik daarbij een opsplitsing per provincie.

Je souhaiterais une ventilation par province.


Graag kreeg ik daarbij een opsplitsing volgens categorie van medisch personeel (artsen, verpleegkundigen) en volgens taalaanhorigheid.

J'aimerais obtenir une ventilation par catégorie de personnel médical (médecins, infirmiers, ..) et par appartenance linguistique.


Daarbij is een opsplitsing gemaakt al naargelang het gaat over een hypothecair krediet verstrekt ingevolge de zuivere aankoop, bouw of verbouwing van een onroerend goed dan wel over een krediet toegekend voor een gemengde operatie (aankoop en verbouwing).

Une distinction a été faite lorsqu'il s'agit d'un crédit hypothécaire alloué lors d'un achat pur, d'une construction ou d'une transfor-mation d'un bien immobilier ou d'un crédit accordé lors d'une opération mixte (achat et transformation).


1. Kan u per gewest voor de verschillende groepen ziekenhuizen (algemene ziekenhuizen, universitaire ziekenhuizen (in dit specifieke geval voor Brussel met opsplitsing tussen de twee ziekenhuizen die behoren tot de Franse Gemeenschap enerzijds en het ene ziekenhuis dat behoort tot de Vlaamse Gemeenschap anderzijds), enz) voor de verschillende samenstellende onderdelen (A1, enz) de gemiddelde verpleegdagprijs geven voor de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003 met vermelding van het aantal ziekenhuizen uit elke groep en het ...[+++]

1. Pouvez-nous nous donner, par région, le prix moyen de la journée d'hospitalisation pour les années 2000, 2001, 2002 et 2003, ventilé en fonction des différents types d'hôpitaux (hôpitaux généraux, universitaires en faisant la distinction à Bruxelles entre les deux hôpitaux qui relèvent de la Communauté française et celui qui relève de la Communauté flamande) pour les différentes sous-parties (A1, etc) en mentionnant le nombre d'hôpitaux de chaque groupe ainsi que le nombre de lits correspondant ?




Anderen hebben gezocht naar : daarbij een opsplitsing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij een opsplitsing' ->

Date index: 2023-06-02
w