Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaraan voorafgaande verkoopseizoenen ingediende " (Nederlands → Frans) :

1. Zes maanden na de inwerkingtreding van dit Verdrag en elke vierde maand daarna bestudeert de Autoriteit de in de onmiddellijk daaraan voorafgaande periode ingediende aanvragen om een produktievergunning.

1. Au terme d'une période de six mois après l'entrée en vigueur de la Convention, puis tous les quatre mois, l'Autorité examine les demandes d'autorisations de production présentées au cours de la période précédente.


1. Zes maanden na de inwerkingtreding van dit Verdrag en elke vierde maand daarna bestudeert de Autoriteit de in de onmiddellijk daaraan voorafgaande periode ingediende aanvragen om een produktievergunning.

1. Au terme d'une période de six mois après l'entrée en vigueur de la Convention, puis tous les quatre mois, l'Autorité examine les demandes d'autorisations de production présentées au cours de la période précédente.


Mededingingsprocedure met onderhandeling Art. 38. § 1. De aanbestedende overheid kan in de volgende gevallen gebruik maken van een mededingingsprocedure met onderhandeling : 1° met betrekking tot werken, leveringen of diensten die aan één of meer van de volgende criteria voldoen : a) er kan niet worden voorzien in de behoeften van de aanbestedende overheid zonder aanpassing van onmiddellijk beschikbare oplossingen; b) ze bevatten ontwerp- of innovatieve oplossingen; c) de opdracht kan niet worden gegund zonder voorafgaande onderhandelingen wegens specifieke omstandigheden die verband houden met de aard, de complexiteit of de juridisc ...[+++]

Procédure concurrentielle avec négociation Art. 38. § 1. Le pouvoir adjudicateur peut appliquer une procédure concurrentielle avec négociation dans les cas suivants : 1° pour les travaux, fournitures ou services remplissant un ou plusieurs des critères suivants : a) les besoins du pouvoir adjudicateur ne peuvent être satisfaits sans adapter des solutions immédiatement disponibles; b) ils incluent la conception ou les solutions innovantes; c) le marché ne peut être attribué sans négociations préalables du fait de circonstances particulières liées à sa nature, à sa complexité ou au montage juridique et financier ou en raison des risques qui s'y rattachen ...[+++]


Bij onvoldoende middelen zal vanaf het werkjaar 2015 prioriteit gegeven worden aan de subsidiëring van projecten van jeugdhuizen die in het daaraan voorafgaande werkjaar gesubsidieerd werden op basis van dit besluit, op voorwaarde dat die jeugdhuizen en de projecten die ze ingediend hebben voor subsidiëring beantwoorden aan de voorwaarden vermeld in dit besluit, en dat de evaluatie van de uitvoering van het project in het lopende of het daaraan voorafgaande jaar posi ...[+++]

A défaut de suffisamment de moyens, il sera donné priorité, à partir de l'année d'activité 2015, au subventionnement de projets de foyers de jeunes ayant été subventionnés pendant l'année d'activité précédente sur la base du présent arrêté, à condition que ces foyers de jeunes et les projets qu'ils ont introduits pour subventionnement remplissent les conditions visées au présent arrêté, et que l'évaluation de la réalisation du projet soit positive dans l'année en cours ou dans l'année précédant celle-ci.


Zij blijven echter van toepassing voor de voor 2001 en daaraan voorafgaande verkoopseizoenen ingediende aanvragen.

Ils restent applicables aux demandes concernant la campagne de commercialisation 2001 et les précédentes.


Deze voorstellen zijn ingediend, zonder dat de gevolgen van de daaraan voorafgaande maatregelen - op sociaal en milieugebied of met het oog op het herstel van het evenwicht met betrekking tot de andere vervoersmiddelen - zijn onderzocht.

Ces propositions sont faites, sans bilans des effets des précédentes mesures, ni sur la situation sociale, environnementale, ni en termes de rééquilibrage par rapport aux autres modes de transport.


Zij blijft van toepassing voor de contracten die voor het verkoopseizoen 1999/2000 en de daaraan voorafgaande verkoopseizoenen zijn gesloten.

Il continue à être applicable aux contrats conclus au titre de la campagne 1999/2000 et des campagnes précédentes.


Voor de toepassing van punt a) worden uitsluitend die leden van producentenorganisaties in aanmerking genomen die in de periode die het lopende verkoopseizoen en de drie daaraan voorafgaande verkoopseizoenen omvat, ten minste één aanvraag bij de organisatie hebben ingediend.

Afin de déterminer le nombre de membres des organisations de producteurs à prendre en considération pour l'application du point a), il est tenu compte uniquement des membres ayant présenté à l'organisation au moins une demande pendant la période couvrant la campagne en cours et les trois campagnes précédentes.


4.1.4. Verzoeken in verband met wijzigingen van de GN die op 1 januari van kracht moeten worden, dienen uiterlijk op 30 april van het daaraan voorafgaande jaar te worden ingediend.

4.1.4. En vue d'examiner les propositions de modification de la NC qui entreront en vigueur au 1er janvier de chaque année, les demandes correspondantes devront être introduites au plus tard le 30 avril de l'année précédant leur entrée en vigueur.


Op 31 december 2003 moesten nog 6.418 van de bezwaarschriften worden behandeld die in 2000 en de daaraan voorafgaande jaren werden ingediend.

Au 31 décembre 2003, 6.418 de toutes les réclamations au fond, introduites en 2000 et lors des années antérieures, devaient encore être traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan voorafgaande verkoopseizoenen ingediende' ->

Date index: 2022-11-27
w