Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
De nietigverklaring vervolgen
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "daaraan zijn vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation directe d'un autre troub ...[+++]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Uiterlijk op 23 augustus 2017 ontwikkelt de EIOPA richtsnoeren voor de beoordeling van verzekeringen met een beleggingscomponent die een structuur hebben die zodanig is dat klanten de daaraan verbonden risico’s moeilijk kunnen beoordelen als bedoeld in lid 3, onder a), i), en vervolgens werkt de EIOPA deze richtsnoeren regelmatig bij.

7. Au plus tard le 23 août 2017, l’AEAPP élabore et met ensuite périodiquement à jour des orientations pour l’évaluation des produits d’investissement fondés sur l’assurance ayant une structure qui rend le risque encouru visé au paragraphe 3, point a) i), difficile à comprendre pour le client.


1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweiger ...[+++]

S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.


« Geen bepaling van dit Verdrag mag worden uitgelegd als een verplichting (...) tot uitlevering als de aangezochte Verdragsluitende Staat redenen heeft om aan te nemen dat het verzoek (...) tot uitlevering betreffende dergelijke misdrijven is gedaan met de bedoeling om een persoon te vervolgen of te straffen op grond van zijn etnische oorsprong, godsdienst, nationaliteit of politieke gezindheid, dan wel dat gevolg daaraan geven de positie van betrokkene om een van deze red ...[+++]

« Aucune disposition de la présente Convention ne doit être interprétée comme impliquant une obligation d'extradition (...) si l'Etat partie requis a des raisons de croire que la demande d'extradition pour des infractions visées par la Convention (...) a été présentée aux fins de poursuivre ou de punir une telle personne pour des considérations d'origine ethnique, de religion, de nationalité ou d'opinions politiques, ou que donner suite à cette demande porterait préjudice à la situation de cette personne pour l'une quelconque de ces considérations.


« Geen bepaling van dit Verdrag mag worden uitgelegd als een verplichting (...) tot wederzijdse rechtshulp als de aangezochte Verdragsluitende Staat redenen heeft om aan te nemen dat het verzoek (...) tot wederzijdse rechtshulp betreffende dergelijke misdrijven is gedaan met de bedoeling om een persoon te vervolgen of te straffen op grond van zijn etnische oorsprong, godsdienst, nationaliteit of politieke gezindheid, dan wel dat gevolg daaraan geven de positie van betrokke ...[+++]

« Aucune disposition de la présente Convention ne doit être interprétée comme impliquant une obligation (...) d'entraide judiciaire si l'Etat partie requis a des raisons de croire que la demande (...) d'entraide judiciaire concernant de telles infractions a été présentée aux fins des poursuivre ou de punir une telle personne pour des considérations d'origine ethnique, de religion, de nationalité ou d'opinions politiques, ou que donner suite à cette demande porterait préjudice à la situation de cette personne pour l'une quelconque de ces considérations».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor uitlegging door het Hof komen dus in aanmerking : het IPR-Verdrag, met inbegrip van het daaraan gehechte protocol dat er een wezenlijk onderdeel van uitmaakt (artikel 332 van het verdrag); vervolgens de verdragen inzake de toetreding van de nieuwe lidstaten tot het IPR-Verdrag (zoals het Verdrag van Luxemburg van 10 april 1984 inzake de Griekse toetreding : zie noot 1); en tenslotte het Eerste Protocol (er wordt echter geen melding gemaakt van het Tweede Protocol).

Peuvent donc faire l'objet d'une interprétation par la Cour : premièrement, la Convention de Rome, y compris le protocole annexé à celle-ci, qui en fait partie intégrante (article 32 de la convention); deuxièmement, les conventions relatives à l'adhésion à la Convention de Rome de nouveaux États membres (comme celle de Luxembourg du 10 avril 1984, relative à l'adhésion grecque : voir note 1); enfin, le premier protocole lui-même (le deuxième n'est en revanche pas mentionné).


De stuurgroep (die bestaat uit de leidende ambtenaren van de drie betrokken administraties) die belast is met de opvolging van de ontwikkeling van het nieuwe elektronische stemsysteem heeft vervolgens een nieuw tijdschema vooropgesteld met daaraan gekoppeld een strikte wekelijkse opvolging van de vooruitgang van het project.

Le groupe de pilotage (composé des fonctionnaires dirigeants des trois administrations concernées) en charge du suivi du développement du nouveau système de vote électronique a ensuite mis en place un nouvel échéancier comportant un strict suivi hebdomadaire de la progression du projet.


De houder wordt van dit recht in kennis gesteld op het moment dat de Europese beroepskaart wordt afgegeven, en wordt daaraan vervolgens om de twee jaar herinnerd.

Le titulaire est informé de ce droit lors de la délivrance de la carte professionnelle européenne et ce droit lui est rappelé tous les deux ans par la suite.


In samenwerking met hun nationale controleautoriteiten ontwikkelen de lidstaten het beleid dat nodig is om hun burgers algemene voorlichting over SIS II te geven, en geven daaraan vervolgens uitvoering.

Les États membres, en coopération avec leurs autorités de contrôle nationales, élaborent et mettent en œuvre les politiques nécessaires pour informer de manière générale leurs citoyens sur le SIS II.


i) de bestanddelen van een ingrediënt die tijdens de bereiding tijdelijk daaraan worden onttrokken en er vervolgens weer in worden verwerkt in een hoeveelheid die het aanvankelijke gehalte niet overschrijdt.

i) les constituants d'un ingrédient qui, au cours du processus de fabrication, auraient été temporairement soustraits pour être réincorporés ensuite en quantité ne dépassant pas la teneur initiale.


Vervolgens werd het veiligheidsrapport in juni 2002 daaraan aangepast.

À la suite de cette approbation, le rapport de sûreté a été adapté en juin 2002 pour tenir compte de ces modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan zijn vervolgens' ->

Date index: 2021-12-22
w