Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Micromilieu met daarbij behorend microklimaat

Traduction de «daarbij behorende politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
micromilieu met daarbij behorend microklimaat

il existe des microhabitats ou micromilieux avec un microclimat propre


Facultatief Protocol behorend bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten

Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Politieke en juridische samenwerking met derde landen via het Verdrag inzake cybercriminaliteit van de Raad van Europa van 2001 (en het daarbij behorende aanvullende protocol, de G8 Lyon-Rome groep voor hightech-criminaliteit en door Interpol beheerde projecten.

une coopération politique et juridique avec les pays tiers par le biais de la convention de 2001 du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité (et de son protocole additionnel), du groupe de Lyon/Rome du G8 sur la criminalité de haute technologie et des projets gérés par Interpol


De wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, werd meerdere malen aangepast, onder andere door de wet van 12 februari 1999 tot invoeging van een artikel 15ter. Dat artikel bepaalt dat de dotatie die aan een politieke partij wordt toegekend, kan worden ingetrokken wanneer die partij duidelijk blijk geeft van vijandigheid ten aanzien van de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1 ...[+++]

La loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, a été adaptée à plusieurs reprises, notamment par la loi du 12 février 1999 insérant un article 15ter stipulant que la dotation qui est allouée à un parti politique peut être supprimée, si ce dernier montre de manière manifeste son hostilité envers les droits et libertés garanties par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et par les protocoles additionnels à cette ...[+++]


De wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, werd meerdere malen aangepast, onder andere door de wet van 12 februari 1999 tot invoeging van een artikel 15ter. Dat artikel bepaalt dat de dotatie die aan een politieke partij wordt toegekend, kan worden ingetrokken wanneer die partij duidelijk blijk geeft van vijandigheid ten aanzien van de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1 ...[+++]

La loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, a été adaptée à plusieurs reprises, notamment par la loi du 12 février 1999 insérant un article 15ter stipulant que la dotation qui est allouée à un parti politique peut être supprimée, si ce dernier montre de manière manifeste son hostilité envers les droits et libertés garanties par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et par les protocoles additionnels à cette ...[+++]


Bij grensbewakingsoperaties op zee dienen de lidstaten hun onderscheiden verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht in acht te nemen, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de status van vluchtelin ...[+++]

Pendant les opérations de surveillance des frontières en mer, les États membres devraient respecter leurs obligations respectives au titre du droit international, en particulier la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés, la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, le pacte international relatif aux droits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Bij grensbewakingsoperaties op zee dienen de lidstaten hun onderscheiden verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht in acht te nemen, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de status van vlucht ...[+++]

(8) Pendant les opérations de surveillance des frontières en mer , les États membres devraient respecter leurs obligations respectives au titre du droit international, en particulier la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés, la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le pacte international relatif aux droits ...[+++]


Het is de bedoeling dat het kaderdocument en de daarbij behorende politieke verklaring volgende week vrijdag in Helsinki worden aangenomen.

Le document-cadre et la déclaration politique connexe doivent être adoptés vendredi en huit à Helsinki.


E. overwegende dat bij conflictpreventie niet uitsluitend kan worden uitgegaan van de traditionele middelen met de daarbij behorende politieke, diplomatieke of militaire strategieën en dat er een algemene vredesbenadering noodzakelijk is, implicerende humanitaire bijstand, ontwikkelingssamenwerking, handelspolitiek, buitenlands- en veiligheidsbeleid, herstel en handhaving van de binnenlandse rechtsorde, (weder)opbouw van administratie, interetnische dialoog en andere vormen van conflictbehandeling,

E. considérant que l'attitude consistant à se reposer uniquement sur les ressources traditionnelles associées à des stratégies politiques, diplomatiques ou militaires n'est pas adaptée à la prévention des conflits et qu'il est nécessaire d'adopter une approche globale de construction de la paix qui inclue l'aide humanitaire, la coopération au développement, la politique commerciale, la politique étrangère et la politique de sécurité, le rétablissement et le maintien de l'ordre juridique intérieur, la construction (ou la reconstruction) de structures administratives, le dialogue interethnique et autres formes de gestion des conflits,


E. overwegende dat bij conflictpreventie niet uitsluitend kan worden uitgegaan van de traditionele middelen met de daarbij behorende politieke, diplomatieke of militaire strategieën en dat er een algemene vredesbenadering noodzakelijk is, implicerende humanitaire bijstand, ontwikkelingssamenwerking, handelspolitiek, buitenlands- en veiligheidsbeleid, herstel en handhaving van de binnenlandse rechtsorde, (weder)opbouw van administratie, interetnische dialoog en andere vormen van conflictbehandeling,

E. considérant que l'attitude consistant à se reposer uniquement sur les ressources traditionnelles associées à des stratégies politiques, diplomatiques ou militaires n'est pas adaptée à la prévention des conflits et qu'il est nécessaire d'adopter une approche globale de construction de la paix qui inclue l'aide humanitaire, la coopération au développement, la politique commerciale, la politique étrangère et la politique de sécurité, le rétablissement et le maintien de l'ordre juridique intérieur, la construction (ou la reconstruction) de l'administration, le dialogue interethnique et autres formes de gestion des conflits,


Ik wil hem vooral bedanken voor zijn werk, want als je het doel van deze Tijdelijke commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee en enkele van de vele ingediende amendementen in ogenschouw neemt, realiseer je je hoe moeilijk zijn werk als rapporteur is geweest. Tegelijkertijd bekruipt je dan het idee dat de politieke rivalen van de regering van de autonome regio Galicië en de toenmalige regering van Spanje meer belang hechtten aan politieke spelletjes en de politieke uitholling van elkaar dan dat zij vooruit probeerden te kijken om te trachten om op een efficiënte wijze de veiligheid op zee en de verschillende ...[+++]

Je lui suis particulièrement reconnaissant pour son travail, parce qu’au vu du titre et de la mission de cette commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime et de certains des nombreux amendements déposés, on comprend la difficulté de son travail de rapporteur et on a l’impression que les opposants politiques du parti au pouvoir dans la Communauté autonome de Galice et au gouvernement espagnol étaient plus intéressés par un débat partisan et par la critique politique de ce parti que par l’idée de regarder vers l’avant et de tenter d’améliorer efficacement et effectivement les divers aspects de la sécurité maritime: so ...[+++]


Een ander punt van politiek ongenoegen voor de staatssecretaris is de kritiek dat de federale staat bij de uitoefening van een bepaalde bevoegdheid te veel uitgeeft, maar wanneer die bevoegdheid met het daarbij behorende budget wordt overgedragen aan de deelstaten, dan blijkt dat budget ineens ontoereikend te zijn.

Un autre point qui suscite l'insatisfaction politique du secrétaire d'État concerne les sommes excessives que l'État fédéral dépenserait, selon certaines critiques, lorsqu'il exerce une compétence donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarbij behorende politieke' ->

Date index: 2024-06-30
w