Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar zijn enkele fundamentele aspecten » (Néerlandais → Français) :

Het wetsvoorstel van de heren Erdman en Lallemand c.s. betreffende de aanwerving, de bevordering en de beoordeling van griffiers, secretarissen en personeel van de rechterlijke orde is, zoals het opschrift laat uitschijnen, toegespitst op de uitwerking van enkele fundamentele aspecten van een eigentijds personeelsstatuut, hetwelk volgens de indieners onontbeerlijk is voor een goed en efficiënt beheer van de hoven en rechtbanken en dus voor een vlotte rechtsbedeling.

La proposition de loi de MM. Erdman, Lallemand et consorts relative au recrutement, à la promotion et à l'évaluation des greffiers, secrétaires et membres du personnel de l'ordre judiciaire est centrée, comme le suggère son intitulé, sur le développement de certains aspects fondamentaux caractéristiques d'un statut moderne du personnel, que les auteurs estiment indispensable à une gestion adéquate et efficace des cours et tribunaux et donc à une administration rapide de la justice.


Het wetsvoorstel van de heren Erdman en Lallemand c.s. betreffende de aanwerving, de bevordering en de beoordeling van griffiers, secretarissen en personeel van de rechterlijke orde is, zoals het opschrift laat uitschijnen, toegespitst op de uitwerking van enkele fundamentele aspecten van een eigentijds personeelsstatuut, hetwelk volgens de indieners onontbeerlijk is voor een goed en efficiënt beheer van de hoven en rechtbanken en dus voor een vlotte rechtsbedeling.

La proposition de loi de MM. Erdman, Lallemand et consorts relative au recrutement, à la promotion et à l'évaluation des greffiers, secrétaires et membres du personnel de l'ordre judiciaire est centrée, comme le suggère son intitulé, sur le développement de certains aspects fondamentaux caractéristiques d'un statut moderne du personnel, que les auteurs estiment indispensable à une gestion adéquate et efficace des cours et tribunaux et donc à une administration rapide de la justice.


Dit heeft tot gevolg dat zich enkele fundamentele vragen hebben opgeworpen over het statuut van de personen tewerkgesteld in deze dienst alsook omtrent hun statuut daar zij zowel onder de gerechtelijke alsook de administratieve politie- en inlichtingendiensten ressorteren.

La conséquence en est que des questions fondamentales se posent sur le statut des personnes travaillant dans ce service ainsi que sur leur statut, car ces personnes appartiennent à la fois à la police judiciaire, la police administrative et aux services de renseignements.


Leren hoe men een budget beheert, met geld omgaat, zijn uitgaven organiseert, zijn prioriteiten opstelt, zie daar enkele fundamentele doelstellingen van deze campagne.

Apprendre à gérer un budget, à manipuler de l'argent, à organiser ses dépenses, à établir des priorités, voilà quelques objectifs fondamentaux de cette campagne.


Bij de evaluatie van de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 hebben we vastgesteld dat er enige voortgang geboekt was, in het bijzonder op enkele fundamentele aspecten van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, maar dat er in werkelijkheid onvoldoende politiek gewicht was om hier volledig uitvoering aan te geven.

Selon notre analyse de la feuille de route pour l’égalité 2006-2010, nous pensons que certains progrès ont été accomplis et qu’une importance a été accordée à des aspects essentiels de l’égalité entre les femmes et les hommes.


Enkel daar waar de NMBS specifieke meerwaarde heeft (verzekeringstechnische aspecten van het bestek, onderhandelingen met de verzekeringsmarkt), komt deze tussen.

La SNCB intervient uniquement là où elle apporte une plus-value spécifique (les aspects "technique d'assurance" du cahier des charges, les négociations avec le marché des assurances).


Ook het Kinderrechtencommissariaat beklemtoont dat het betrekken en horen van kinderen niet enkel een fundamentele erkenning inhoudt van het kind als persoon maar daar bovenop ook nog preventief kan inwerken op mogelijke problemen op een later tijdstip [Jaarverslag Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Vlaams Parlement, Stuk nr. 42 (1999-2000) nr. 1, p. 135].

Le Kinderrechtencommissariaat (Commissariat aux droits des enfants) souligne, lui aussi, qu'en associant les enfants auxdites procédures et en les entendant dans le cadre de celles-ci, on les reconnaît fondamentalement en tant que personnes et on peut prévenir des problèmes qui pourraient se poser plus tard (Rapport annuel Kinderrechtencommissariaat 1998-1999, Parlement flamand, doc. nº 42 (1999-2000), nº 1, p. 135).


Ik gaf aanvankelijk de voorkeur aan het socialistische voorstel, maar daar zijn enkele fundamentele aspecten uit verdwenen, zoals het Amerikaanse embargo en Guantánamo - het meest flagrante geval van schending van de mensenrechten op het eiland.

Je préférais la proposition socialiste, mais des aspects fondamentaux, tels que l’embargo des États-Unis et Guantánamo, la plus scandaleuse violation des droits de l’homme perpétrée sur l’île, ont été exclus.


3. is van mening dat de afdelingen van de Commissie zodanig moeten worden gestructureerd dat wordt gezorgd voor een beheer met een zo groot mogelijke integriteit en doelmatigheid; neemt kennis van de lopende administratieve hervorming, waarvan enkele fundamentele aspecten in het begrotingsjaar 2000 zijn gestart en moedigt de Commissie aan voort te gaan met haar inspanningen om te zorgen dat resultaten zo snel mogelijk zichtbaar wo ...[+++]

3. considère que les services de la Commission doivent être structurés de manière à assurer une gestion du plus haut niveau d'intégrité et d'efficacité; prend acte de la réforme administrative en cours, dont certains aspects fondamentaux ont été lancés au cours de l'exercice 2000, et encourage la Commission à poursuivre ses efforts afin que les résultats concernant en particulier la réforme du service extérieur selon les orientations politiques adoptées par le Parlement européen et la réforme de la gestion et du contrôle financier dans les servi ...[+++]


3. is van mening dat de afdelingen van de Commissie zodanig moeten worden gestructureerd dat wordt gezorgd voor een beheer met een zo groot mogelijke integriteit en doelmatigheid; neemt kennis van de lopende administratieve hervorming, waarvan enkele fundamentele aspecten in het begrotingsjaar 2000 zijn gestart en moedigt de Commissie aan voort te gaan met haar inspanningen om te zorgen dat resultaten zo snel mogelijk zichtbaar wo ...[+++]

3. considère que les services de la Commission doivent être structurés de manière à assurer une gestion du plus haut niveau d'intégrité et d'efficacité; prend acte de la réforme administrative en cours, dont certains aspects fondamentaux ont été lancés au cours de l'exercice 2000, et encourage la Commission à poursuivre ses efforts afin que les résultats concernant en particulier la réforme du service extérieur selon les orientations politiques adoptées par le Parlement européen et la réforme de la gestion et du contrôle financier dans les servi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar zijn enkele fundamentele aspecten' ->

Date index: 2022-07-21
w