Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Naast de daaraan verbonden economische en milieugevolgen heeft voedselverspilling ook een belangrijk sociaal aspect — het doneren van overtollig voedsel zou moeten worden vergemakkelijkt, zodat veilig en eetbaar voedsel terechtkomt bij degenen die dat het hardst nodig hebben.

Hormis les incidences qu'il a sur l'économie et l'environnement, le gaspillage alimentaire comporte également un volet social important: le don de surplus alimentaires devrait être facilité, pour que les personnes qui en ont le plus besoin puissent avoir accès à des aliments sûrs et comestibles.


3. De Commissie onderzoekt periodiek of het economische beleid van de Kirgizische Republiek verenigbaar is met de doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie en of op bevredigende wijze aan de daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden wordt voldaan.

3. La Commission vérifie périodiquement que les politiques économiques de la République kirghize sont conformes aux objectifs de l'assistance macrofinancière de l’Union européenne et que les conditions de politique économique convenues d'un commun accord sont respectées.


3. De Commissie onderzoekt periodiek of het economische beleid van Georgië verenigbaar is met de doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie en of op bevredigende wijze aan de daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden is voldaan.

3. La Commission vérifie périodiquement que les politiques économiques de la Géorgie sont conformes aux objectifs de l'assistance macrofinancière de l'Union et que les conditions convenues en matière de politique économique sont remplies de manière satisfaisante.


3. De Commissie onderzoekt periodiek of het economische beleid van Georgië verenigbaar is met de doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Europese Unie en of op bevredigende wijze aan de daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden is voldaan.

3. La Commission vérifie périodiquement que les politiques économiques de la Géorgie sont conformes aux objectifs de l'assistance macrofinancière de l'Union et que les conditions convenues en matière de politique économique sont remplies de manière satisfaisante.


3. De Commissie onderzoekt periodiek of het economische beleid van de Republiek Moldavië verenigbaar is met de doelstellingen van de bijstand van de Unie en of op bevredigende wijze aan de daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden is voldaan.

3. La Commission vérifie périodiquement que les politiques économiques de la République de Moldavie sont conformes aux objectifs de l'assistance macrofinancière de l’Union européenne et que les conditions de politique économique convenues d'un commun accord sont respectées de manière satisfaisante.


3. De Commissie onderzoekt periodiek of het economische beleid van Oekraïne verenigbaar is met de doelstellingen van de bijstand van de Unie en of op bevredigende wijze aan de daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden wordt voldaan.

3. La Commission vérifie périodiquement que la politique économique de l'Ukraine est conforme aux objectifs de l'assistance de l'Union et que les conditions de politique économique convenues sont remplies.


De bemiddeling had met name betrekking op amendementen van het Parlement in verband met de middelen voor de preventie van drugsverslaving en de daaraan verbonden risico's, met name : - de rol van het gezin en meer in het algemeen van de naaste omgeving ; - de sociaal-economische factoren en de bijdrage van de op sociaal gebied getroffen maatregelen ; - de bijdrage van de particuliere instanties die op dit gebied actief zijn.

La conciliation portait notamment sur des amendements du Parlement en relation avec les moyens de prévention de la toxicomanie et des risques associés à la toxicomanie, en particulier : - le rôle de la famille et de l'entourage en général - les facteurs sociaux-économiques et la contribution des mesures prises dans le domaine social - la contribution des organismes privés actifs dans ce domaine.


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San J ...[+++]

II. DECLARATION SOLENNELLE DE FLORENCE RELATIVE AU RENOUVEAU DU PROCESSUS DE SAN JOSE L'Union européenne et les Etats membres du Système d'intégration centraméricaine (SICA) ; - rappelant l'Acte final de la Conférence de Luxembourg des 11 et 12 novembre 1985, qui a institutionnalisé le dialogue politique et économique ; - conscients de leur attachement à des valeurs et à des principes communs, tels que la démocratie représentative, l'Etat de droit et l'ordre constitutionnel, le plein respect des droits universels de l'homme et des libertés fondamentales ; - reconnaissant la contribution significative de la première décennie du Dialog ...[+++]


Het belangrijkste doel dat de Commissie hierbij voor ogen staat, is te zorgen voor een gecoördineerde benadering van digitale televisie op communautair niveau, ten einde het potentieel daarvan optimaal te benutten en de kans op verbrokkeling van de markt en de daaraan verbonden kosten voor de consument en de economische actoren zo klein mogelijk te maken.

Le principal objectif de la Commission est d'assurer une approche cohérente de la télévision numérique au niveau communautaire, afin d'utiliser au mieux son potentiel et de réduire les risques d'un émiettement du marché, avec toutes ses conséquences négatives sur le plan des coûts pour les consommateurs et les opérateurs sur le marché.


Het programma omvat prioritaire zwaartepunten die volledig rekening houden met de economische voordelen van de regio, met name het toerisme, de primaire sector en de daaraan verbonden voedingsmiddelenindustrie, en zal meer financiële middelen ter beschikking stellen voor produktieve investeringen dan in het verleden.

Le programme contient des priorités de manière à tirer tout le parti possible des atouts et points forts de la région - tourisme, agriculture et industrie alimentaire connexe - et prévoit d'augmenter la part de moyens financiers affectée aux investissements productifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaraan verbonden economische beleidsvoorwaarden' ->

Date index: 2022-01-08
w