Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarbij de nodige voorzorgen treft inzake » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat ervoor wordt gepleit om meer transparante regels uit te vaardigen binnen de context van een pan-Europese organisatie, die de lokale situaties en de verschillende voorwaarden in de lidstaten respecteert, maar die op Europees niveau een uitwisseling van organen organiseert en daarbij de nodige voorzorgen treft inzake veiligheid, kwaliteit en solidariteit.

L'on plaide dès lors pour l'établissement de règles plus transparentes dans le contexte d'une organisation paneuropéenne qui respecte les situations locales et les conditions différentes en vigueur dans les États membres, tout en organisant un échange d'organes au niveau européen en prenant les précautions nécessaires en matière de sécurité, de qualité et de solidarité.


261. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62%) ten opzichte van 2012 (49%) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontroleerde TEN-T-projecten; merkt op dat DG MOVE in 2013, net als in 2012, geen voorbehoud heeft gemaakt me ...[+++]

261. note qu'en 2013, la Cour des comptes a examiné huit opérations dans le secteur des transports et a découvert que cinq d'entre elles étaient entachées d'une ou plusieurs erreurs; attire l'attention sur l'augmentation du pourcentage d'opérations touchées en 2013 (62 %) par rapport à 2012 (49 %) et est préoccupé par le fait que, comme les années précédentes, la Cour des comptes a décelé, dans les projets RTE-T examinés, plusieurs erreurs liées au non-respect des règles en matière de marchés publics au niveau national et de l'Union; prend acte du fait que, comme en 2012, la DG MOVE n'a pas formulé de réserve en 2013 quant aux erreurs portant sur la passat ...[+++]


255. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62%) ten opzichte van 2012 (49%) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontroleerde TEN-T-projecten; merkt op dat DG MOVE in 2013, net als in 2012, geen voorbehoud heeft gemaakt me ...[+++]

255. note qu'en 2013, la Cour des comptes a examiné huit opérations dans le secteur des transports et a découvert que cinq d'entre elles étaient entachées d'une ou plusieurs erreurs; attire l'attention sur l'augmentation du pourcentage d'opérations touchées en 2013 (62 %) par rapport à 2012 (49 %) et est préoccupé par le fait que, comme les années précédentes, la Cour des comptes a décelé, dans les projets RTE-T examinés, plusieurs erreurs liées au non-respect des règles en matière de marchés publics au niveau national et de l'Union; prend acte du fait que, comme en 2012, la DG MOVE n'a pas formulé de réserve en 2013 quant aux erreurs portant sur la passat ...[+++]


3. wijst erop dat de Rekenkamer in 2013 acht verrichtingen in de vervoerssector heeft gecontroleerd en daarbij vaststelde dat vijf ervan een of meer fouten vertoonden; vestigt de aandacht op de stijging van het percentage verrichtingen dat fouten vertoonde in 2013 (62 %) ten opzichte van 2012 (49 %) en vindt het zorgwekkend dat de Rekenkamer net als in eerdere jaren meerdere fouten heeft vastgesteld in verband met niet-nakoming van de regels van de Unie en van de lidstaten op het gebied van het plaatsen van opdrachten voor de gecontroleerde TEN-T-projecten; merkt op dat DG MOVE in 2013, net als in 2012, geen voorbehoud heeft gemaakt me ...[+++]

3. note qu'en 2013, la Cour des comptes a examiné huit opérations dans le secteur des transports et a découvert que cinq d'entre elles étaient entachées d'une ou plusieurs erreurs; attire l'attention sur l'augmentation du pourcentage d'opérations touchées en 2013 (62 %) par rapport à 2012 (49 %) et est préoccupé par le fait que, comme les années précédentes, la Cour a décelé, dans les projets RTE-T examinés, plusieurs erreurs liées au non-respect des règles en matière de marchés publics au niveau national et de l'Union; prend acte du fait que, comme en 2012, la DG MOVE n'a pas formulé de réserve en 2013 quant aux erreurs portant sur la passation de marchés ...[+++]


De verantwoordelijke treft de nodige voorzorgen en schikkingen om een goede gezondheid van de dieren te waarborgen.

Le responsable prend les précautions et dispositions nécessaires pour assurer la bonne santé des animaux.


De verantwoordelijke treft de nodige voorzorgen en schikkingen om een goede gezondheid van de dieren te waarborgen.

Le responsable prend les précautions et dispositions nécessaires pour assurer la bonne santé des animaux.


De in artikel 59, § 1, bedoelde overheidspersonen treffen de nodige maatregelen inzake de materiële organisatie voor het afnemen van de test en de nodige voorzorgen inzake discretie en hygiëne zodanig dat het privé-leven en de persoonlijke levenssfeer worden geëerbiedigd.

Les agents de l'autorité visés à l'article 59, § 1 , prennent les mesures nécessaires relatives à l'organisation matérielle pour la prise du test et les précautions nécessaires concernant la discrétion et l'hygiène de manière à respecter la vie privée et l'intimité des personnes.


12. wijst op het belang van deze kwijting, die het kader zal bepalen voor toekomstige kwijtingsprocedures, en is van mening dat doordoor de verwachtingen inzake de toekomstige ontwikkelingen en verbeteringen in de doeltreffendheid van de EDEO en zijn activiteiten zullen toenemen; doet een beroep op de hoge vertegenwoordiger om uiterlijk medio 2013 de organisatie en de werking van de EDEO te evalueren en daarbij, zo nodig, voorstellen te doen voor een herziening van het Besluit 2010/427/EU van ...[+++]

12. note l'importance que revêt la décharge actuelle dans le cadre de la définition du cadre pour les futurs exercices de décharge et estime que cela renforcera les attentes en matière d'évolutions et d'améliorations futures de l'efficacité du SEAE et de ses opérations; invite le haut représentant à fournir pour la mi-2013 au plus tard une vue d'ensemble de l'organisation et du fonctionnement du SEAE accompagnée, au besoin, de propositions de révision de la décision 2010/427/UE;


(4 quinquies) Teneinde een kader te verstrekken dat een volledige en open toegang verzekert tot de informatie die geproduceerd wordt door de GMES diensten en de data die door middel van de GMES infrastructuur zijn verzameld, daarbij de nodige bescherming verlenend voor voornoemde informatie, moet de Commissie gemachtigd worden om ten aanzien van de voorwaarden voor registratie en vergunning voor GMES-gebruikers en de criteria voor de toegang tot GMES data en informatie gedelegeerde handelingen te verrichten overee ...[+++]

(4 quinquies) En vue de fournir un cadre garantissant un accès libre et sans restriction aux informations produites par les services GMES et aux données recueillies via l'infrastructure GMES, tout en assurant l'indispensable protection des informations produites par les services GMES et des données recueillies via l'infrastructure GMES spécifique, il y a lieu d'habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour la définition des conditions d'immatriculation et d'autorisation des utilisateurs GMES et des critères applicables à la limitation de l'accè ...[+++]


De politiediensten, die de test uitvoeren, moeten de nodige maatregelen treffen inzake de materiële organisatie voor het afnemen van een dergelijke test en de nodige voorzorgen nemen inzake discretie en hygiëne.

Les services de police qui font ce test doivent prendre les mesures nécessaires à l'organisation d'un test de ce type, d'une part, et, d'autre part, les précautions indispensables en matière de discrétion et d'hygiène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij de nodige voorzorgen treft inzake' ->

Date index: 2021-02-14
w