Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij een goed evenwicht zien » (Néerlandais → Français) :

In een context van demografische veroudering, zal de houdbaarheid op lange termijn van pensioensystemen en hun vermogen om adequate pensioenen te voorzien, afhangen van hoe het volledige potentieel aan arbeidskrachten kan worden gemobiliseerd, daarbij een goed evenwicht verzekerend tussen de actieve bevolking en de bevolking op rust.

L'étude examine comment améliorer les systèmes de protection sociale afin de promouvoir l'allongement de la carrière active. Dans un contexte de vieillissement démographique, la viabilité à long terme des systèmes de pension et la capacité de ceux-ci à garantir des pensions adéquates dépendront de la manière dont on pourra mobiliser l'ensemble du potentiel de main-d'œuvre disponible tout en assurant un bon équilibre entre la population active et la population retraitée.


In een context van demografische veroudering, zal de houdbaarheid op lange termijn van pensioensystemen en hun vermogen om adequate pensioenen te voorzien, afhangen van hoe het volledige potentieel aan arbeidskrachten kan worden gemobiliseerd, daarbij een goed evenwicht verzekerend tussen de actieve bevolking en de bevolking op rust.

L'étude examine comment améliorer les systèmes de protection sociale afin de promouvoir l'allongement de la carrière active. Dans un contexte de vieillissement démographique, la viabilité à long terme des systèmes de pension et la capacité de ceux-ci à garantir des pensions adéquates dépendront de la manière dont on pourra mobiliser l'ensemble du potentiel de main-d'œuvre disponible tout en assurant un bon équilibre entre la population active et la population retraitée.


Daarbij moet een goed evenwicht worden gevonden tussen preventie en repressie, waarbij preventie op de eerste plaats moet komen.

Il faut réaliser un bon équilibre entre la prévention et la répression, mais donner la priorité à la prévention.


Daarbij moet een goed evenwicht worden gevonden tussen preventie en repressie, waarbij preventie op de eerste plaats moet komen.

Il faut réaliser un bon équilibre entre la prévention et la répression, mais donner la priorité à la prévention.


De filières lijken daarbij bijzonder goed in hokjes onderverdeeld, in die mate zelfs dat zij de « organisatie » niet meer laten zien die ze draagt.

Les filières semblent être particulièrement bien compartimentées à tel point même qu'elles rendent totalement opaque « l'organisation » qu'elles supportent.


Het staat evenwel vast dat we al deze mogelijke problemen, die het hele tijdschema voor SIS II kunnen ophouden, goed in de gaten moeten houden. We overleggen nu met de lidstaten over de beste aanpak voor de afronding van de werkzaamheden aan SIS II. We moeten daarbij een goed evenwicht zien te vinden tussen de politieke prioriteit die aan dit systeem is verbonden en tegelijkertijd de garantie dat het de nationale autoriteiten die er gebruik van zullen maken, optimaal van dienst zal zijn.

Mais il est certain qu’il faut faire très attention à toutes ces difficultés qui peuvent survenir et faire obstacle au respect du calendrier complet du SIS II. Nous discutons actuellement avec les États membres de la meilleure approche à adopter pour achever les travaux SIS II. Il nous faut par ailleurs trouver un bon équilibre entre la priorité politique qui est attachée à ce système et, en même temps, l’assurance d’une qualité optimale du service qu’il rendra aux autorités nationales qui l’utiliseront.


Het bereikte compromis vormt daarbij een goed evenwicht tussen de standpunten van het Parlement en de Raad.

Ce compromis est également porteur d’un plus grand équilibre entre les positions du Parlement et du Conseil.


Het bereikte compromis vormt daarbij een goed evenwicht tussen de standpunten van het Parlement en de Raad.

Ce compromis est également porteur d’un plus grand équilibre entre les positions du Parlement et du Conseil.


We moeten een goed evenwicht zien te vinden tussen continuïteit en aanpassing met het oog op de veranderde omstandigheden.

Face à ce changement de contexte, nous devons trouver un équilibre entre continuité et adaptation.


De Unie moet ervoor zorgen dat zij haar vermogen om te handelen en besluiten te nemen behoudt. Daarbij moet zij uitgaan van een goed evenwicht tussen de instellingen, de begrotingsplafonds respecteren en het gemeenschappelijk beleid dat goed werkt en tot het beoogde resultaat leidt, implementeren.

L’Union doit veiller à maintenir ses capacités à agir et à décider en fonction d’un juste équilibre entre ses institutions, en respectant les limites budgétaires et en appliquant des politiques communes qui fonctionnent bien et remplissent leurs objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij een goed evenwicht zien' ->

Date index: 2023-06-21
w